Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korte metten moeten » (Néerlandais → Français) :

Ik vind dan ook dat we korte metten moeten maken met het therapeutisch of diagnostisch nihilisme, waarbij de omnipracticus zich ervan afmaakt met « het is de oude dag, het is normaal dat je vergeetachtig wordt ».

J'estime dès lors que nous devons sévir contre le nihilisme thérapeutique ou diagnostique, dans le cadre duquel l'omnipraticien s'en tire avec « tu vieillis, il est normal que tu aies des pertes de mémoire ».


Ik vind dan ook dat we korte metten moeten maken met het therapeutisch of diagnostisch nihilisme, waarbij de omnipracticus zich ervan afmaakt met « het is de oude dag, het is normaal dat je vergeetachtig wordt ».

J'estime dès lors que nous devons sévir contre le nihilisme thérapeutique ou diagnostique, dans le cadre duquel l'omnipraticien s'en tire avec « tu vieillis, il est normal que tu aies des pertes de mémoire ».


62. roept de lidstaten, en met name de regelgevingsinstanties voor de media, op aandacht te besteden aan de plaats van vrouwen, zowel kwantitatief als kwalitatief, en een evenwichtige, niet-stereotiepe voorstelling van vrouwen te bevorderen die de waardigheid van vrouwen, hun verschillende rollen en hun identiteit eerbiedigt, en te garanderen dat de commerciële audiovisuele media gevrijwaard blijven van discriminatie op grond van sekse en van vernederende beelden van vrouwen, in het bijzonder internetmedia die vaak op vrouwen en meisjes gericht zijn; onderstreept dat de lidstaten ook banen bij de media en in het bijzonder functies met beslisbevoegdheid voor vrouwen toegankelijker moeten ...[+++]

62. invite les États membres, et en particulier les instances de régulation des médias, à prêter attention à la place accordée aux femmes dans les médias, aussi bien quantitativement que qualitativement, et à promouvoir une image de la femme équilibrée et loin des stéréotypes, qui respecte la dignité, la pluralité des rôles et les identités féminines, et de veiller à ce que les médias commerciaux audiovisuels ne contiennent aucune discrimination fondée sur le sexe ni ne donnent aucune image vexatoire des femmes, et notamment les médias sur internet qui ciblent souvent les femmes et les filles; souligne que les États membres devraient également améliorer l'accès des femmes aux médias et, en particulier, à leurs ...[+++]


62. roept de lidstaten, en met name de regelgevingsinstanties voor de media, op aandacht te besteden aan de plaats van vrouwen, zowel kwantitatief als kwalitatief, en een evenwichtige, niet-stereotiepe voorstelling van vrouwen te bevorderen die de waardigheid van vrouwen, hun verschillende rollen en hun identiteit eerbiedigt, en te garanderen dat de commerciële audiovisuele media gevrijwaard blijven van discriminatie op grond van sekse en van vernederende beelden van vrouwen, in het bijzonder internetmedia die vaak op vrouwen en meisjes gericht zijn; onderstreept dat de lidstaten ook banen bij de media en in het bijzonder functies met beslisbevoegdheid voor vrouwen toegankelijker moeten ...[+++]

62. invite les États membres, et en particulier les instances de régulation des médias, à prêter attention à la place accordée aux femmes dans les médias, aussi bien quantitativement que qualitativement, et à promouvoir une image de la femme équilibrée et loin des stéréotypes, qui respecte la dignité, la pluralité des rôles et les identités féminines, et de veiller à ce que les médias commerciaux audiovisuels ne contiennent aucune discrimination fondée sur le sexe ni ne donnent aucune image vexatoire des femmes, et notamment les médias sur internet qui ciblent souvent les femmes et les filles; souligne que les États membres devraient également améliorer l'accès des femmes aux médias et, en particulier, à leurs ...[+++]


Tot slot wil ik nog zeggen dat we korte metten moeten maken met de administratieve lasten die op de schouders van de marktdeelnemers, en dan vooral de kleine en middelgrote ondernemingen, rusten. Dit moet ook gelden voor de Europese programma’s en de Europese financieringsinitiatieven.

Enfin, il convient de lever les contraintes administratives qui pèsent lourd sur les acteurs économiques et, en particulier, sur les petites et moyennes entreprises. Cela doit également s’appliquer aux programmes et aux instruments de financement européens.


Er moeten korte metten worden gemaakt met de pogingen om ook de gezondheidsdiensten onder de vrijemarktdoctrine te brengen, onder het voorwendsel dat ze gemoderniseerd moeten worden. Het Europees Hof van Justitie heeft op zijn manier daarvoor het pad geëffend en nu komen de voorstanders van het economisch liberalisme hier opnieuw mee aandraven.

Nous devons mettre fin immédiatement aux tentatives d’appliquer la philosophie du marché au secteur des services de santé sous prétexte de le moderniser, ce que la Cour de justice a facilité à sa façon et que les porte-parole du libéralisme économique remettent maintenant sur le tapis.


Er moeten korte metten worden gemaakt met de pogingen om ook de gezondheidsdiensten onder de vrijemarktdoctrine te brengen, onder het voorwendsel dat ze gemoderniseerd moeten worden. Het Europees Hof van Justitie heeft op zijn manier daarvoor het pad geëffend en nu komen de voorstanders van het economisch liberalisme hier opnieuw mee aandraven.

Nous devons mettre fin immédiatement aux tentatives d’appliquer la philosophie du marché au secteur des services de santé sous prétexte de le moderniser, ce que la Cour de justice a facilité à sa façon et que les porte-parole du libéralisme économique remettent maintenant sur le tapis.




D'autres ont cherché : we korte metten moeten     ondernemen om korte     korte metten     vrouwen toegankelijker moeten     moeten korte     moeten korte metten     moeten     korte metten moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte metten moeten' ->

Date index: 2022-10-02
w