Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KB
Kb
Koninklijk Besluit
Koninklijk besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Organiek koninklijk besluit

Vertaling van "koninklijk besluit vermeldt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


Koninklijk Besluit | KB [Abbr.]

arrêté royal | AR [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat artikel 3, § 2 van het bovenvermelde koninklijk besluit vermeldt dat : « de betaling van de verschillende schijven, indien nodig over meerdere jaren kan worden verspreid, voor zover ze ten laatste plaatsvindt op 31 december 2017 » ;

Considérant que l'article 3, § 2 dudit arrêté royal prévoit que « le paiement des différentes tranches peut s'étaler sur plusieurs années sans pour autant être postérieur au 31 décembre 2017 » ;


...3, § 2 van bovenvermelde koninklijk besluit vermeldt dat: « de betaling van de verschillende schijven, indien nodig over meerdere jaren kan worden verspreid, voor zover ze ten laatse plaatsvindt op 31.12.2015 »; Overwegende dat onderhavig koninklijk besluit betrekking heeft op het uitstellen van deze vervaldatum met 2 jaar, om een kwalitatieve behandeling van de projecten door de VZW mogelijk te maken; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Culturele Instellingen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Artikel 3, § 2, van het koninklij ...[+++]

....12.2015 »; Considérant que le présent arrêté royal vise à reporter cette échéance de deux ans pour permettre un traitement qualitatif des projets par l'ASBL; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . L'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 18.06.2013 visant l'octroi d'une subvention de 650.000 eur dans le cadre de la rénovation de bâtiments classés et ceci en application de l'avenant n° 11 à l'Accord de Coopération du 15.09.1993 est remplacé par le texte suivant : « § 2. ...[+++]


Art. 2. Artikel 2 vermeldt de inwerkingtreding van het koninklijk besluit.

Art. 2. L'article 2 mentionne l'entrée en vigueur de l'arrêté royal.


§ 3. In hetzelfde artikel, in punt 2°, worden de woorden " 10,20 euro" vervangen door de woorden " 11,64 euro" Art. 17. Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. Art. 18. Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : " Art. 5. Het registratiecertificaat bedoeld in artikel 22 van voornoemd koninklijk besluit vermeldt volgende gegevens: 1° Een hoofding " Registratiecertificaat van de hond" 2° Het identificatienummer van de hond 3° de naam en het adres van de verantwoordelijke.

Art. 14. Dans le même arrêté, à l'article 42, le paragraphe 3 est abrogé. Art. 15. Dans le même arrêté, un article 42/1 est rédigé comme suit : « Art. 42/1. Le Ministre fixe les conditions auxquelles le certificat d'identification, le certificat d'enregistrement, la carte " Modification des données" , la fiche " Refuges" et la fiche " Remplacement du passeport" , répondent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot die organen vermeldt het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit van 11 december 2013, aangenomen ingevolge de reorganisatie van de activiteiten en structuren van de NMBS-Holding, Infrabel en de NMBS :

En ce qui concerne ces organes, le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 11 décembre 2013, adopté à la suite de la réorganisation des activités et des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB mentionne :


Artikel 4 vermeldt de toepassingsdata van bijlagen I en III van de wet, die op grond van de wet zelf bij koninklijk besluit moeten vastgelegd worden.

L'article 4 reprend les dates d'application des annexes I et III de la loi devant être fixés par arrêté royal aux termes mêmes de la loi.


Hieraan doet geen afbreuk de omstandigheid dat de belastingplichtige die het bedrag van het voorschot niet vermeldt in de periodieke aangifte met betrekking tot de handelingen van het vierde kwartaal van het lopende kalenderjaar of de in artikel 18, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 1 bedoelde gegevens niet of niet tijdig meedeelt, als voorschot het bedrag verschuldigd is gelijk aan de verschuldigde belasting over de handelingen van het derde kwartaal van het lopende kalenderjaar ...[+++]

Cette conclusion n'est en rien affectée par la circonstance que l'assujetti qui ne mentionne pas le montant de l'acompte dans la déclaration périodique relative aux opérations du quatrième trimestre de l'année civile en cours, ou ne communique pas les données visées à l'article 18, § 1, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 1 ou les communique tardivement, est redevable à titre d'acompte du montant égal à la taxe due pour les opérations du troisième trimestre de l'année civile en cours.


Artikel 1, derde lid van het ontwerp van koninklijk besluit vermeldt de personen die gemachtigd zijn het identificatienummer te gebruiken.

L'article 1, alinéa 3 du projet d'arrêté royal reprend les personnes autorisées à utiliser le numéro d'identification.


Artikel 1 van het ontwerp van koninklijk besluit vermeldt de personen die gemachtigd zijn om het identificatienummer te gebruiken.

L'article 1 du projet d'arrêté royal reprend les personnes autorisées à utiliser le numéro d'identification.


5. In het certificaat van keuring bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit vermeldt het organisme dat aan de voorwaarden van dit besluit voldaan is.

5. Dans le certificat visé à l'article 6 de l'arrêté royal, l'organisme agréé déclare que les conditions du présent arrêté sont respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit vermeldt' ->

Date index: 2023-05-09
w