Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Kopenhagen
Kopenhagenakkoord
Overeenkomst van Kopenhagen
Syndroom van Kopenhagen
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs

Vertaling van "kopenhagen zijn vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

triangle nordique


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

accord de Copenhague


syndroom van Kopenhagen

fusion des vertèbres progressive non infectieuse


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze criteria (bekend als de criteria van Kopenhagen) zijn vastgesteld door de Europese Raad van Kopenhagen in 1993 en versterkt door de Europese Raad van Madrid in 1995.

Ces critères (appelés «critères de Copenhague»), définis lors du Conseil européen de Copenhague en 1993 et renforcés lors du Conseil européen de Madrid en 1995, sont les suivants:


De toetreding hangt af van de naleving van de in 1993 vastgestelde zogenaamde criteria van Kopenhagen (DE)(EN)(FR). Met uitzondering van Roemenië en Bulgarije zijn de toetredingsonderhandelingen met deze kandidaat-lidstaten in december 2002 afgesloten tijdens de Europese Raad van Kopenhagen.

L'adhésion est en effet conditionnelle au respect des critères dits de Copenhague (EN) définis en 1993. La Roumanie et la Bulgarie exceptées, les pays candidats ont achevé les négociations d'adhésion en décembre 2002 lors du Conseil européen de Copenhague.


Tijdens de vergaderingen in april en juni in Bonn moet de route voor de volgende stappen in de onderhandelingen worden vastgesteld, waarbij de draad van de onderhandelingen weer wordt opgevat met het doel de politieke koers van het akkoord van Kopenhagen op te nemen in de verschillende onderhandelingsteksten die uit Kopenhagen voortvloeien.

Les réunions d'avril et de juin à Bonn devraient permettre d'établir la feuille de route pour les prochaines étapes dans les négociations, qui seront reprises avec le souci d'intégrer les orientations politiques de l'accord de Copenhague dans les différents textes issus de la conférence.


De Commissie zal in het licht van de uitkomst van Kopenhagen en vóór de in de ETS-richtlijn (richtlijn emissiehandel) vastgestelde termijn haar analyse van de situatie van de energie-intensieve industrieën in het geval van koolstoflekkage geven.

La Commission présentera également, à la lumière des résultats obtenues à Copenhague et conformément avec le délai convenu dans la directive SCEQE, son analyse de la situation des industries grandes consommatrices d'énergie en cas de fuite de carbone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De criteria zijn dezelfde, namelijk de politieke en economische criteria en de criteria in verband met het communautaire acquis die in Kopenhagen werden vastgesteld.

Les critères sont les mêmes, ce sont les critères politiques, économiques et d'acquis communautaires fixés à Copenhague.


Het exacte cijfer zal in het licht van de uitkomst in Kopenhagen worden vastgesteld.

Les chiffres exacts seront fixés en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.


Het exacte cijfer zal in het licht van de uitkomst in Kopenhagen worden vastgesteld.

Les chiffres exacts seront fixés en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.


De criteria zijn dezelfde, namelijk de politieke en economische criteria en de criteria in verband met het communautaire acquis die in Kopenhagen werden vastgesteld.

Les critères sont les mêmes, ce sont les critères politiques, économiques et d'acquis communautaires fixés à Copenhague.


De Europese Raad neemt er nota van dat volgens schattingen van de Commissie de algemene financieringsbehoefte voor de eerste drie jaar na een ambitieus akkoord in Kopenhagen 5 tot 7 miljard euro per jaar zal belopen, en onderstreept dat in het licht van het resultaat van de conferentie van Kopenhagen een cijfer zal worden vastgesteld.

Prenant acte de l'estimation de la Commission selon laquelle un financement global de 5 à 7 milliards d'euros par an sera nécessaire au cours des trois premières années suivant la conclusion d'un accord ambitieux à Copenhague, le Conseil européen souligne qu'un chiffre sera fixé en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.


In het kader van het toetredingsproces is het waarborgen van de vrijheid van meningsuiting een kernelement van de politieke criteria voor het lidmaatschap die in Kopenhagen zijn vastgesteld.

Dans le cadre du processus d'adhésion, la garantie de cette liberté est un élément essentiel des critères politiques d'adhésion fixés à Copenhague.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen zijn vastgesteld' ->

Date index: 2021-01-07
w