Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief
Activeren
Antiviraal
Commissaris van politie-korpschef
Korpschef
Korpschef van de lokale politie
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Vervangende korpschef
Werkzaam
Werkzaam maken
Werkzaam tegen virussen

Traduction de «korpschefs werkzaam zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


korpschef van de lokale politie

chef de corps de la police locale




antiviraal | werkzaam tegen virussen

antiviral (a et sm) | qui combat les virus










commissaris van politie-korpschef

commissaire de police-chef de corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het gerechtelijk arrondissement Brussel geeft al naargelang de kandidaat ingeschreven is of ingeschreven geweest is op het tableau van de Nederlandstalige of Franstalige orde van advocaten, hetzij de vertegenwoordiger van de Nederlandstalige orde, hetzij de vertegenwoordiger van de Franstalige orde advies; 2° in voorkomend geval, van de korpschef van het rechtscollege waar de kandidaat werkzaam is, hetzij als plaatsvervangend rechter, hetzij als plaatsvervangend raadsheer.

Pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, l'avis du représentant de l'ordre français ou du représentant de l'ordre néerlandais est recueilli, selon que le candidat est ou a été inscrit au tableau de l'ordre français ou de l'ordre néerlandais des avocats; 2° le cas échéant, du chef de corps de la juridiction où le candidat exerce des fonctions en tant que juge suppléant ou conseiller suppléant.


De minister van Justitie vraagt binnen dertig dagen na ontvangst van het verzoek een met redenen omkleed schriftelijk advies aan: 1° de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij het rechtscollege waarop de aanvraag betrekking heeft; 2° de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar de verzoeker het laatst werkzaam was.

Le ministre de la Justice demande, dans un délai de trente jours après réception de la demande l'avis écrit motivé: 1° du chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction à l'égard de laquelle la demande a trait; 2° du chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction où le demandeur a exercé sa dernière fonction.


Artikel 259ter, § 1, bepaalt dat vooraleer de Koning tot een benoeming overgaat, de minister een gemotiveerd schriftelijk advies vraagt aan de diverse actoren van de gerechtelijke kringen die bij die benoeming betrokken zijn (te weten de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij dat rechtscollege waar de benoeming moet geschieden, de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij dat rechtscollege waar de kandidaat werkzaam is, hetzij als magistraat ...[+++]

L'article 259ter, § 1 , prévoit qu'avant que le Roi ne procède à une nomination, le ministre demande l'avis écrit et motivé de différents acteurs du monde judiciaire concerné par cette nomination (à savoir: le chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction où doit avoir lieu la nomination, le chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction où le candidat exerce des fonctions en tant que magistrat ou magistrat suppléant, un représentant du barreau désigné par l'ordre des avocats de l'arrondissement judiciaire où le candidat exerce des fonctions, soit en tant qu'avocat, soit en tant qu ...[+++]


Artikel 259ter, § 1, bepaalt dat vooraleer de Koning tot een benoeming overgaat, de minister een gemotiveerd schriftelijk advies vraagt aan de diverse actoren van de gerechtelijke kringen die bij die benoeming betrokken zijn (te weten de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij dat rechtscollege waar de benoeming moet geschieden, de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij dat rechtscollege waar de kandidaat werkzaam is, hetzij als magistraat ...[+++]

L'article 259ter, § 1, prévoit qu'avant que le Roi ne procède à une nomination, le ministre demande l'avis écrit et motivé de différents acteurs du monde judiciaire concerné par cette nomination (à savoir: le chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction où doit avoir lieu la nomination, le chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction où le candidat exerce des fonctions en tant que magistrat ou magistrat suppléant, un représentant du barreau désigné par l'ordre des avocats de l'arrondissement judiciaire où le candidat exerce des fonctions, soit en tant qu'avocat, soit en tant que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van het arrest van de tuchtrechtbank in hoger beroep wordt kennis gegeven aan de betrokkene, aan de korpschef, aan het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar de betrokkene werkzaam is en aan de tuchtrechtbank binnen zestig dagen na de aantekening van het hoger beroep bij de griffie.

L'arrêt du tribunal disciplinaire d'appel est notifiée à l'intéressé, au chef de corps, au ministère public près la juridiction dont est issue la personne en cause et au tribunal disciplinaire dans les soixante jours suivant le dépôt de l'appel au greffe.


Het vonnis wordt uitgesproken binnen twee maanden na de eerste terechtzitting, van die beslissing wordt kennis gegeven aan de korpschef en aan het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar de betrokkene werkzaam is, alsook aan de betrokkene zelf.

Le jugementest rendu dans les deux mois suivant la première audience et notifiée au chef de corps et au ministère public près la juridiction dont est issue la personne en cause et à l'intéressé.


De kandidaturen moeten vergezeld gaan van de schriftelijke adviezen van de korpschefs van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar zij werkzaam zijn.

Les candidatures doivent être accompagnées des avis écrits des chefs de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction dans laquelle ils exercent leurs fonctions.


Aldus worden het advies van de korpschef van het rechtscollege waar de benoeming moet plaatsvinden, dat van de korpschef van het rechtscollege waar de kandidaat werkzaam is als magistraat, als plaatsvervangend magistraat, als referendaris of als parketjurist of als gerechtelijk stagiair, alsook het advies van een vertegenwoordiger van de balie die is aangewezen door de orde van advocaten van het gerechtelijk arrondissement waar de kandidaat werkzaam is, hetzij als advocaat, hetzij als magistraat, vereist.

Sont ainsi requis l'avis du chef de corps de la juridiction où la nomination doit avoir lieu, celui du chef de corps de la juridiction où le candidat exerce des fonctions en tant que magistrat, magistrat suppléant, référendaire ou juriste de parquet ou stagiaire judiciaire ainsi que l'avis d'un représentant du barreau désigné par l'ordre des avocats de l'arrondissement judiciaire où le candidat exerce des fonctions, soit en tant qu'avocat, soit en tant que magistrat.


Aangezien de wetgever in het artikel 91 van de Wet van 7 december 1998 op de geïntegreerde politie expliciet voorzien heeft dat de leden van de Vaste Commissie worden verkozen en er momenteel vijf vrouwelijke korpschefs werkzaam zijn, is de kans groot dat er geen evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen binnen de Vaste Commissie zal bestaan.

Etant donné que le législateur a prévu explicitement à l'article 91 de la loi du 7 décembre 1998 sur la police intégrée que les membres de la Commission permanente sont élus et qu'à l'heure actuelle, cinq chefs de corps féminins y travaillent, les risques sont grands qu'il n'y aura pas de représentation équilibrée des hommes et des femmes au sein de la Commission permanente.


« De korpschefs en de titularissen van een adjunct-mandaat die na de inwerkingtreding van alle bepalingen van de artikelen 22 tot 52 nog overeenkomstig de oude procedure werden benoemd, worden op het ogenblik van hun benoeming geacht te zijn aangewezen hetzij als korpschef, hetzij als houder van een adjunct-mandaat en terzelfder tijd in het ambt van magistraat te zijn benoemd in de hoven en rechtbanken of in de parketten bij die hoven en rechtbanken waar zij werkzaam zijn» ...[+++]

« Les chefs de corps et les titulaires d'un mandat adjoint qui ont été nommés selon l'ancienne procédure, après l'entrée en vigueur de toutes les dispositions des articles 22 à 52, sont réputés, au moment de leur nomination, être désignés soit à la fonction de chef de corps soit comme titulaire d'un mandat adjoint et être en même temps nommés à la fonction de magistrat dans les cours et tribunaux ou dans les parquets près les cours et tribunaux où ils exercent leurs fonctions».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korpschefs werkzaam zijn' ->

Date index: 2021-08-18
w