Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Saoedi-Arabië
Koninkrijk Saudi-Arabië
Saoedi-Arabië
Saudi-Arabië

Traduction de «koninkrijk saudi-arabië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninkrijk Saudi-Arabië | Saudi-Arabië

l'Arabie saoudite | le Royaume d'Arabie saoudite


Saoedi-Arabië [ Koninkrijk Saoedi-Arabië | Koninkrijk Saudi-Arabië | Saudi-Arabië ]

Arabie saoudite [ Royaume d’Arabie saoudite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. stelt vast dat Saudi-Arabië tot in 2016 lid van de Mensenrechtenraad is; spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de veralgemeende schendingen van de mensenrechten door het Koninkrijk Saudi-Arabië; veroordeelt met name de 47 recente executies in het land, waaronder die van de sjeik Nimr Al-Nimr, en maakt zich ongerust over de toename van de spanningen in de regio die het gevolg zijn van deze executies; herhaalt zijn oproep tot afschaffing van de doodstraf overal ter wereld en roept op tot het onmiddellijk instellen van een moratorium op de voltrekking van doodvonnissen in dat land; veroordeelt het feit dat Saudi-Arabië de dood ...[+++]

4. constate que l'Arabie saoudite est membre du Conseil des droits de l'homme jusqu'en 2016; condamne fermement les violations généralisées des droits de l'homme commises par le royaume d'Arabie saoudite; condamne notamment les 47 récentes exécutions dans le pays, dont celle du cheikh Nimr Al-Nimr, et s'inquiète de la montée des tensions dans la région en réaction à ces exécutions; réitère son appel à l'abolition universelle de la peine de mort et appelle à un moratoire immédiat sur l'exécution des peines de mort dans ce pays; condamne le fait que l'Arabie saoudite continue d'appliquer la peine de mort pour un large éventail de situa ...[+++]


7. verzoekt om een versterkt mechanisme voor een dialoog tussen de EU en Saudi-Arabië over mensenrechtenkwesties en voor de uitwisseling van kennis over justitie en legale kwesties teneinde de bescherming van individuele rechten in het koninkrijk te verhogen in lijn met het proces van juridische hervormingen dat het Koninkrijk Saudi-Arabië heeft aangevat; roept de Saudische autoriteiten op de noodzakelijke mensenrechtenhervormingen voort te zetten, in het bijzonder in verband met de inperking van de doodstraf;

7. réclame un mécanisme de dialogue amélioré entre l'Union européenne et l'Arabie saoudite sur les questions liées aux droits de l'homme ainsi qu'un échange d'expertise dans les domaines judiciaires et juridiques afin de renforcer la protection des droits individuels dans le royaume, dans l'esprit de la réforme du secteur judiciaire qu'il a entreprise; demande aux autorités saoudiennes de mener à bien les réformes nécessaires en matière de droits de l'homme, notamment celles qui visent à limiter le recours à la peine de mort et à la peine capitale;


7. verzoekt om een versterkt mechanisme voor een dialoog tussen de EU en Saudi-Arabië over mensenrechtenkwesties en voor de uitwisseling van kennis over justitie en legale kwesties teneinde de bescherming van individuele rechten in het koninkrijk te verhogen in lijn met het proces van juridische hervormingen dat het Koninkrijk Saudi-Arabië heeft aangevat; roept de Saudische autoriteiten op de noodzakelijke mensenrechtenhervormingen voort te zetten, in het bijzonder in verband met de inperking van de doodstraf;

7. réclame un mécanisme de dialogue amélioré entre l'Union européenne et l'Arabie saoudite sur les questions liées aux droits de l'homme ainsi qu'un échange d'expertise dans les domaines judiciaires et juridiques afin de renforcer la protection des droits individuels dans le royaume, dans l'esprit de la réforme du secteur judiciaire qu'il a entreprise; demande aux autorités saoudiennes de mener à bien les réformes nécessaires en matière de droits de l'homme, notamment celles qui visent à limiter le recours à la peine de mort et à la peine capitale;


In de volgende landen zijn gevallen gemeld die het kennisgevingsmechanisme in werking hebben gesteld: 12 in Frankrijk, 11 in Vietnam, 7 in Nederland, 6 in China, 5 in Italië en Duitsland, 4 in het Verenigd Koninkrijk en Spanje, 3 in Oostenrijk, België en Egypte, 2 in Finland, Noorwegen, Thailand en de Verenigde Staten en 1 in Griekenland, Ierland, Litouwen, Zweden, Portugal, Polen, Letland, Hongarije, IJsland, Turkije, Brazilië, Marokko, Senegal, Saudi-Arabië, Japan, Israël, de Dominicaanse Republiek, Canada en Indonesië.

La répartition géographique des événements ayant déclenché le mécanisme de notification était la suivante: 12 en France, 11 au Viêt Nam, 7 aux Pays-Bas, 6 en Chine, 5 en Italie et en Allemagne, 4 au Royaume-Uni et en Espagne, 3 en Autriche, en Belgique et en Égypte, 2 en Finlande, en Norvège, en Thaïlande et aux États-Unis et 1 en Grèce, en Irlande, en Lituanie, en Suède, au Portugal, en Pologne, en Lettonie, en Hongrie, en Islande, en Turquie, au Brésil, au Maroc, au Sénégal, en Arabie saoudite, au Japon, en Israël, en République dominicaine, au Canada et en Indonésie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Europese Dienst voor extern optreden, de secretaris-generaal van de VN, de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten, Zijne Majesteit Koning Salman bin Abdulaziz, de regering van het Koninkrijk Saudi-Arabië, en de secretaris-generaal van het Centrum voor de nationale dialoog in het Koninkrijk Saudi-Arabië.

13. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Service européen pour l'action extérieure, au secrétaire général de l'ONU, au haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, à Sa Majesté Salman ben Abdulaziz, au gouvernement du Royaume d'Arabie saoudite et au secrétaire général du centre pour le dialogue national du Royaume d'Arabie saoudite.


J. overwegende dat het Koninkrijk Saudi-Arabië een invloedrijke politieke, economische, culturele en religieuze speler in het Midden-Oosten en de islamitische wereld is, evenals een stichtend en toonaangevend lid van de Samenwerkingsraad van de Golf en de G20;

J. considérant que le Royaume d'Arabie saoudite est un acteur politique, économique, culturel et religieux qui jouit d'une grande influence au Moyen-Orient et dans le monde islamique, et est un membre fondateur de premier plan du Conseil de coopération du Golfe et du G20;


In het kader van het bezoek in 1979 van de toenmalige Belgische Minister van Buitenlandse Zaken aan Saudi-Arabië werden er gesprekken gevoerd om een verdrag ter bescherming van de investeringen tussen de BLEU en het Koninkrijk Saudi-Arabie af te sluiten.

Dans le cadre de la visite en Arabie saoudite, en 1979, du ministre belge des Affaires étrangères de l'époque, des discussions ont été menées en vue de conclure un accord de protection des investissements entre l'UEBL et le Royaume d'Arabie saoudite.


De ambassadeur van het koninkrijk Saudi-Arabië heeft de inspanningen van de Saudi-Arabische vorst en regering in de strijd tegen terrorisme en extremisme onderstreept en beklemtoonde ook de inspanningen die worden geleverd om een cultuur van dialoog tussen de religies en beschavingen te verspreiden.

L'ambassadeur du Royaume d'Arabie saoudite a souligné les efforts du gouvernement et du souverain saoudien dans la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme ainsi que les efforts fournis pour diffuser une culture du dialogue entre les religions et les cultures.


Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en het Koninkrijk Saudi-Arabië inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, gedaan te Jeddah op 22 april 2001

Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et le Royaume d'Arabie Saoudite concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Djeddah le 22 avril 2001


Wetsontwerp betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Saudi-Arabië inzake wederkerige vrijstellingen met betrekking tot belastingen naar het inkomen en naar de winst, invoerrechten en sociale zekerheid, in het kader van het verrichten van luchtvervoer in internationaal verkeer, ondertekend te Riyad op 22 februari 1997 (Stuk 3-430/1).

Projet de loi relative à l'exécution de l'Accord entre le Royaume de Belgique et le Royaume d'Arabie Saoudite portant sur des exemptions réciproques en matière d'impôts sur le revenu et sur les bénéfices, de droits d'importation et de sécurité sociale dans le cadre de l'exercice du transport aérien en trafic international, signé à Riyad le 22 février 1997 (Do c. 3-430/1).




D'autres ont cherché : koninkrijk saoedi-arabië     koninkrijk saudi-arabië     saoedi-arabië     saudi-arabië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk saudi-arabië' ->

Date index: 2021-11-08
w