Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde ETOPS uitwijktijd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Traduction de «konden worden goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés






goedgekeurde ETOPS uitwijktijd

durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. betreurt het dat een aanzienlijk aantal aanvragen voor de faciliteit niet zijn afgerond en niet konden worden goedgekeurd door het EIF; verzoekt de Commissie na te gaan wat de redenen hiervoor waren (bijv. gebrek aan informatie of toegankelijkheid, of bureaucratische rompslomp die vereenvoudiging vergt); verzoekt de Commissie snel te handelen om dit probleem op te lossen;

44. déplore le fait qu'un nombre important de demandes d'intervention de l'instrument ne soient pas arrivées au terme de la procédure et n'aient pas pu être approuvées par le FEI; invite la Commission à évaluer les raisons de cet échec (par exemple, un manque d'informations ou d'accessibilité, ou des contraintes administratives devant être simplifiées); invite la Commission à agir promptement pour résoudre le problème;


45. betreurt het dat een aanzienlijk aantal aanvragen voor de faciliteit niet zijn afgerond en niet konden worden goedgekeurd door de Commissie; verzoekt de Commissie na te gaan wat de redenen hiervoor waren (bijv. gebrek aan informatie of toegankelijkheid, of bureaucratische rompslomp die vereenvoudiging vergt); verzoekt de Commissie snel te handelen om dit probleem op te lossen;

45. déplore le fait qu'un nombre important de demandes d'intervention de l'instrument ne soient pas arrivées au terme de la procédure et n'aient pas pu être approuvées par la Commission; invite la Commission à évaluer les raisons de cet échec (par exemple, un manque d'informations ou d'accessibilité, ou des contraintes administratives devant être simplifiées); invite la Commission à agir promptement pour résoudre le problème;


23. betreurt het feit dat een aanzienlijk aantal aanvragen voor de faciliteit niet zijn afgerond en niet konden worden goedgekeurd door de Commissie; verzoekt de Commissie na te gaan wat de redenen voor deze mislukking zijn (bijvoorbeeld een gebrek aan informatie, de toegankelijkheid of bureaucratische rompslomp die vereenvoudiging vergt); verzoekt de Commissie snel te handelen om dit probleem op te lossen;

23. déplore le fait qu'un nombre important de demandes d'intervention de l'instrument ne soient pas arrivées au terme de la procédure et n'aient pas pu être approuvées par la Commission; invite la Commission à évaluer les raisons de cet échec (par exemple, un manque d'informations, une accessibilité difficile ou des contraintes administratives exigeant une simplification); invite la Commission à agir promptement pour résoudre le problème;


De minister legt uit dat tijdens de beperking in de Kamer van volksvertegenwoordigers bleek dat de OBFG bezwaar had tegen de tekst zoals die door de Senaat was overgezonden, met het gevolg dat de betreffende wetsontwerpen niet voor het parlementair reces konden worden goedgekeurd.

Le ministre explique qu'il s'est avéré, au cours de l'examen à la Chambre des représentants, que l'OBFG avait des objections à l'encontre du texte transmis par le Sénat. Par conséquent, les projets de loi en question n'ont pas pu être approuvés avant les vacances parlementaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister legt uit dat tijdens de bespreking in de Kamer van volksvertegenwoordigers bleek dat OBFG bezwaar had tegen de tekst zoals die door de Senaat was overgezonden, met het gevolg dat de betreffende wetsontwerpen niet voor het parlementair reces konden worden goedgekeurd.

Le ministre explique qu'il s'est avéré, au cours de l'examen à la Chambre des représentants, que l'OBFG avait des objections à l'encontre du texte transmis par le Sénat, et que, par conséquent, les projets de loi en question n'ont pas pu être adoptés avant les vacances parlementaires.


De minister legt uit dat tijdens de beperking in de Kamer van volksvertegenwoordigers bleek dat de OBFG bezwaar had tegen de tekst zoals die door de Senaat was overgezonden, met het gevolg dat de betreffende wetsontwerpen niet voor het parlementair reces konden worden goedgekeurd.

Le ministre explique qu'il s'est avéré, au cours de l'examen à la Chambre des représentants, que l'OBFG avait des objections à l'encontre du texte transmis par le Sénat. Par conséquent, les projets de loi en question n'ont pas pu être approuvés avant les vacances parlementaires.


De minister legt uit dat tijdens de bespreking in de Kamer van volksvertegenwoordigers bleek dat OBFG bezwaar had tegen de tekst zoals die door de Senaat was overgezonden, met het gevolg dat de betreffende wetsontwerpen niet voor het parlementair reces konden worden goedgekeurd.

Le ministre explique qu'il s'est avéré, au cours de l'examen à la Chambre des représentants, que l'OBFG avait des objections à l'encontre du texte transmis par le Sénat, et que, par conséquent, les projets de loi en question n'ont pas pu être adoptés avant les vacances parlementaires.


Deze teksten werden in plenum besproken, aangevuld of verbeterd, zodat zij met eenparigheid konden worden goedgekeurd.

Ces textes ont été discutés, complétés ou corrigés en réunion plénière du groupe ad hoc , de sorte qu'ils ont pu être approuvés à l'unanimité.


5. neemt kennis van de aanzienlijke vertragingen die in 2011 zijn opgetreden bij de ontvangst van de kostendeclaraties van subsidieovereenkomsten met leden en erkent dat de validering van een groot aantal declaraties derhalve niet voor de jaarrekening kon worden afgerond; merkt op dat de bijbehorende bijdragen in natura van 52 000 000 EUR niet tijdig door de raad van bestuur konden worden goedgekeurd en, als gevolg daarvan, niet onder nettoactiva zijn geboekt, maar als passiva zijn weergegeven; neemt kennis van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming dientengevolge negatieve nettoactiva heeft opgegeven ter waarde van 18 500 000 ...[+++]

5. prend acte des retards importants accusés en 2011pour la réception des déclarations de dépenses dans le cadre des conventions de subvention avec les membres, et note qu'un grand nombre de déclarations n'ont par conséquent pas pu être validées à temps pour les comptes définitifs; observe que les contributions en nature correspondantes (52 000 000 EUR) n'ont pas pu être approuvées par le comité directeur en temps voulu, et qu'en conséquence, elles n'ont pas pu être comptabilisées en tant qu'éléments de l'actif net et ont dû être inscrites au passif; prend acte que l'entreprise commune a donc déclaré un actif net négatif de 18 500 000 ...[+++]


dat de nationale programma's als gevolg van een late goedkeuring van de richtsnoeren en het nieuwe concept van het communautair initiatief EQUAL pas in maart 2001 konden worden goedgekeurd; is bezorgd over het feit dat op veel plaatsen op dit moment nog niet eens sprake is van ontwikkelingspartnerschappen, zodat nauwelijks kan worden gerekend op een feitelijk begin met de werkzaamheden voor 2002;

qu'en raison de l'adoption tardive des orientations et de la nouvelle conception de l'initiative communautaire EQUAL, les programmes nationaux n'aient pu être adoptés qu'en mars 2001, s'inquiétant du fait que dans bien des cas, les partenariats de développement n'ont pas encore pu être constitués à l'heure actuelle, tant et si bien qu'un début réel des travaux peut à peine être escompté avant 2002;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden worden goedgekeurd' ->

Date index: 2025-01-16
w