37. beschouwt een uitbreiding van de betrekkingen met de ASEAN en de intensivering van het ASEM-proces met het oog op de preventie van conflict
en (China/Taiwan en Korea) en de politieke stabiliteit, de bevordering van de mensenrechten en de economische en culture
le samenwerking als dringend noodzakelijk; verwelkomt derhalve het door de Commissie op 4 september 2001 goedgekeurde strategisch kader voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en Azië voor de komende tien jaar; pleit voor een gemeenschappelijke parlementaire conferentie
...[+++] vóór de bijeenkomst ASEM-IV volgend jaar, echter zonder deelname van vertegenwoordigers van Birma; 37. considère comme primordiale l'intensification des relations avec l'ANASE et l'intensification du processus ASEM afin de prévenir les conflits (Ch
ine/Taïwan et Corée), et d'assurer la stabilité politique, le respect des droits de l'homme et de promouvoir la coopération économique et culturelle; se félicite par conséquent du cadre stratégique adopté par la Commission le 4 septembre 2001 pour les relations entre l'Union européenne et l'Asie pour la prochaine décennie; se prononce en faveur de l'organisation, avant la réunion ASEM IV de l'an prochain, d'une conférence parlementaire commune excluant toutefois la participation de représe
...[+++]ntants de Birmanie;