Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijk besluit vindt rechtsgrond » (Néerlandais → Français) :

2. Het ontwerp van koninklijk besluit vindt rechtsgrond in artikel 129, § 2, van de wet van 4 april 2014 `betreffende de verzekeringen', waarin de Koning onder meer wordt opgedragen om de risicozones voor overstromingen af te bakenen en de nadere regelen (niet: modaliteiten) te bepalen van de bekendmaking van de risicozones.

2. Le projet d'arrêté royal trouve un fondement juridique dans l'article 129, § 2, de la loi du 4 avril 2014 `relative aux assurances', qui charge notamment le Roi de délimiter les zones à risque d'inondation et de fixer les modalités de la publication des zones à risque.


3.12. Artikel 47 van het ontworpen besluit vindt rechtsgrond in artikel 41, eerste lid, van de wet van 7 mei 2017.

3.12. L'article 47 de l'arrêté en projet trouve son fondement juridique dans l'article 41, alinéa 1, de la loi du 7 mai 2017.


6. Artikel 31 van het ontworpen besluit vindt rechtsgrond, in zoverre het de inwerkingtreding regelt van twee wijzigingsbepalingen van de wet van 19 maart 2013 `houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (I)', in artikel 124 van die wet, en in zoverre het de inwerkingtreding regelt van een aantal wijzigingsbepalingen van de wet van 18 december 2016 `houdende diverse bepalingen inzake gezondheid', in artikel 94 van die wet.

6. L'article 31 de l'arrêté en projet trouve un fondement juridique dans l'article 124 de la loi du 19 mars 2013 `portant des dispositions diverses en matière de santé (I)', dans la mesure où il règle l'entrée en vigueur de deux dispositions modificatives de cette loi, et dans l'article 94 de la loi du 18 décembre 2016 `portant des dispositions diverses en matière de santé', dans la mesure où il règle l'entrée en vigueur d'un certain nombre de dispositions modificatives de cette loi.


3. Het ontworpen besluit vindt rechtsgrond in artikel 70, § 4, eerste lid, van het Wetboek van de Belasting over de Toegevoegde Waarde (hierna : Btw-wetboek), dat luidt als volgt :

3. L'arrêté en projet trouve son fondement juridique dans l'article 70, § 4, alinéa 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée (ci-après : C.T.V.A.), rédigé comme suit :


2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit vindt rechtsgrond in artikel 10bis van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 `betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers', zoals het vervangen wordt bij artikel 2 van de wet `tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het pensioenstelsel voor werknemers, rekening houdend met het principe van de eenheid van loopbaan' .

2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis trouve un fondement juridique dans l'article 10bis de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 `relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés', tel qu'il est remplacé par l'article 2 de la loi `modifiant diverses dispositions relatives au régime de pension des travailleurs salariés compte tenu du principe de l'unité de carrière' .


Het ontworpen besluit vindt rechtsgrond in artikel 7, § 1, eerste lid, a), b) en c) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen en wordt aangenomen op basis van het advies van de Commissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik, gegeven op 16 september 2016.

Le projet d'arrêté trouve son fondement juridique dans l'article 7, § 1, alinéa 1, a), b) et c), de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments et est adopté sur base de l'avis de la Commission pour les médicaments à usage humain, donné le 16 septembre 2016.


Die motivering van de spoedeisendheid heeft echter geen betrekking op het geheel van beide om advies voorgelegde ontwerpen, doch slechts op welbepaalde onderdelen ervan, namelijk artikel 35 van het ontwerp van ministerieel besluit en de bepalingen van het ontwerp van koninklijk besluit die rechtsgrond bieden voor het voormelde artikel 35 (zoals verder zal blijken, gaat het om de artikelen 8 en 9 van het ontwerp van koninklijk besluit).

Cette motivation de l'urgence ne concerne toutefois pas l'ensemble des deux projets soumis pour avis, mais uniquement des parties bien déterminées de ceux-ci, à savoir l'article 35 du projet d'arrêté ministériel et les dispositions du projet d'arrêté royal qui procurent un fondement juridique à l'article 35 précité (comme il apparaîtra plus loin, il s'agit des articles 8 et 9 du projet d'arrêté royal).


Het ontwerp van koninklijk besluit vindt tevens rechtsgrond in artikel 1, eerste lid, van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen aangezien het een wijziging voorziet van het besluit van de Regent van 6 februari 1946 houdende reglement op het bewar ...[+++]

Le projet d'arrêté royal trouve également son fondement juridique à l'article 1, alinéa 1, de la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes vu qu'il prévoit une modification de l'arrêté du Régent du 6 février 1946 portant réglementation de la conservation et du débit des substances vénéneuseset toxiques dont la loi précitée constitue le fondement juridique.


4. Het ontworpen besluit vindt rechtsgrond in de wet van 21 juni 1983 'betreffende gemedicineerde dierenvoeders', meer bepaald in de artikelen 3, 1° (rechtsgrond voor de artikelen 1 tot 3 van het ontwerp), en 7, § 1 (rechtsgrond voor artikel 4 van het ontwerp).

4. L'arrêté en projet trouve son fondement juridique dans la loi du 21 juin 1983 'relative aux aliments médicamenteux pour animaux', plus précisément dans les articles 3, 1° (fondement juridique des articles 1 à 3 du projet), et 7, § 1 (fondement juridique de l'article 4 du projet).


Het ontworpen koninklijk besluit vindt rechtsgrond in de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet.

L'arrêté royal en projet trouve sa base juridique dans les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit vindt rechtsgrond' ->

Date index: 2021-01-27
w