Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris van politie-korpschef
Degene die het omgangsrecht uitoefent
Korpschef
Korpschef van de lokale politie
Niet-beroepsbevolking
Onderneming die zeggenschap uitoefent
Persoon die geen beroep uitoefent

Vertaling van "korpschef uitoefent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon, die een werkzaamheid niet in loondienst uitoefent

travailleur non salarié


onderneming die zeggenschap uitoefent

entreprise qui exerce le contrôle


korpschef van de lokale politie

chef de corps de la police locale




commissaris van politie-korpschef

commissaire de police-chef de corps


degene die het omgangsrecht uitoefent

débiteur du droit de visite


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kandida(a)t(e) die de meeste stemmen heeft behaald bij zijn gelijken behorend tot dezelfde provincie als die waar hij(ze) zijn functie van korpschef uitoefent, wordt effectief lid van de VCLP.

Le(la) candidat(e) ayant récolté le plus de suffrages auprès de ses pairs attachés à la même province que celle où il(elle) exerce sa fonction de chef de corps devient membre effectif(ve) de la CPPL.


Het zou dan ook beter zijn de woorden "waar hij zijn mandaat van korpschef uitoefent" in het ontworpen artikel 6, § 2, tweede lid, te vervangen door de woorden "waar hij de functie van korpschef uitoefent".

Mieux vaudrait dès lors, à l'article 6, § 2, alinéa 2, en projet, remplacer les termes « où il exerce son mandat de chef de corps » par les termes « où il exerce la fonction de chef de corps ».


Een korpschef kan enkel zijn stem uitbrengen voor een kandidaat van een politiezone die behoort tot dezelfde provincie als die waar hij zijn functie van korpschef uitoefent.

Un chef de corps peut uniquement apporter sa voix à un candidat d'une zone de police rattachée à la même province que celle où il exerce sa fonction de chef de corps.


De kandida(a)t(e) die de meeste stemmen heeft behaald bij zijn gelijken behorend tot dezelfde provincie als die waar hij(ze) zijn functie van korpschef uitoefent, wordt effectief lid van de VCLP.

Le(la) candidat(e) ayant récolté le plus de suffrages auprès de ses pairs attachés à la même province que celle où il(elle) exerce sa fonction de chef de corps devient membre effectif(ve) de la CPPL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Elk van de kamers wordt voorgezeten door de korpschef van het rechtscollege dat onmiddellijk volgt op dat waarin de geëvalueerde magistraat zijn ambt van korpschef uitoefent, of door de korpschef bij het openbaar ministerie bij dat rechtscollege, al naargelang de geëvalueerde magistraat tot de zittende magistratuur dan wel tot het parket behoort ».

« Les chambres sont chacune présidées par le chef de corps de la juridiction immédiatement supérieure à celle où le magistrat évalué exerce ses fonctions de chef de corps, ou par le chef de corps auprès du ministère public près cette juridiction, selon que le magistrat évalué appartient au siège ou au parquet ».


« Elk van de kamers wordt voorgezeten door de korpschef van het rechtscollege dat onmiddellijk volgt op dat waarin de geëvalueerde magistraat zijn ambt van korpschef uitoefent, of door de korpschef bij het openbaar ministerie bij dat rechtscollege, al naargelang de geëvalueerde magistraat tot de zittende magistratuur dan wel tot het parket behoort ».

« Les chambres sont chacune présidées par le chef de corps de la juridiction immédiatement supérieure à celle où le magistrat évalué exerce ses fonctions de chef de corps, ou par le chef de corps auprès du ministère public près cette juridiction, selon que le magistrat évalué appartient au siège ou au parquet ».


In dat geval nemen de leden van het evaluatiecollege dus zitting voor een hernieuwbare periode van vier jaar, met uitzondering van de voorzitters van de kamers van het college die variëren naar gelang van de geëvalueerde magistraat, omdat het telkens gaat om de korpschef van het rechtscollege dat onmiddellijk volgt op dat waarin de geëvalueerde magistraat zijn ambt van korpschef uitoefent, of om het openbaar ministerie bij dat rechtscollege.

Dans ce cas, les membres du collège d'évaluation siégeraient donc pour une période de 4 ans renouvelable, à l'exception des présidents des chambre du collège qui varieraient en fonction du magistrat évalué puis qu'il s'agirait du chef de corps de la juridiction immédiatement supérieure à celle où le magistrat évalué exerce ses fonctions de chef de corps ou du ministère public près cette juridiction.


In dat geval nemen de leden van het evaluatiecollege dus zitting voor een hernieuwbare periode van vier jaar, met uitzondering van de voorzitters van de kamers van het college die variëren naar gelang van de geëvalueerde magistraat, omdat het telkens gaat om de korpschef van het rechtscollege dat onmiddellijk volgt op dat waarin de geëvalueerde magistraat zijn ambt van korpschef uitoefent, of om het openbaar ministerie bij dat rechtscollege.

Dans ce cas, les membres du collège d'évaluation siégeraient donc pour une période de 4 ans renouvelable, à l'exception des présidents des chambre du collège qui varieraient en fonction du magistrat évalué puis qu'il s'agirait du chef de corps de la juridiction immédiatement supérieure à celle où le magistrat évalué exerce ses fonctions de chef de corps ou du ministère public près cette juridiction.


Een seponering omwille van "ontoereikende onderzoekscapaciteit" of "andere prioriteiten inzake opsporing of vervolging" van een dossier inzake publieke omkoping, knevelarij, belangenneming en verduistering door een persoon die een openbaar ambt uitoefent, kan derhalve slechts gebeuren met het uitdrukkelijk akkoord van de korpschef.

Le classement sans suite, pour cause de "capacité d'enquête insuffisante" ou d'"autres priorités en matière de recherche ou de poursuite", d'un dossier de corruption publique, de concussion, de prise d'intérêt et de détournement par une personne exerçant une fonction publique, ne peut toutefois avoir lieu que moyennant l'accord exprès du chef de corps.


Ingeval een magistraat thans naar een vacante betrekking van korpschef solliciteert in het rechtscollege waarin hij zijn ambt uitoefent, wordt het advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek, verstrekt door de uittredende korpschef en, aangezien het om dezelfde persoon gaat, wordt het advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, 2º, verstrekt door de magistraat aangewezen op grond van artikel 319, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

À l'heure actuelle, lorsqu'un magistrat de base postule la place vacante de chef de corps de la juridiction dans laquelle il exerce ses fonctions, l'avis visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 1 ,1º du Code judiciaire est rendu par le chef de corps sortant et, comme il s'agit de la même personne, l'avis visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 1 , 2º est rendu par le magistrat désigné sur base de l'article 319, alinéa 2 du Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korpschef uitoefent' ->

Date index: 2023-12-05
w