Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doelzoekende kop
Gesloten factuur van kop van radius
Herbruikbare kop voor polijsten van gebitselementen
Kop
Kop voor polijsten van tanden voor eenmalig gebruik
Magneetkop
Magnetische kop
Opstallen kop aan kop
Parison kop
Vlees van de kop
Voorvorm kop

Vertaling van "kop toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










herbruikbare kop voor polijsten van gebitselementen

cupule pour polissage dentaire réutilisable




kop voor polijsten van tanden voor eenmalig gebruik

cupule de polissage dentaire à usage unique


gesloten factuur van kop van radius

fracture fermée de la tête du radius
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen de asieltsunami op gang kwam en allerlei alarmerende geruchten de kop opstaken, werd door de Europese beleidsmakers sussend gereageerd: het zouden vooral hoogopgeleiden zijn die de oversteek naar Europa zouden wagen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Toen de asieltsunami op gang kwam en allerlei alarmerende geruchten de kop opstaken, werd door de Europese beleidsmakers sussend gereageerd: het zouden vooral hoogopgeleiden zijn die de oversteek naar Europa zouden wagen.


3. De voorbije tien jaar kwamen twee leden van de federale politie om toen hun vliegtuigje net na de landing op Zaventem over de kop sloeg.

3. Au cours des dix dernières années, deux membres de la police fédérale ont été tués lorsque leur avion s’est retourné juste après avoir touché le sol à Zaventem.


Toen uw voorganger, de heer Almunia, de balans van tien jaar functioneren van de eurozone had gepresenteerd, stak één factor met kop en schouders boven alle andere uit, namelijk de almaar toenemende kloof tussen de lidstaten van de eurozone.

Lorsque votre prédécesseur, M. Almunia, avait présenté le bilan de dix ans de fonctionnement de la zone euro, un facteur était absolument criant, à savoir l’aggravation des divergences entre les États membres de la zone euro.


Het gebeurt niet vaak dat ik Konrad Adenauer aanhaal in dit Parlement - dat laat ik liever over aan mijn collega’s aan de rechterkant - maar Adenauer sloeg de spijker op zijn kop toen hij zei dat ‘God grenzen had gesteld aan het verstand van de mens, maar niet aan zijn dwaasheid’.

Il est très rare que je cite Konrad Adenauer dans cette Assemblée - plaisir que je laisse à mes collègues de droite - mais M. Adenauer a vu juste lorsqu’il a dit «Dieu a fixé des limites à la raison de l’homme. Mais pas à sa stupidité».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Pühringer, het hoofd van de regering van Opper-Oostenrijk, sloeg de spijker op zijn kop toen hij zei dat als we gezond willen leven wij het beleid ook in lijn daarmee dienen uit te voeren, en dat onderzoek de grondslag vormt van een goed sociaal beleid.

M. Pühringer, le chef de gouvernement de la Haute-Autriche, a mis le doigt sur le nœud du problème lorsqu’il a affirmé que, si nous souhaitons une vie saine, nous devons mener nos politiques en conséquence et la recherche est le fondement d’une politique sociale judicieuse.


– (DA) Mevrouw de Voorzitter, toen het voorstel van de Commissie bekend werd gemaakt, leidde dat tot een kop in een belangrijke Deense krant.

– (DA) Madame la Présidente, lorsque la proposition de la Commission a été publiée, celle-ci a fait la une d’un grand quotidien danois.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Ferrero-Waldner sloeg aan het begin van haar toespraak de spijker op zijn kop toen zij zei dat dit een historische gebeurtenis was: de eerste verkiezingen sinds decennia en voorzover wij weten de eerste parlementsverkiezingen ooit waaraan vrouwen mochten deelnemen.

- (EN) Madame la Présidente, Mme Ferrero-Waldner a eu parfaitement raison de déclarer au début de son discours qu’il s’agissait d’une occasion historique: ce furent les premières élections à être organisées depuis des décennies et c’est - nous pensons - la première fois que des femmes ont pu participer à une élection parlementaire.


Deze bezorgdheid werd reeds geuit toen de uitbreiding van de EU met de landen van Centraal- en Oost-Europa voor het eerst in het vooruitzicht werd gesteld en steekt nu opnieuw de kop op in de context van globalisering.

Ces craintes avaient déjà été formulées lorsque la perspective d'un élargissement de l'UE vers les pays de l'Europe centrale et orientale avait été discutée pour la première fois et elle refait surface actuellement dans le contexte de la mondialisation.


De twijfel van de PS of we wel goed bezig zijn met dit soort wetten stak pas de kop op toen de Armeense genocide in het dossier opdook.

Le PS n'a exprimé ses doutes à propos de ce projet de loi qu'une fois que la question du génocide arménien a été abordée, prétextant que ce dernier n'a pas encore été reconnu par un tribunal international.


In maart 2003, toen Kofi Annan de vertegenwoordigers van de Turkse en de Griekse gemeenschap naar Den Haag riep voor onderhandelingen `van de laatste kans', drukte de onverzettelijkheid van de heer Denktash elke hoop op hereniging de kop in.

Encore en mars 2003, lorsque Kofi Annan a convoqué les représentants des communautés turque et grecque à La Haye, pour des négociations dites de la dernière chance, l'intransigeance de M. Denktash a fait s'évanouir tous les espoirs de réunification.




Anderen hebben gezocht naar : doelzoekende kop     gesloten factuur van kop van radius     magneetkop     magnetische kop     opstallen kop aan kop     parison kop     vlees van de kop     voorvorm kop     kop toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kop toen' ->

Date index: 2020-12-17
w