Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doelzoekende kop
Gesloten factuur van kop van radius
Herbruikbare kop voor polijsten van gebitselementen
Kop
Kop voor polijsten van tanden voor eenmalig gebruik
Magneetkop
Magnetische kop
Opstallen kop aan kop
Parison kop
Vlees van de kop
Voorvorm kop

Vertaling van "kop opsteken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










herbruikbare kop voor polijsten van gebitselementen

cupule pour polissage dentaire réutilisable




kop voor polijsten van tanden voor eenmalig gebruik

cupule de polissage dentaire à usage unique


gesloten factuur van kop van radius

fracture fermée de la tête du radius
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks een intense voorbereiding, is het dus niet abnormaal dat er moeilijkheden de kop opsteken, vooral tijdens de opstartperiode.

Il n'est donc pas anormal que, malgré une intense préparation, des difficultés surviennent surtout dans la période de démarrage.


Het effect van de positieve factoren neemt af, terwijl nieuwe uitdagingen de kop opsteken, zoals een groeivertraging van de economieën van de opkomende markten en van de wereldhandel, alsook aanhoudende geopolitieke spanningen.

L’impact des facteurs positifs s’estompe alors que de nouveaux défis apparaissent, tels que le ralentissement dans les pays émergents à économie de marché et les échanges internationaux et la persistance de tensions géopolitiques.


Wanneer moeilijkheden, overbelasting, chronische pijnen, enzovoort de kop opsteken, zorgt deze passie er soms voor dat de zelfstandige zich niet bewust wordt van zijn situatie, waardoor deze kan leiden tot een burnout of andere zware stoornissen.

Quand arrivent les difficultés, le surmenage, les doutes, les douleurs chroniques, etc., la passion empêche parfois l'indépendant de prendre conscience de sa situation menant au burn out ou à d'autres troubles graves.


Het is overigens niet de eerste keer dat religieuze spanningen de kop opsteken in Niger. Zo werd in september 2012 een kerk in Zinder geplunderd tijdens een betoging georganiseerd als reactie op de vertoning van een film die de waardigheid van de Profeet versmaadde.

Il faut également préciser que ce n'est pas la 1ère fois que le Niger connaît des tensions religieuses : en septembre 2012, une église de Zinder avait été saccagée lors d'une manifestation organisée à la suite de la diffusion d'un film attentatoire à la dignité du Prophète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch blijven er problemen de kop opsteken. Zo krijgen wij onder meer berichten over overvolle treinen op het traject Antwerpen - Hasselt (via Mechelen, Brussel-Nationaal-Luchthaven en Leuven - IC 2606).

Selon nos informations, les trains sur le trajet entre Anvers et Hasselt (via Malines, Bruxelles-National-Aéroport et Louvain - IC 2606) seraient bondés.


Mijn boodschap aan de EU-producenten mag inmiddels duidelijk zijn: zodra materiële risico's de kop opsteken die wijzen op een destabilisatie van de markt, zal ik het nieuwe GLB blijven inzetten om proactief de markt te stabiliseren".

Je souhaite clairement réitérer aujourd'hui mon message aux producteurs de l’UE: chaque fois que le marché sera exposé à des risques importants de déstabilisation, je continuerai à utiliser la nouvelle PAC afin d’agir préventivement pour rétablir la stabilité».


De bloedige onderdrukking van de protestbewegingen die sinds enige tijd overal in het land de kop opsteken, is onaanvaardbaar, evenals de mensenrechtenschendingen die tijdens de afgelopen veertig jaar zouden hebben plaatsgevonden.

La répression sanglante des mouvements de contestation qui traversent ce pays depuis quelque temps, est inacceptable de même que les violations des droits de l'homme qui auraient été perpétrées au cours des quatre dernières décennies.


Wanneer in een noodsituatie maatregelen moeten worden aangenomen ter beheersing van overdraagbare ziekten die zich voor het eerst voordoen of opnieuw de kop opsteken, zal hij hen daarvan zo spoedig mogelijk in kennis stellen.

Lorsqu'un Etat membre doit adopter d'urgence des mesures pour faire face à l'apparition ou à la résurgence de maladies transmissibles, il en informera le plus tôt possible les autres Etats membres et la Commission.


De steun van de Commissie is bestemd voor de aankoop, het vervoer en de verdeling van vaccins ter bestrijding van epidemiën zoals cholera, difterie, tuberculose, kinderverlamming en zelfs de pest, die weer de kop opsteken.

L'aide de la Commission est destinée à l'achat, au transport et à la distribution de vaccins en vue de combattre les épidémies qui refont surface comme le choléra, la dyphtérie, la tuberculose, la poliomyélite et même la peste.


Wat de toepassing van de overeenkomst in de Gemeenschap betreft, zegt de heer Fischler dat de overeenstemming over het systeem slechts met veel moeite bereikt is en hij merkt op dat de tegenstellingen van toen ook nu weer de kop opsteken.

En ce qui concerne la mise en oeuvre de l'accord par la Communauté, il rappelle au Conseil les difficultés qu'a soulevées l'obtention d'un consensus sur le système, ces divergences réapparaissant à l'occasion du présent Conseil.




Anderen hebben gezocht naar : doelzoekende kop     gesloten factuur van kop van radius     magneetkop     magnetische kop     opstallen kop aan kop     parison kop     vlees van de kop     voorvorm kop     kop opsteken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kop opsteken' ->

Date index: 2023-11-20
w