Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kongo tot maart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992

Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan het monopolie kwam een einde toen de coltanprijs instortte en heel wat filialen hun deuren sloten in Kongo (tot maart 2001).

Le monopole cessa lorsque les prix du coltan chutèrent et de nombreux comptoirs fermèrent leurs portes au Congo (jusqu'en mars 2001).


Aan het monopolie kwam een einde toen de coltanprijs instortte en heel wat filialen hun deuren sloten in Kongo (tot maart 2001).

Le monopole cessa lorsque les prix du coltan chutèrent et de nombreux comptoirs fermèrent leurs portes au Congo (jusqu'en mars 2001).


1. Het onderzochte verdrag is een louter federaal verdrag om de redenen die uiteengezet zijn in advies 39.887/2, gegeven op 8 maart 2006, over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de wederzijdse administratieve bijstand inzake douane tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Russische Federatie, ondertekend te Brussel op 2 oktober 2001 » en in advies 39.888/2, gegeven op 8 maart 2006, over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Bilateraal akkoord over wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken tussen de regering van het Koninkrijk België en de reger ...[+++]

1. Le traité à l'examen est un traité exclusivement fédéral pour les raisons exposées dans les avis 39.887/2, donné le 8 mars 2006, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention d'assistance mutuelle administrative en matière douanière entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la Fédération de Russie, signée à Bruxelles le 2 octobre 2001 » et 39.888/2, donné le 8 mars 2006, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord bilatéral d'assistance mutuelle administrative en matière douanière entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République Démocr ...[+++]


1. Het onderzochte verdrag is een louter federaal verdrag om de redenen die uiteengezet zijn in advies 39.887/2, gegeven op 8 maart 2006, over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de wederzijdse administratieve bijstand inzake douane tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Russische Federatie, ondertekend te Brussel op 2 oktober 2001 » en in advies 39.888/2, gegeven op 8 maart 2006, over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Bilateraal akkoord over wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken tussen de regering van het Koninkrijk België en de reger ...[+++]

1. Le traité à l'examen est un traité exclusivement fédéral pour les raisons exposées dans les avis 39.887/2, donné le 8 mars 2006, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention d'assistance mutuelle administrative en matière douanière entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la Fédération de Russie, signée à Bruxelles le 2 octobre 2001 » et 39.888/2, donné le 8 mars 2006, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord bilatéral d'assistance mutuelle administrative en matière douanière entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République Démocr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het onderzochte verdrag is een uitsluitend federaal verdrag om de redenen die zijn aangegeven in advies 39.887/2, gegeven op 8 maart 2006, over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de wederzijdse administratieve bijstand inzake douane tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Russische Federatie, ondertekend te Brussel op 2 oktober 2001 » (1) en in advies 39.888/2, gegeven op 8 maart 2006, over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Bilateraal akkoord over wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken tussen de regering van het Koninkrijk België en ...[+++]

1. Le traité à l'examen est un traité exclusivement fédéral pour les raisons exposées dans les avis 39.887/2, donné le 8 mars 2006, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention d'assistance mutuelle administrative en matière douanière entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la Fédération de Russie, signée à Bruxelles le 2 octobre 2001 » (1) et 39.888/2, donné le 8 mars 2006, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord bilatéral d'assistance mutuelle administrative en matière douanière entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la République Démocr ...[+++]


Rezende, Daniel, geboren te Kisangani (Kongo) op 2 maart 1991.

Rezende, Daniel, né à Kisangani (Congo) le 2 mars 1991.


Lofandjola Masumbuku, Jacques, geboren te Isangi (Kongo) op 21 maart 1963.

Lofandjola Masumbuku, Jacques, né à Isangi (Congo) le 21 mars 1963.


Aboumadi, Pauline, geboren te Kisangani (Kongo) op 23 maart 1966.

Aboumadi, Pauline, née à Kisangani (Congo) le 23 mars 1966.


Tesumbikwa Wawina, Elisabeth, geboren te Kisangani (Kongo) op 1 maart 1988.

Tesumbikwa Wawina, Elisabeth, née à Kisangani (Congo) le 1 mars 1988.


Ntambwe Yesanga, geboren te Kabinda (Kongo) op 1 maart 1980.

Ntambwe Yesanga, né à Kabinda (Congo) le 1 mars 1980.




Anderen hebben gezocht naar : kongo tot maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kongo tot maart' ->

Date index: 2022-09-30
w