E. overwegende dat een oorsprongsvermeldingsregeling de Europese consument in de gelegenheid stelt te achterhalen waar de producten die hij koopt vandaan komen; overwegende dat de consument aldus deze producten kan associëren met de sociale, milieu- en veiligheidsnormen van dat land in het algemeen,
E. considérant qu'un régime de marquage d'origine permettrait aux consommateurs européens d'être pleinement conscients du pays d'origine des produits qu'ils achètent; considérant, dès lors, qu'ils seraient capables d'identifier ces produits avec les normes sociales, environnementales et de sécurité qui sont en général associées à ce pays,