Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninklijk besluiten geregeld " (Nederlands → Frans) :

De toepassing van de wet voor de verschillende vervoersmodi zal gefaseerd via koninklijk besluiten geregeld worden.

L'application de la loi pour les différents modes de transport sera régie, en plusieurs phases, par le biais d'arrêtés royaux.


Art. 6. Voor alles wat in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst niet uitdrukkelijk geregeld wordt, zijn de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103, nr. 103bis, nr. 103ter van de Nationale Arbeidsraad, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van de Nationale Arbeidsraad en de hiermee samenhangende vigerende reglementeringen en koninklijke besluiten, van toepassing.

Art. 6. Pour tout ce qui n'est pas réglé expressément dans la présente convention collective de travail, la convention collective de travail n° 103, n° 103bis, n° 103ter du Conseil national du travail, la convention collective de travail n° 127 du Conseil national du travail et les réglementations et arrêtés royaux cohérents actuellement en vigueur, sont d'application.


De verkiezingsprocedure wordt geregeld door het koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende de vaststelling van verkiezingsprocedure van de leden van de Adviesraad van de magistratuur, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 maart 2002, 14 oktober 2002 en 12 maart 2009.

La procédure d'élection est réglée par l'arrêté royal du 13 juin 1999 déterminant la procédure d'élection des membres du Conseil consultatif de la magistrature, modifié par les arrêtés royaux du 22 mars 2002, 14 octobre 2002 et 12 mars 2009.


De modaliteiten van overdracht worden via koninklijke besluiten geregeld.

Les modalités du transfert sont réglées par arrêtés royaux.


Deze kwestie wordt immers geregeld in de bepalingen over de gelijkstelling van de oude met de nieuwe brevetten in het koninklijk besluit van 18 november 2015 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten en tot wijziging van diverse koninklijke besluiten.

Cette question est en effet réglée dans les dispositions relatives à l'équivalence des anciens avec les nouveaux brevets dans l'arrêté royal du 18 novembre 2015 relatif à la formation des membres des services publics de secours et modifiant divers arrêtés royaux.


De samenwerking met de steuncentra voor de seksuele delinquenten is immers geregeld in samenwerkingsovereenkomsten op grond waarvan jaarlijks koninklijke besluiten worden genomen voor de gunning van de subsidies.

La coopération avec les centres d'appui pour les délinquants sexuels est en effet organisée par le biais d'accords de coopération sur la base desquels des arrêtés royaux sont pris chaque année pour l'attribution des subventions.


U hebt vier nieuwe leden aangesteld voor het college van leidinggevenden van de Fiscale Bemiddelingsdienst. Een en ander werd geregeld bij twee koninklijke besluiten van 16 april 2015.

Par deux arrêtés royaux du 16 avril 2015, vous avez désigné quatre nouveaux membres du Collège de dirigeants du Service de conciliation fiscale.


De werking van de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst (GGD) wordt geregeld door de bepalingen van het koninklijk besluit van 11 april 1975 tot herinrichting van de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 november 1991 en 7 oktober 2013.

Le fonctionnement de l' Office médico-légal (OML) est régi par les dispositions de l'arrêté royal du 11 avril 1975 réorganisant l'Office médico-légal, modifié par les arrêtés royaux des 14 novembre 1991 et 7 octobre 2013.


De koninklijke of ministeriële besluiten betreffende de toekenning van de toelagen kunnen echter uitzonderingen op de in het eerste lid vermelde regel bevatten als de bedoelde deelneming geregeld drukke bezigheden met zich meebrengt die directe bijkomende prestaties vergen die buiten het kader vallen van de normale activiteit van het personeelslid.

Les arrêtés royaux ou ministériels relatifs à l'octroi des allocations peuvent toutefois prévoir des exceptions à la règle énoncée à l'alinéa 1 lorsque la participation visée entraîne régulièrement des sujétions absorbantes nécessitant des prestations supplémentaires directes sortant du cadre de l'activité normale du membre du personnel.


Er dient meer bepaald geregeld te worden welk gevolg gegeven moet worden aan de bepalingen van nog steeds geldende regelingen die zouden verwijzen naar de koninklijke en ministeriële besluiten die bij het voorliggende ontwerp opgeheven worden.

Plus précisément, il convient de régler le sort à réserver aux dispositions de réglementations toujours en vigueur qui renverraient aux arrêtés royaux et ministériels abrogés par le présent projet.


w