Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurokaart voor gepensioneerden
Europese 60-plusserskaart
Huisvestingstoelage voor gepensioneerden
Koopkracht
Uitkering huisvesting voor gepensioneerden
W.I.G.W

Vertaling van "koopkracht van gepensioneerden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huisvestingstoelage voor gepensioneerden | uitkering huisvesting voor gepensioneerden

allocation de logement pour pensionnés | allocation de logement pour retraités




W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen

veuf, invalide, pensionné ou orphelin | VIPO


uitkering voor persoonlijke en permanente bijstand aan gepensioneerden wegens arbeidsongeschiktheid

allocation pour assistance personnelle et continue aux personnes pensionnées pour incapacité de travail


Eurokaart voor gepensioneerden | Europese 60-plusserskaart

carte de citoyen européen de plus de soixante ans | Eurocard pour les retraités


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor mevrouw Morreale is het zeer belangrijk dat de regering de koopkracht van de burgers ondersteunt, en in het bijzonder de koopkracht van de werkende burgers met een bescheiden of gemiddeld inkomen en dat van de gepensioneerden.

Pour Mme Morreale, il est fondamental que le gouvernement soutienne le pouvoir d'achat des citoyens, et en particulier celui des pensionnés et des citoyens actifs qui perçoivent un revenu modeste ou moyen.


Voor mevrouw Morreale is het zeer belangrijk dat de regering de koopkracht van de burgers ondersteunt, en in het bijzonder de koopkracht van de werkende burgers met een bescheiden of gemiddeld inkomen en dat van de gepensioneerden.

Pour Mme Morreale, il est fondamental que le gouvernement soutienne le pouvoir d'achat des citoyens, et en particulier celui des pensionnés et des citoyens actifs qui perçoivent un revenu modeste ou moyen.


De koopkracht van de arbeiders en gepensioneerden is de afgelopen tien jaar gedaald, terwijl de winsten van de machtigste economische en financiële groeperingen nu al dertig jaar zijn blijven groeien.

Si le pouvoir d’achat des travailleurs, des retraités et des pensionnés a chuté au cours des dix dernières années, les bénéfices des groupes économiques et financiers ont par contre atteint leur niveau le plus haut en trente ans, d’où les témoignages de joie et de satisfaction que nous avons entendus au sein de ce Parlement.


Het is onaanvaardbaar dat in het verslag hardnekkig wordt vastgehouden aan de schijnzelfstandigheid van de ECB. We hadden ons daarentegen hard moeten maken voor de verdediging van democratische controle en voor wijziging van de doelstellingen van de bank om rekening te houden met de noodzaak ons te richten op productie, het scheppen van banen met rechten en de verbetering van de koopkracht van de bevolking, met name van werknemers en gepensioneerden.

Il est inacceptable que ce rapport insiste sur la soi-disant indépendance de la Banque centrale européenne, au lieu de défendre son contrôle démocratique et la modification des objectifs afin de tenir compte de la nécessité de se concentrer sur la production, sur la création d’emplois assortis de droits et sur l’amélioration du pouvoir d’achat de la population, notamment des travailleurs et des pensionnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom dringen wij erop aan dat er prioriteit gegeven wordt aan het geven van steun voor het scheppen van banen met rechten, voor de productie en de armoedebestrijding terwijl tegelijkertijd de koopkracht van werknemers en gepensioneerden wordt verbeterd, overheidsdiensten van kwaliteit worden bevorderd en meer leningen met rentesubsidie worden verstrekt aan micro-, kleine en middelgrote ondernemers.

Par conséquent, nous soulignons qu’il faut en priorité soutenir la création d’emplois assortis de droits et la production, réduire la pauvreté, améliorer le pouvoir d’achat des travailleurs et des retraités, soutenir la qualité des services publics et développer les facilités de crédit à faible taux d’intérêt pour soutenir les micro-, petits et moyens entrepreneurs.


Het is essentieel dat de prioriteit van het overheidsbeleid komt te liggen bij het geven van steun voor het scheppen van banen met rechten, de productie en armoedebestrijding, terwijl tegelijkertijd de koopkracht van werknemers en gepensioneerden wordt verbeterd en overheidsdiensten van kwaliteit bevorderd.

La priorité des politiques publiques doit être de favoriser la création d’emplois assortis de droits, la production et la réduction de la pauvreté, en augmentant le pouvoir d’achat des travailleurs et des retraités et en soutenant des services publics de qualité.


Dat is het geval in Portugal, waar de meeste werknemers en gepensioneerden veel koopkracht hebben ingeleverd en waar de lonen en pensioenen tot de laagste van de Europese Unie behoren.

C'est le cas au Portugal, où la plupart des travailleurs et des retraités ont subi une forte baisse de leur pouvoir d'achat et où les salaires et les pensions de retraite sont parmi les plus faibles de l'Union européenne.


De aldus te veel geïnde belasting wordt binnen een termijn van één tot twee en een half jaar na de inning zonder interest terugbetaald.Het gaat niet op de koopkracht van gepensioneerden - bejaarde of relatief bejaarde mensen - op die manier aanzienlijk te verminderden en hen pas na die lange termijn zonder interesten terug te betalen.

L'excédent d'impôt ainsi perçu sera remboursé sans intérêts dans un délai d'un an à deux ans et demi après la perception.Il n'est pas normal que des pensionnés, personnes âgées ou relativement âgées, voient ainsi leur pouvoir d'achat sensiblement réduit, et ne soient remboursées, sans intérêts, qu'après un si long terme.


Terwijl Europa gestalte krijgt, zijn de Frans-Belgische grensarbeiders het slachtoffer van tal van discriminaties : - afschaffing van de Belgische kinderbijslag voor de kinderen; - schrapping van de aanvullende vergoeding op 60-jarige leeftijd voor de bruggepensioneerden; - afschaffing van de Belgische pensioenwaarborgen voor de gepensioneerden; - voor alle categorieën van al dan niet werkende grensarbeiders : een dubbele belasting waardoor zij het record houden van zwaarst belaste burgers van Europa, devaluaties van de Franse frank, herwaarderingen van de Belgische frank, waardoor hun koopkracht ...[+++]

Alors que l'Europe se construit, les travailleurs frontaliers belgo-français sont victimes de nombreuses discriminations : - suppression des allocations familiales belges pour les enfants; - suppression de l'indemnité complémentaire à 60 ans pour les prépensionnés; - suppression des garanties de retraite belges pour les pensionnés; - pour les actifs et toutes les catégories de frontaliers : une double imposition fiscale qui les place au premier rang des citoyens européens les plus imposés, et des dévaluations du franc français et réévaluations du franc belge qui ont diminué leur pouvoir d'achat de plus de 30% en 15 ans.


Het is natuurlijk altijd mogelijk om verder te gaan, maar dankzij het interprofessioneel akkoord kon een maatregel concreet worden doorgevoerd die zonder enige twijfel de koopkracht zal verhogen van gepensioneerden die over andere inkomsten beschikken.

Certes, il est toujours possible d'aller plus loin mais l'accord interprofessionnel a permis de concrétiser une mesure qui augmentera sans conteste le pouvoir d'achat des pensionnés qui disposent d'autres revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koopkracht van gepensioneerden' ->

Date index: 2022-06-08
w