Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KB
Kb
Koninklijk Besluit
Koninklijk besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Organiek koninklijk besluit

Vertaling van "koninklijk besluit haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux




Koninklijk Besluit | KB [Abbr.]

arrêté royal | AR [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 34, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, artikel 38, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 en artikel 97bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit v ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, l'article 34, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, l'article 38, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007 et l'article 97bis, inséré par l'arrêté royal du 2 août 1990 et modifié par l'arrêté royal du 8 mai 2001;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 7 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van maximum 3.750 euro aan de VZW « Formation Education Culture » (FEC) betreffende haar activiteiten in het kader van het Réseau Intersyndical de Sensibilisation à l'Environnement « RISE »

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 7 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de maximum 3.750 euros à l'ASBL « Formation Education Culture » (FEC) concernant ses activités dans le cadre du Réseau Intersyndical de Sensibilisation à l'Environnement « RISE »


Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op artikel 34, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, inzonderheid op artikel 38, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, en op artikel 97bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, l'article 34, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, l'article 38, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007 et l'article 97bis, inséré par l'arrêté royal du 2 août 1990 et modifié par l'arrêté royal du 8 mai 2001;


Art. 39. In artikel 42, derde lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij de wet van 27 december 2005 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 16 mei 2016, worden de woorden "de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, voor wat betreft haar opdrachten bepaald in artikel 2, § 1, 5° en 6°, van het koninklijk besluit van 11 mei ...[+++]

Art. 39. Dans l'article 42, alinéa 3, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, inséré par la loi du 27 décembre 2005 et modifié en dernier lieu par la loi du 16 mai 2016, les mots "le Service public fédéral Personnel et Organisation, en ce qui concerne ses missions prévues à l'article 2, § 1, 5° et 6°, de l'arrêté royal portant création du Service public fédéral Personnel et Organisation" sont remplacés par les mots "le Service public fédéral Stratégie et Appui, en ce qui concerne ses missions prévues à l'article 2, alinéa 1, 10°, de l'arrêté royal du 22 février ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 18/5, § 2, lid 3 en aanverwante artikelen, evenals de artikelen 43/4, 43/5 en 43/7 : de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wenst dat de ontwerpen van koninklijk besluit haar voor advies worden voorgelegd.

— Article 18/5, § 2 al. 3 et dispositions similaires, ainsi que pour les articles 43/4,43/5 et 43/7: la Commission de la protection de la vie privée souhaite que les projets d'arrêtés royaux lui soient soumis pour avis.


"Art. 8. § 1. Een erkende onderneming kan enkel de terugbetaling verkrijgen van opleidingskosten gemaakt tijdens een periode waarin haar erkenning, bedoeld in hoofdstuk IIbis van het voornoemde koninklijk besluit van 12 december 2001, niet ingetrokken was, en op voorwaarde dat ze kan aantonen dat ze ten minste 2000 dienstencheques heeft ingediend bij het bevoegde uitgiftebedrijf in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gedurende het kalenderjaar dat voorafging aan het kalenderjaar van de bereke ...[+++]

« Art. 8. § 1. Une entreprise agréée peut uniquement obtenir le remboursement des frais de formation consentis pendant une période durant laquelle son agrément, visé au chapitre IIbis de l'arrêté royal précité de 12 décembre 2001, n'a pas été retiré, et à condition qu'elle justifie avoir rentré au moins 2000 titres-services auprès de la société émettrice compétente en Région de Bruxelles-Capitale au cours de l'année calendrier qui précède celle du calcul de son budget.


Sinds 1982 kent België een vrijstelling van roerende voorheffing op dividenden uitgekeerd door gelijk welke vennootschap, vereniging, inrichting of instelling die haar maatschappelijke zetel, haar voornaamste inrichting of haar zetel van bestuur of beheer in België heeft, hetzij een rechtspersoon naar Belgisch publiek recht is, wanneer de verkrijger wordt geïdentificeerd als een spaarder niet-inwoner die geen onderneming exploiteert of die zich niet met verrichtingen van winstgevende aard bezighoudt en die in het land waarvan hij inwoner is, vrijgesteld is van inkomstenbelasting (cfr. het huidige artikel 106, §2, ...[+++]

Depuis 1982, la Belgique connait une exonération de précompte mobilier sur les dividendes versés par n’importe quelle société, association, établissement ou organisme qui a en Belgique son siège social, son principal établissement ou son siège de direction ou d’administration, soit une personne morale de droit public belge et dont le bénéficiaire est identifié comme étant un épargnant non-résident qui ne se livre pas à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif et qui est exempté de tout impôt sur les revenus dans le pays dont il est résident (cfr. le présent article 106, §2, arrêté royal/Code des impôts sur les revenus 9 ...[+++]


Verwijzend naar het koninklijk besluit van 30 maart 1995 tot indeling van sommige gas- en luchtwapens en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 septembre 1991 betreffende de wapens voor wapenrekken en het koninklijk besluit van 11 januari 1995 tot indeling van sommige alarmwapens bij de categorie verweerwapens, dat bepaalt wat er onder « namaakwapens » moet worden verstaan, kunnen we stellen dat een wet haar grondslag niet kan ...[+++]

Si on fait référence à l'arrêté royal du 30 mars 1995 relatif au classement de certaines armes à air ou à gaz et modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif aux armes de panoplie et l'arrêté royal du 11 janvier 1995 classant certaines armes d'alarme dans la catégorie des armes de défense, qui détermine ce qu'il y a lieu d'entendre par « armes factices », il faut constater qu'une loi ne peut se fonder sur un arrêté royal qui peut être modifié à tout moment.


Verwijzend naar het koninklijk besluit van 30 maart 1995 tot indeling van sommige gas- en luchtwapens en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 septembre 1991 betreffende de wapens voor wapenrekken en het koninklijk besluit van 11 januari 1995 tot indeling van sommige alarmwapens bij de categorie verweerwapens, dat bepaalt wat er onder « namaakwapens » moet worden verstaan, kunnen we stellen dat een wet haar grondslag niet kan ...[+++]

Si on fait référence à l'arrêté royal du 30 mars 1995 relatif au classement de certaines armes à air ou à gaz et modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif aux armes de panoplie et l'arrêté royal du 11 janvier 1995 classant certaines armes d'alarme dans la catégorie des armes de défense, qui détermine ce qu'il y a lieu d'entendre par « armes factices », il faut constater qu'une loi ne peut se fonder sur un arrêté royal qui peut être modifié à tout moment.


Verwijzend naar het koninklijk besluit van 30 maart 1995 tot indeling van sommige gas- en luchtwapens en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 septembre 1991 betreffende de wapens voor wapenrekken en het koninklijk besluit van 11 januari 1995 tot indeling van sommige alarmwapens bij de categorie verweerwapens, dat bepaalt wat er onder « namaakwapens » moet worden verstaan, kunnen we stellen dat een wet haar grondslag niet kan ...[+++]

Si on fait référence à l'arrêté royal du 30 mars 1995 relatif au classement de certaines armes à air ou à gaz et modifiant l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif aux armes de panoplie et l'arrêté royal du 11 janvier 1995 classant certaines armes d'alarme dans la catégorie des armes de défense, qui détermine ce qu'il y a lieu d'entendre par « armes factices », il faut constater qu'une loi ne peut se fonder sur un arrêté royal qui peut être modifié à tout moment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit haar' ->

Date index: 2023-06-26
w