Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijk besluit van 18 december 1986 bepaalt » (Néerlandais → Français) :

Artikel 8, derde lid, van het koninklijk besluit van 18 december 1986 bepaalt dat het secretariaat van de Commissie inlichtingen verstrekt aan degenen die hierom verzoeken.

L'article 8, alinéa 3, de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 stipule que le secrétariat de la commission donne des renseignements aux personnes qui le demandent.


Artikel 8, derde lid, van het koninklijk besluit van 18 december 1986 bepaalt dat het secretariaat van de Commissie inlichtingen verstrekt aan degenen die hierom verzoeken.

L'article 8, alinéa 3, de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 stipule que le secrétariat de la commission donne des renseignements aux personnes qui le demandent.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 16 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 16 februari 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 16 février 2017 modifiant l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 maart 1991, 18 mei 1998, 20 juli 2000, 19 december 2003 en 7 december 2006;

Vu l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, modifié par les arrêtés royaux des 26 mars 1991, 18 mai 1998, 20 juillet 2000, 19 décembre 2003 et 7 décembre 2006;


ADVIES 60. 386/3 VAN 2 DECEMBER 2016 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 18 DECEMBER 1986 BETREFFENDE DE COMMISSIE VOOR FINANCI|f%LE HULP AAN SLACHTOFFERS VAN OPZETTELIJKE GEWELDDADEN EN AAN DE OCCASIONELE REDDERS'

AVIS 60. 386/3 DU 2 DECEMBRE 2016 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT L'ARRETE ROYAL DU 18 DECEMBRE 1986 RELATIF A LA COMMISSION POUR L'AIDE FINANCIERE AUX VICTIMES D'ACTES INTENTIONNELS DE VIOLENCE ET AUX SAUVETEURS OCCASIONNELS'


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 16 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels


Wel werd in het verslag aan de Koning bij het aanvankelijk koninklijk besluit van 8 december 1986 (Belgisch Staatsblad van 12 december 1986), dat na annulatie door de Raad van State vervangen werd door het koninklijk besluit van 30 januari 1989, gesteld dat rekening dient te worden gehouden met de bestaande wegeninfrastructuur.

Dans le rapport au Roi relatif à l'arrêté royal initial du 8 décembre 1986 (Moniteur belge du 12 décembre 1986), lequel a été remplacé par l'arrêté royal du 30 janvier 1989 ­ après annulation par le Conseil d'État ­, il est toutefois indiqué qu'il y a lieu de tenir compte de l'infrastrucutre routière existante.


De uitvoeringsbesluiten zijn het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden (Belgische Staatsblad, 20 februari 1987), het koninklijk besluit van 23 januari 1987 betreffende de toekenning van een bijzondere vergoeding in geval van opzettelijke gewelddaden tegen leden van politie- en hulpdiensten en tegen derden die hulp verlenen aan een slachtoffer van een opzettelijke gewelddaad (Belgische Staatsblad, 20 februari 198 ...[+++]

Les arrêtés d'exécution sont l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence (Moniteur belge, 20 février 1987), l'arrêté royal du 23 janvier 1987 relatif à l'octroi d'une indemnité spéciale en cas d'acte intentionnel de violence contre des membres des services de police et de secours et contre des particuliers secourant une victime d'acte intentionnel de violence (Moniteur belge, 20 février 1987) et l'arrêté royal du 11 septembre 1987 portant approbation du règlement d'ordre intérieur (Moniteur belge, 26 septembre 1987).


Artikel 8, in fine, van het koninklijk besluit. van 18 december 1986 betreffende de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders bepaalt het volgende: “Over de werkzaamheden van de commissie wordt om de twee jaar een algemeen verslag opgemaakt; dat verslag wordt ondertekend door de voorzitter en de secretaris en wordt openbaar gemaakt”.

L'article 8, in fine, de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels dispose ce qui suit : « Un rapport général sur l'activité de la commission est établi tous les deux ans; il est signé par le président et le secrétaire et est rendu public».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit van 18 december 1986 bepaalt' ->

Date index: 2023-06-24
w