Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Traduction de «koninkrijk hebben verstrekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de zeer dynamische ontwikkeling en evolutie van de spelletjesmarkt hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk gegevens verstrekt om te onderbouwen dat de steun noodzakelijk is om een redelijke productie van deze spelletjes te handhaven en dat zonder steun voor culturele spelletjes de productie en het marktaandeel ervan aanzienlijk zouden afnemen.

Compte tenu de la croissance et de l’évolution très dynamiques du marché des jeux, le Royaume-Uni a fourni des données visant à démontrer que l’aide est nécessaire pour conserver une production raisonnable de jeux culturels et que, sans elle, leur production et leur part de marché diminueraient considérablement.


Bovendien heeft de Commissie opgemerkt dat de informatie die de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben verstrekt over andere transacties met vastgoedbedrijven als zekerheid erop lijkt te wijzen dat de voorwaarden zijn vergeleken met vergelijkbare commerciële transacties.

La Commission a en outre constaté que les informations fournies par les autorités britanniques sont extraites d’autres transactions garanties auprès de compagnies immobilières, ce qui semble montrer que les conditions ont été «étalonnées» par rapport à des transactions commerciales comparables.


Bepaalde horecagelegenheden maken namelijk in het Verenigd Koninkrijk gebruik van buitenlandse decoderkaarten die door een Griekse zender aan abonnees die in Griekenland wonen, zijn verstrekt om toegang te hebben tot wedstrijden van de Premier League.

Certains cafés-restaurants ont en effet commencé, au Royaume-Uni, à utiliser des cartes de décodeurs étrangères, délivrées par un radiodiffuseur grec aux abonnés résidents en Grèce, pour accéder aux rencontres de la Premier League.


De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben bepaalde bewijzen verstrekt waaruit moet blijken dat op dat ogenblik de rentevoeten voor zulke langetermijnlening lager konden zijn dan het referentiepercentage (dat is gebaseerd op het rentepeil voor leningen met een looptijd tot vijf jaar), zonder in te druisen tegen het beginsel van een investeerder in een markteconomie.

Les autorités britanniques ont fourni certains éléments prouvant qu'à cette date, les taux d'intérêt de ce genre de prêts à long terme pouvaient être inférieurs au taux de référence (fondé sur des taux à cinq ans) sans violer le principe de l'investisseur en économie de marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het scorebord blijkt dat de gegevens die Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk hebben verstrekt, voor vele vaartuigen onvolledig of incorrect zijn (zie tabel 5 in de bijlage).

Le tableau de bord révèle que les données fournies par l'Italie, le Portugal et le Royaume-Uni sont, pour de nombreux navires, incomplètes ou erronées (voir tableau 5 en annexe).


Ierland, Italië en het Verenigd Koninkrijk hebben bevestigd dat zij dergelijke regels hebben aangenomen, zonder dat zij praktische bijzonderheden hebben verstrekt.

L'Irlande, l'Italie et le Royaume-Uni ont confirmé avoir adopté de telles règles, mais n'ont fourni aucune information pratique.


Verscheidene lidstaten bevestigden simpelweg dat zij de Commissie bijzonderheden hebben verstrekt over maatregelen die zij beoogden te treffen op grond van artikel 3, lid 1, maar verstrekten geen begeleidende nadere informatie: België, Denemarken, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

Plusieurs États membres, à savoir la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Autriche, la Suède et le Royaume-Uni ont confirmé avoir fourni à la Commission des informations détaillées sur les mesures qu'ils entendent prendre en vertu de l'article 3, paragraphe 1, mais n'ont fourni aucune autre explication supplémentaire.


Volgens de aan de Raad verstrekte informatie passen de volgende acht lidstaten de regeling van het Europees aanhoudingsbevel en de overleveringsprocedures sinds 1 januari 2004 toe in hun betrekkingen met andere lidstaten die wetgeving krachtens het kaderbesluit hebben aangenomen: België, Denemarken, Ierland, Finland, Spanje, Zweden, Portugal en het Verenigd Koninkrijk.

Conformément aux informations fournies au Conseil, les huit États membres ci-après appliquent depuis le 1 janvier 2004 le régime du mandat d'arrêt européen et les procédures de remise dans leurs relations avec les autres États membres qui ont adopté des dispositions législatives au titre de la décision-cadre: la Belgique, le Danemark, l'Irlande, la Finlande, l'Espagne, la Suède, le Portugal et le Royaume-Uni.


MEERJARENPROGRAMMA De Ministers hebben zich gebogen over een ontwerp-programma op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken voor de volgende twee jaar, dat door het Italiaanse Voorzitterschap is opgesteld aan de hand van gegevens die waren verstrekt door de delegaties en vooral door de vier toekomstige voorzitterschappen (Ierland, Nederland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk).

PROGRAMME DE TRAVAIL PLURIANNUEL Les Ministres ont procédé à un examen du projet de programme de travail dans le domaine JAI pour les deux prochaines années, élaboré par la Présidence italienne en tenant compte des indications fournies par les délégations et tout particulièrement de celles données par les quatre prochaines présidences concernées (irlandaise, néerlandaise, luxembourgeoise et britannique).


Hoewel het merendeel van de productie uit het Noordzeegebied komt, en de meeste olie uit het Verenigd Koninkrijk en Noorwegen, groeit de belangstelling in alle offshoregebieden in de EU en dertien lidstaten (Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Malta, Nederland, Polen, Roemenië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) hebben vergunningen voor offshore-olie- en ‑gaswinning verstrekt.

Si la plus grande partie de la production vient de la région de la mer du Nord, principalement du Royaume-Uni et de la Norvège pour le pétrole, ce secteur suscite un intérêt croissant dans les territoires marins de l'UE, et des concessions pour des activités pétrolières et gazières en mer ont été octroyées par 13 États membres (Royaume-Uni, Pays-Bas, Danemark, Allemagne, Irlande, Italie, Espagne, Grèce, Roumanie, Bulgarie, Pologne, Malte et Chypre).




D'autres ont cherché : wensen deel te nemen     koninkrijk hebben verstrekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk hebben verstrekt' ->

Date index: 2021-10-29
w