Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koppeling van bijstand aan voorwaarden
Voorwaarden voor het toekennen van de bijstand

Vertaling van "koppeling van bijstand aan voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
koppeling van bijstand aan voorwaarden

assistance conditionnelle


voorwaarden voor het toekennen van de bijstand

conditions d'octroi du concours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Elke Staat die Partij is waaraan hetzij rechtstreeks hetzij door tussenkomst van de uitvoerende coördinator een verzoek om bijstand op het gebied van telecommunicatie wordt gericht, besluit onverwijld of hij de bijstand waarom wordt verzocht, hetzij rechtstreeks hetzij anderszins, zal verlenen en bepaalt de reikwijdte en de eventueel aan de bijstand verbonden voorwaarden, beperkingen en kosten, en doet de verzoekende Staat die Partij is daarvan mededeling.

3. Chaque État partie auquel est adressée une demande d'assistance en matière de télécommunication, que ce soit directement ou par l'intermédiaire du coordonnateur des opérations, détermine et fait savoir immédiatement à l'État partie demandeur s'il est prêt à fournir l'assistance requise, soit directement, soit autrement, et indique la portée, les termes, conditions et restrictions applicables à cette assistance ainsi que, le cas échéant, les coûts y afférents.


3. Elke Staat die Partij is waaraan hetzij rechtstreeks hetzij door tussenkomst van de uitvoerende coördinator een verzoek om bijstand op het gebied van telecommunicatie wordt gericht, besluit onverwijld of hij de bijstand waarom wordt verzocht, hetzij rechtstreeks hetzij anderszins, zal verlenen en bepaalt de reikwijdte en de eventueel aan de bijstand verbonden voorwaarden, beperkingen en kosten, en doet de verzoekende Staat die Partij is daarvan mededeling.

3. Chaque État partie auquel est adressée une demande d'assistance en matière de télécommunication, que ce soit directement ou par l'intermédiaire du coordonnateur des opérations, détermine et fait savoir immédiatement à l'État partie demandeur s'il est prêt à fournir l'assistance requise, soit directement, soit autrement, et indique la portée, les termes, conditions et restrictions applicables à cette assistance ainsi que, le cas échéant, les coûts y afférents.


De Commissie, indien mogelijk samen met het IMF en in overleg met de ECB, onderhandelt dan met de betrokken lidstaat over een memorandum van overeenstemming waarin de aan de financiële bijstand verbonden voorwaarden worden beschreven » (stuk Senaat, nr. 5-1598/1, blz. 7).

La Commission, si possible conjointement avec le FMI et en liaison avec la BCE, négociera alors un protocole d'accord définissant la conditionnalité dont est assortie cette assistance financière » (do c. Sénat, n 5-1598/1, p. 7).


De Commissie, indien mogelijk samen met het IMF en in overleg met de ECB, onderhandelt dan met de betrokken lidstaat over een memorandum van overeenstemming waarin de aan de financiële bijstand verbonden voorwaarden worden beschreven.

La Commission, si possible conjointement avec le FMI et en liaison avec la BCE, négociera alors un protocole d'accord définissant la conditionnalité dont est assortie cette assistance financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. neemt kennis van de verklaring van de voorzitter van de Eurogroep dat de Eurogroep de Commissie een mandaat geeft om namens de Eurogroep te onderhandelen over de aan de verleende bijstand verbonden voorwaarden, waarbij rekening moet worden gehouden met de opvattingen van de lidstaten omtrent de voornaamste elementen van de gestelde voorwaarden en – met het oog op hun eigen financiële beperkingen – omtrent de omvang van de financiële b ...[+++]

50. prend note de la déclaration du président de l'Eurogroupe selon laquelle l'Eurogroupe donne mandat à la Commission pour négocier en son nom les conditions précises du bénéfice de l'assistance, tout en tenant compte des avis des États membres sur les éléments essentiels de la conditionnalité et, eu égard aux contraintes financières qui leur sont propres, sur le volume de l'assistance financière; observe que la procédure susmentionnée, par laquelle l'Eurogroupe délivre un mandat à la Commission, n'est pas prévue dans le droit de l'Union car l'Eurogroupe n'est pas une institution officielle de l'Union européenne; ...[+++]


18. onderstreept dat in het kader van vrijhandelsovereenkomsten koppeling van liberalisering aan voorwaarden zou kunnen worden overwogen, zoals versnelling van het tijdschema voor afschaffing van tarieven of toegang tot een aanvullende markt, al naargelang sociale en milieunormen worden nageleefd;

18. souligne que, dans le cadre des accords de libre-échange, des libéralisations conditionnelles incluant le raccourcissement du calendrier de démantèlement ou l'accès à un marché additionnel, en cas de respect des normes environnementales et sociales, pourraient être envisagées;


De Raad zal tevens uitdrukkelijk en openbaar de aanbevelingen van het Parlement moeten overnemen betreffende de aan de bijstand gekoppelde voorwaarden en criteria, zijnde verbeterde transparantie en houdbaarheid van openbare financiën, toepassing van de vastgestelde budgettaire en macro-economische prioriteiten, implementatie van specifieke maatregelen om ieder risico van fraude, corruptie en misbruik van geld te voorkomen, verdeling van de bijstand met ...[+++]

Il est par ailleurs nécessaire que le Conseil reprenne explicitement et publiquement les recommandations du Parlement quant aux conditions et critères liés à l'octroi de cette aide, à savoir l'amélioration de la transparence et de la viabilité des finances publiques, l'application de priorités macroéconomiques et budgétaires définies, la mise en œuvre de dispositions spécifiques pour éviter les risques de fraude, de corruption et d'utilisation incorrecte des fonds, la répartition de l'aide selon un juste équilibre entre les dépenses post-conflit, la reconstruction, la dette excessive et les besoins sociaux de la population, et la pleine ...[+++]


Koppeling EU-bijstand aan betere exportcontrole

Assujettir l'assistance de l'UE à de meilleurs contrôles des exportations


3. Na het in lid 2 bedoelde onderzoek kan de Commissie de bijstand voor het betrokken project verminderen, schorsen of annuleren en reeds vrijgegeven bedragen terugvorderen indien uit het onderzoek blijkt dat een onregelmatigheid is begaan of dat aan een van de in het besluit tot toekenning van de bijstand bepaalde voorwaarden niet is voldaan, en met name wanneer een be ...[+++]

3. À la suite de l'examen visé au paragraphe 2, la Commission peut réduire, suspendre ou supprimer le concours pour l'opération en question et recouvrer toutes les sommes déjà versées si l'examen fait apparaître qu'une irrégularité a été commise ou que l'une des conditions dont a été assortie la décision d'octroi du concours n'a pas été respectée, notamment qu'il a été apporté, sans que l'approbation de la Commission ait été demandée, une modification importante affectant la nature ou les modalités d'exécution du projet.


Koppel tot slot strengere voorwaarden aan het verkrijgen van de Belgische nationaliteit en aan de toegang tot onze sociale voorzieningen en er zal geen opvangprobleem meer zijn.

Enfin, soumettez à des conditions plus restrictives l'octroi de la nationalité belge et de l'accès à notre sécurité sociale et le problème de l'accueil s'évanouira.




Anderen hebben gezocht naar : koppeling van bijstand aan voorwaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koppeling van bijstand aan voorwaarden' ->

Date index: 2025-01-19
w