Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kordate maatregelen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. onderstreept opnieuw de noodzaak van plaatselijke verantwoordelijkheid voor en zeggenschap over het verzoeningsproces, en veroordeelt tegelijkertijd de nationalistische retoriek aan beide zijden; is van mening dat de Kosovaarse autoriteiten verdere kordate maatregelen moeten nemen om vertrouwen te kweken tussen de Kosovaarse Serviërs en Albanezen, vooral in het noorden, en de helpende hand te bieden aan de Servische en andere minderheden om te zorgen voor hun algehele integratie in de samenleving; pleit er tevens voor om het grondwettelijk beginsel dat Kosovaarse Serviërs het recht geeft op toegang tot alle officiële diensten in hu ...[+++]

19. souligne encore une fois la nécessité d'une responsabilité et d'une prise en charge au niveau local concernant le processus de réconciliation, et condamne en même temps la rhétorique nationaliste de part et d'autre; estime que les autorités du Kosovo devraient prendre des mesures supplémentaires décisives contribuant à instaurer la confiance entre les Serbes et les Albanais du Kosovo, dans un esprit d'ouverture vis-à-vis de la minorité serbe et des autres minorités, afin d'assurer leur intégration globale à la société du Kosovo; appelle également à une mise en œuvre pleine et entière du principe constitutionnel d'octroi, aux Serbes ...[+++]


17. stelt dat voor vrouwen een sleutelrol is weggelegd wanneer de overgang naar een democratisch stelsel aan de orde is, wanneer een staat moet worden opgebouwd en geconsolideerd en als er conflicten op te lossen zijn en vrede en stabiliteit tot stand moeten worden gebracht; spoort de Commissie, de EDEO en de ACS-landen ertoe aan de aanwezigheid van vrouwen aan de onderhandelingstafel en op het niveau van de politieke en economische besluitvorming te stimuleren met behulp van concrete en kordate maatregelen;

17. affirme le rôle-clé des femmes dans les processus de transition démocratique, de construction et renforcement de l'Etat et dans les processus de résolution des conflits, pacification et stabilisation; encourage la Commission, le SEAE et les pays ACP à promouvoir la présence des femmes aux tables de négociation et aux postes de prise de décision politique et économique par le biais de politiques concrètes et volontaires;


1. Wanneer precies zullen voor elk van die acht probleemgevallen in het kader van de «Quick wins» van het ambitieuze Copernicus-project de vereiste kordate en klantvriendelijke maatregelen worden genomen die onmiddellijk moeten resulteren in zowel versnelde beslissingen over alle geblokkeerde dossiers, in het drastisch slinken van die grote voorraad oude bezwaarschriften als in een grote rechtszekerheid?

1. Dans le cadre des «Quick wins» de l'ambitieux projet Copernic, à quelle date précise les mesures, nécessairement fermes et conviviales, concernant chacun des huit types de problème évoqués seront-elles prises, ces mesures devant se traduire immédiatement par une accélération du processus décisionnel dans le cadre de tous les dossiers bloqués, par la réduction drastique de cet arriéré important et par un accroissement de la sécurité juridique?


2. Welke doortastende en actieve maatregelen overweegt u en uw crisismanager te nemen opdat enerzijds de eerder wettelijk ingestelde administratieve geschillenfilter al in eerste lijn sneller en kordater kan en vooral mag werken, zonder rekening te moeten houden met fiscale " jachttabellen" en overdreven interne statistieken of andere tegenkantingen of persoonlijke meningen van de taxatieambtenaren, en, anderzijds, om zo een ongew ...[+++]

2. Quelles mesures efficaces et actives envisagez-vous, ainsi que votre manager de crise, de prendre afin que, d'une part, le filtre administratif en matière de contentieux légal introduit précédemment puisse déjà rapidement et efficacement produire ses effets en première ligne, sans devoir tenir compte des " tableaux de chasse" fiscaux et des trop nombreuses statistiques internes ou d'autres oppositions ou opinions personnelles des fonctionnaires taxateurs et afin, d'autre part, d'éviter ainsi dès le départ une surcharge non souhaitée des services de conciliation fiscale ?




Anderen hebben gezocht naar : kordate maatregelen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kordate maatregelen moeten' ->

Date index: 2024-10-29
w