Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking voor privékopieën
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
ICT-netwerk kopiëren
ICT-netwerksimulatie
Kopiëren voor eigen gebruik
Mockup maken van ICT-netwerken
Privékopie-uitzondering
Simuleren van ICT-netwerken
Thuiskopie-uitzondering
Uitzondering voor het kopiëren voor privégebruik
Uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik
Uitzondering voor privékopie
Uitzondering voor thuiskopie
Vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik

Traduction de «kopiëren daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beperking voor privékopieën | privékopie-uitzondering | thuiskopie-uitzondering | uitzondering voor het kopiëren voor privégebruik | uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik | uitzondering voor privékopie | uitzondering voor thuiskopie

exception de copie privée


vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik

droit à rémunération pour copie privée




centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


ICT-netwerk kopiëren | simuleren van ICT-netwerken | ICT-netwerksimulatie | mockup maken van ICT-netwerken

simulation de réseaux TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De misdaad sluit altijd op zeer natuurlijke wijze aan bij elke nieuwe ontwikkeling van de technologieën en neemt daarbij zeer uiteenlopende vormen aan (virussen, kopiëren van netwerken).

La criminalité s'inscrit toujours très naturellement dans toute nouvelle évolution des technologies, et sous des formes très différentes (virus, copie des réseaux).


Om de procedure voor volgende aanvragen te vereenvoudigen, dient het mogelijk te zijn om de biometrische gegevens van de eerste aanvraag binnen 59 maanden te kopiëren. Daarbij dient rekening te worden gehouden met de bewaartermijn van het VIS.

Afin de faciliter la procédure dans le cas d’une nouvelle demande, les données biométriques enregistrées lors de la première demande doivent pouvoir être réutilisées pendant une période de 59 mois, compte tenu du délai de conservation des données fixé dans le VIS.


Om de procedure voor volgende aanvragen te vereenvoudigen, dient het mogelijk te zijn om de biometrische gegevens van de eerste aanvraag binnen 48 maanden te kopiëren. Daarbij dient rekening te worden gehouden met de bewaartermijn van het VIS.

Afin de faciliter la procédure dans le cas d’une nouvelle demande, les données biométriques enregistrées lors de la première demande doivent pouvoir être réutilisées pendant une période de 48 mois, compte tenu du délai de conservation des données fixé dans le VIS.


77. benadrukt de noodzaak dat de EU voor haar bedrijven wederzijdse toegang tot openbare aanbestedingen bedingt bij onderhandelingen over bilaterale en multilaterale overeenkomsten met derde landen en daarbij de doeltreffendheid van het gebruik van instrumenten ter beveiliging van de handel door kmo's verbetert om monetaire, sociale en milieudumpingpraktijken, piraterij, namaak en illegaal kopiëren te bestrijden;

77. souligne la nécessité que l'Union garantisse à ses entreprises l'ouverture réciproque des marchés publics dans le cadre de la négociation des accords bilatéraux et multilatéraux avec les pays tiers tout en rendant plus efficace l'usage des instruments de défense commerciale par les PME pour lutter contre les pratiques de dumping monétaire, social, écologique, le piratage, la contrefaçon et la copie illégale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. benadrukt de noodzaak dat de EU voor haar bedrijven wederzijdse toegang tot openbare aanbestedingen bedingt bij onderhandelingen over bilaterale en multilaterale overeenkomsten met derde landen en daarbij de doeltreffendheid van het gebruik van instrumenten ter beveiliging van de handel door kmo's verbetert om monetaire, sociale en milieudumpingpraktijken, piraterij, namaak en illegaal kopiëren te bestrijden;

77. souligne la nécessité que l'Union garantisse à ses entreprises l'ouverture réciproque des marchés publics dans le cadre de la négociation des accords bilatéraux et multilatéraux avec les pays tiers tout en rendant plus efficace l'usage des instruments de défense commerciale par les PME pour lutter contre les pratiques de dumping monétaire, social, écologique, le piratage, la contrefaçon et la copie illégale;


Met dit voorstel wordt beoogd de bestaande wetgeving inzake de rechten van auteurs en houders van naburige rechten voor wat betreft het reproductierecht, het recht van mededeling aan het publiek en het distributierecht aan te passen, daarbij met name rekening houdend met de mogelijkheden van de nieuwe technologieën (digitaal kopiëren en verzenden, bijvoorbeeld via het Internet).

L'objectif de cette proposition est d'adapter la législation existante concernant le droit des auteurs et des titulaires de droits voisins en ce qui concerne la reproduction, la communication au public et la diffusion de leurs œuvres, compte tenu en particulier des possibilités qu'offrent les nouvelles technologies (copie et transmission numérique, par exemple via Internet).


w