Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Kopenhagen
Kopenhagen-faciliteit
Kopenhagenakkoord
Overeenkomst van Kopenhagen
Syndroom van Kopenhagen

Vertaling van "kopenhagen hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

triangle nordique


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

accord de Copenhague


syndroom van Kopenhagen

fusion des vertèbres progressive non infectieuse




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Kopenhagen hadden de leiders van de kandidaat-lidstaten op 28 oktober een ontmoeting met de heer Anders Fogh Rasmussen, Deens premier en voorzitter van de Europese Raad, de heer Javier Solana, Hoog Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Günter Verheugen, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor uitbreiding.

Le 28 octobre, les dirigeants des pays candidats ont rencontré, à Copenhague, M. Anders Fogh Rasmussen, le Premier ministre danois assurant la présidence du Conseil européen, M. Javier Solana, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), M. Romano Prodi, président de la Commission européenne et M. Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement.


In 2011 hebben twee vergaderingen plaatsgevonden die betrekking hadden op een expostherziening van een aantal beheersplannen, waaronder dat voor kabeljauw. Het ging om een gezamenlijke vergadering van experts van het WTECV en de ICES (in Kopenhagen, in februari/maart 2011) en een followupvergadering (in Hamburg, in juni 2011).

Deux réunions ont eu lieu en 2011 pour procéder à un examen rétrospectif d’un certain nombre de plans de gestion, y compris le plan de gestion pour le cabillaud: il s’agissait d’un groupe d'experts CSTEP/CIEM qui se sont réunis à Copenhague en février/mars 2011, et d'une réunion de suivi à Hambourg en 2011.


Na de conferentie van Kopenhagen hadden in 2014 reeds meer dan 90 landen – zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden – vrijwillige verbintenissen aangegaan om de emissies uiterlijk 2020 te verlagen.

Après la conférence de Copenhague, en 2014, plus de 90 pays — tant développés qu’en développement — se sont engagés à titre volontaire à réduire leurs émissions d'ici à 2020.


Inderdaad met een European Centre for Disease Prevention and Control in Kopenhagen hadden we toch meer Europees kunnen denken.

Il est vrai qu'avec un European Centre for Disease Prevention and Control situé à Copenhague, nous aurions pu adopter une approche plus européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de lancering van het Green Climate Fund in Kopenhagen in 2009 hadden de geïndustrialiseerde landen - waaronder België - nochtans plechtige beloftes gedaan.

Lancé en 2009 à Copenhague, le Fonds pour le climat a fait pourtant l'objet d'engagements solennels des pays industrialisés, Belgique comprise.


Onder druk van kandidaat-landen werd op de ER van Kopenhagen op 13 december 2002 toegestaan dat bovenop de procentuele infasering, de nieuwe lidstaten het recht hadden bijkomende bedragen bovenop de vaste procenten te betalen aan de landbouwers.

Sous la pression de certains pays candidats, on a admis au cours du Conseil européen de Copenhague du 13 décembre 2002, que les nouveaux pays candidats avaient le droit de verser, en plus des pourcentages fixes, des montants complémentaires aux agriculteurs.


De hervormingen die binnen het kader van de criteria van Kopenhagen werden uitgevoerd, hadden vooral betrekking op de erkenning van de Koerdische identiteit en op de mogelijkheid om die identiteit via een parlementaire vertegenwoordiging tot uitdrukking te brengen.

Les réformes initiées dans le cadre des exigences de Copenhague ont surtout porté sur la reconnaissance d'une identité kurde et sur la possibilité d'expression de cette identité par le biais d'une représentation parlementaire.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de hoop die tijdens de vele jaren van voorbereiding was gegroeid, sloeg om in wanhoop toen het steeds duidelijker werd dat de overeenkomst die we in Kopenhagen hadden willen sluiten steeds verder buiten ons bereik kwam naarmate de dagen verstreken.

- (EN) Monsieur le Président, l’espoir généré par des années de préparation s’est transformé en découragement et en désespoir à mesure qu’il devenait de plus en plus clair que l’accord auquel nous voulions parvenir à Copenhague nous glissait chaque jour un peu plus des mains.


Sedertdien hadden we Nairobi en Kopenhagen, en nu is er Peking.

Depuis, il y a eu Naïrobi, Copenhague et maintenant Pékin.


We hadden misschien liever gehad dat de grote uitdagingen van nu, de financiële, de economische- en sociale crisis, enerzijds, en de milieucrisis en de top van Kopenhagen, anderzijds, meer slagvaardig en energieker werden benaderd.

Peut-être aurait-on aimé un accent plus volontariste et plus énergique sur les grands défis du moment que sont la crise financière, économique et sociale, d'une part, et la crise climatique et le sommet de Copenhague, d'autre part.




Anderen hebben gezocht naar : kopenhagen     kopenhagenakkoord     overeenkomst van kopenhagen     akkoord van kopenhagen     syndroom van kopenhagen     kopenhagen hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen hadden' ->

Date index: 2020-12-28
w