Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koopkracht te verhogen tegelijk moeten " (Nederlands → Frans) :

De regering heeft dus deze fiscale hervormingen om de koopkracht te verhogen tegelijk moeten doorvoeren met de modernisering van het fiscale apparaat.

Donc, le gouvernement a dû mettre en œuvre à la fois toutes ces réformes fiscales tendant à augmenter le pouvoir d'achat des contribuables en même temps que toute la modernisation de l'outil fiscal.


De regering heeft dus deze fiscale hervormingen om de koopkracht te verhogen tegelijk moeten doorvoeren met de modernisering van het fiscale apparaat.

Donc, le gouvernement a dû mettre en œuvre à la fois toutes ces réformes fiscales tendant à augmenter le pouvoir d'achat des contribuables en même temps que toute la modernisation de l'outil fiscal.


« De taxshift vertegenwoordigt 8 miljard euro, en bestaat uit maatregelen die enerzijds de koopkracht en anderzijds de competitiviteit moeten en zullen verhogen en versterken.

« Le tax shift représente 8 milliards d'euros et se compose de mesures qui devront augmenter et renforcer le pouvoir d'achat d'un côté et la compétitivité de l'autre.


Tegelijk verhogen we de CEF-subsidies met 1,1 miljard EUR die vervolgens moeten worden geblend met EFSI-financiering of andere instrumenten voor energie-efficiëntie.

Dans le même temps, le budget des subventions au titre du MIE est augmenté de 1,1 milliard d'euros, ces subventions pouvant être combinées avec un financement de l'EFSI ou d'autres instruments consacrés à l'efficacité énergétique.


13. wijst erop dat het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) hebben gewaarschuwd voor de sociale (armoede onder werkenden) en economische (lage binnenlandse vraag) problemen die verband houden met de loondevaluatie die de afgelopen jaren heeft plaatsgevonden; benadrukt in dit verband dat een adequaat loonbeleid van groot belang is om de binnenlandse vraag in stand te houden, en dat loonsverhogingen daarom beter moeten aansluiten bij veranderingen in de productiviteit; meent dat er moet worden vermeld dat het belangrijk is de lonen te ...[+++]

13. souligne que le Fonds monétaire international (FMI) et l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) ont mis en garde contre les problèmes sociaux (travailleurs pauvres) et économiques (demande intérieure en berne) liés à la dévaluation des salaires constatée ces dernières années; signale, à cet égard, qu'une politique salariale adéquate joue un rôle crucial dans le maintien de la demande intérieure et qu'il convient donc de mieux aligner les augmentations de salaire sur l'évolution de la productivité; affirme qu'il faut mentionner l'importance d'augmenter les salaires, en particulier dans les pays où les sal ...[+++]


Tegelijk zou de industrie gevraagd moeten worden haar werkwijzen te optimaliseren en de kwaliteit van de productie te verhogen.

Parallèlement, il serait demandé à l'industrie d'optimaliser ses procédés et d'augmenter la qualité de la production.


Tegelijk zou de industrie gevraagd moeten worden haar werkwijzen te optimaliseren en de kwaliteit van de productie te verhogen.

Parallèlement, il serait demandé à l'industrie d'optimaliser ses procédés et d'augmenter la qualité de la production.


Daarom moeten wij volksgezondheidsstrategieën ontwikkelen die onze levenskwaliteit verhogen door met name ziektes te voorkomen en ze efficiënt te bestrijden. Tegelijk moeten deze strategieën rekening houden met de behoefte aan zeer kwalitatieve, toegankelijke en betrouwbare gezondheidszorg voor burgers van alle lagen van de bevolking, ongeacht hun sociale status, ...[+++]

Ajoutons que ces stratégies devraient intégrer la nécessité de soins de santé de grande qualité, accessibles et fiables pour les citoyens issus de toutes les couches de la société, indépendamment de leur statut social, de leur âge ou de leur pays de résidence.


Om de verschillen in emissiereductiekosten voor de lidstaten gelijk te trekken, meer geografische flexibiliteit mogelijk te maken en om tegelijk de algemene kosteneffectiviteit van de totale verbintenissen van de Gemeenschap te verhogen, moeten de lidstaten een deel van hun jaarlijkse broeikasgasemissieruimte aan andere lidstaten kunnen overdragen.

En vue d’atténuer les différences des coûts de réduction supportés par divers États membres et de permettre une plus grande flexibilité géographique tout en renforçant l’efficacité globale par rapport au coût de l’ensemble de l’engagement de la Communauté, les États membres devraient pouvoir transférer aux autres États membres une partie de leurs quotas d’émission annuels.


Om de verschillen in emissiereductiekosten voor de lidstaten gelijk te trekken, meer geografische flexibiliteit mogelijk te maken en om tegelijk de algemene kosteneffectiviteit van de totale verbintenissen van de Gemeenschap te verhogen, moeten de lidstaten een deel van hun jaarlijkse broeikasgasemissieruimte aan andere lidstaten kunnen overdragen.

En vue d’atténuer les différences des coûts de réduction supportés par divers États membres et de permettre une plus grande flexibilité géographique tout en renforçant l’efficacité globale par rapport au coût de l’ensemble de l’engagement de la Communauté, les États membres devraient pouvoir transférer aux autres États membres une partie de leurs quotas d’émission annuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koopkracht te verhogen tegelijk moeten' ->

Date index: 2021-08-06
w