Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korte periode definitieve conclusies " (Nederlands → Frans) :

De periode vanaf de sluiting tot heden is echter te kort om verregaande conclusies te trekken.

Toutefois, la période entre la fermeture et aujourd'hui est trop courte pour tirer des conclusions à long terme.


Vooral naar letselongevallen toe is de bekeken periode van drie jaar te kort om duidelijke conclusies te kunnen trekken.

Surtout en ce qui concerne les accidents avec lésions, la période observée de trois ans est trop courte pour pouvoir tirer des conclusions claires.


We zullen bijgevolg over een paar jaar weer wetgevende initiatieven moeten nemen voor het definitieve regime met inbegrip van de korte periode van dubbele chartale circulatie.

Par conséquent, il faudra à nouveau prendre, dans quelques années, des initiatives législatives relatives au régime définitif, en ce compris la période limitée de double circulation de monnaie fiduciaire.


De periode tussen 1 augustus 2013 (datum dat landbouwers tot het toepassingsgebied van de WCO opgenomen werden) en heden is te kort om nu reeds conclusies hieruit te kunnen trekken.

La période comprise entre le 1er août 2013 (date à laquelle les agriculteurs sont entrés dans le champ d'application de la LCE) et maintenant est trop courte pour en tirer déjà des conclusions.


3. is bezorgd over het feit dat weerbaarheid en met name de beperking van het risico op rampen slechts kort worden vermeld in de conclusies van de Raad over „De overkoepelende agenda voor de periode na 2015”; is van mening dat deze kwesties meer aandacht moeten krijgen in de agenda voor de periode na 2015;

3. regrette que la question de la résilience, et plus particulièrement celle de la RRC, ne fasse l'objet que d'une courte mention dans les conclusions du Conseil du 25 juin 2013 sur l'agenda général pour l'après-2015; considère qu'il faut insister davantage sur ces questions dans l'agenda pour l'après-2015;


(c) wat de nachtarbeid betreft komt de Commissie tot de conclusie dat de bepalingen geen wijziging of verdere harmonisatie behoeven; de wijziging van de definitie van nachtarbeid volstaat (artikel 3, letter i, van Richtlijn 2002/15/EG), omdat de huidige formulering ook zeer korte periodes, zelfs van slechts enkele minuten, van nachtelijke arbeid omvat.

(c) En ce qui concerne le travail de nuit, la Commission parvient à la conclusion qu'il n'est pas nécessaire de changer ou d'harmoniser davantage les dispositions, et qu'il suffirait de modifier la définition du travail de nuit (article 3, point i), de la directive 2002/15/CE), dans la mesure où le libellé en vigueur prend également en considération des périodes très courtes, voire réduites à quelques minutes, de travail de nuit.


(c) wat de nachtarbeid betreft: de Commissie tot de conclusie komt dat de bepalingen geen wijziging of verdere harmonisatie behoeven, maar dat wijziging van de definitie van nachtarbeid volstaat (artikel 3, letter i, van Richtlijn 2002/15/EG), omdat de huidige formulering ook zeer korte periodes, zelfs van slechts enkele minuten, van nachtelijke arbeid omvat.

(c) En ce qui concerne le temps de travail nocturne, la Commission parvient à la conclusion qu'il n'est pas nécessaire de changer ou d'harmoniser davantage les dispositions, et qu'il suffirait de modifier la définition du travail de nuit (article 3, point i)) de la directive 2002/15/CE), dans la mesure où le libellé en vigueur prend également en considération des périodes très courtes, voire réduites à quelques minutes, de travail ...[+++]


(8) Rekening houdend met de weinig overtuigende resultaten van het experiment met verlaagde tarieven voor arbeidsintensieve diensten en de te korte periode om het volledig te kunnen evalueren, en in afwachting van een definitieve regeling , is het passend de lidstaten toe te staan het experiment voort te zetten.

(8) Compte tenu des résultats peu probants du fait que l'on ne dispose pas d'un recul suffisant pour pouvoir évaluer complètement l'expérience de taux réduits pour les services à forte intensité de main d'œuvre et dans l'attente d'un régime définitif, il convient de permettre aux États membres de poursuivre l'expérience .


(8) Rekening houdend met de weinig overtuigende resultaten van het experiment met verlaagde tarieven voor arbeidsintensieve diensten en de te korte periode om het volledig te kunnen evalueren, en in afwachting van een definitieve regeling, is het passend de lidstaten toe te staan het experiment voort te zetten.

(8) Compte tenu des résultats peu probants du fait que l'on ne dispose pas d'un recul suffisant pour pouvoir évaluer complètement l’expérience de taux réduits pour les services à forte intensité de main d’œuvre et dans l'attente d'un régime définitif, il convient de permettre aux États membres de poursuivre l'expérience.


Een toepassingsperiode van minder dan drie maanden is wel een heel korte periode om algemene conclusies te trekken.

Une période d'application de moins de trois mois est un peu courte pour tirer des conclusions générales.




Anderen hebben gezocht naar : echter te kort     periode     verregaande conclusies     jaar te kort     bekeken periode     duidelijke conclusies     korte     korte periode     definitieve     kort     reeds conclusies     rampen slechts kort     conclusies     zeer korte     zeer korte periodes     definitie     tot de conclusie     heel korte     toepassingsperiode     algemene conclusies     korte periode definitieve conclusies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte periode definitieve conclusies' ->

Date index: 2020-12-26
w