Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korte type fundamentele verschillen » (Néerlandais → Français) :

Zijn er fundamentele verschillen tussen de beide types banken?

Observe-t-on des différences fondamentales entre les deux types de banques?


Het lid stelt vast dat alle leden van de commissie dezelfde bezorgdheid delen, maar dat de oplossingen die zij voorstellen verschillen naar gelang van het feit dat men korte-termijnoplossingen zoekt of meer oog heeft voor het fundamentele sociale probleem dat een oplossing op lange termijn vergt.

L'intervenant constate que tous les membres de la commission partagent la même inquiétude, mais que les solutions qu'ils proposent diffèrent selon que l'on vise une solution à court terme ou que l'on accorde davantage d'attention au problème social fondamental, qui nécessite une solution à long terme.


Het lid stelt vast dat alle leden van de commissie dezelfde bezorgdheid delen, maar dat de oplossingen die zij voorstellen verschillen naar gelang van het feit dat men korte-termijnoplossingen zoekt of meer oog heeft voor het fundamentele sociale probleem dat een oplossing op lange termijn vergt.

L'intervenant constate que tous les membres de la commission partagent la même inquiétude, mais que les solutions qu'ils proposent diffèrent selon que l'on vise une solution à court terme ou que l'on accorde davantage d'attention au problème social fondamental, qui nécessite une solution à long terme.


– (PT) Als algemeen commentaar op de fundamentele punten in ter bespreking staande verslag, dat van cruciaal belang is voor de visserijsector, vinden wij dat het relevant is om te wijzen op de verschillen in de toepassing op de lange en op de korte termijn van het beginsel van duurzaamheid in de visserij.

– (PT) En tant que commentaire général sur les points fondamentaux contenus dans le rapport en cours de discussion, nous estimons qu’il convient de souligner les différences entre l’application à court et à long terme du principe de durabilité des pêcheries.


9. stelt voor in de komende herziening van Richtlijn 93/22/EEG op te nemen dat de lidstaten investeringsondernemingen uit andere lidstaten het recht op toegang zouden moeten verlenen tot systemen voor tegenpartijen, clearing en afwikkeling op hun grondgebied en dat deze systemen zouden moeten worden onderworpen aan transparante en objectieve commerciële criteria die van toepassing zijn op plaatselijke deelnemers; stelt voor een informatiebrochure op te stellen waarin de fundamentele verschillen tussen de wetten van de lidstaten inzake clearing- en afwikkelingssystemen worden beschreven, en dat als richtsnoer voor de marktdeelnemers kan ...[+++]

9. propose que la prochaine révision de la directive 93/22/CEE prévoie que les États membres accordent aux entreprises d'investissement d'autres États membres un droit d'accès aux systèmes de contrepartie centrale, de compensation et de règlement-livraison situés sur leur territoire et que ces systèmes soient soumis aux critères objectifs, transparents et harmonisés s'appliquant aux participants locaux ; propose que soit établie une fiche de renseignements qui identifie les divergences fondamentales entre les législations des États membres touchant aux systèmes de compensation et de règlement-livraison, et ce afin de guider les particip ...[+++]


11. stelt voor in de komende herziening van Richtlijn 93/22/EEG op te nemen dat de lidstaten investeringsondernemingen uit andere lidstaten het recht op toegang zouden moeten verlenen tot systemen voor tegenpartijen, clearing en afwikkeling op hun grondgebied en dat deze systemen zouden moeten worden onderworpen aan transparante en objectieve commerciële criteria die van toepassing zijn op plaatselijke deelnemers; stelt voor een informatiebrochure op te stellen waarin de fundamentele verschillen tussen de wetten van de lidstaten inzake clearing- en afwikkelingssystemen worden beschreven, en dat als richtsnoer voor de marktdeelnemers kan ...[+++]

9. propose que la prochaine révision de la directive 93/22/CEE prévoie que les Etats membres accordent aux entreprises d'investissement d'autres Etats membres un droit d'accès aux systèmes de contrepartie centrale, de compensation et de règlement-livraison situés sur leur territoire et que ces systèmes soient soumis aux critères objectifs, transparents et harmonisés s'appliquant aux participants locaux ; propose que soit établie une fiche de renseignements qui identifie les divergences fondamentales entre les législations des Etats membres touchant aux systèmes de compensation et de règlement‑livraison, et ce afin de guider les particip ...[+++]


Ten gronde wordt vooraf opgemerkt dat het hoger onderwijs van het lange type en dat van het korte type fundamentele verschillen vertonen : het eerste wordt georganiseerd in twee cycli, is van universitair niveau en verenigt een operationele benadering, een kritische geest en onderzoek; het tweede wordt in één cyclus georganiseerd, hecht veel aandacht aan de realiteit van het beroepsleven en richt zich tot een publiek dat meer door de concrete actie wordt gemotiveerd.

Quant au fond, il est souligné, à titre préalable, que l'enseignement supérieur de type long et celui de type court présentent des différences fondamentales : alors que le premier est organisé en deux cycles, est de niveau universitaire et associe approche opérationnelle, esprit critique et recherche, le second est organisé en un seul cycle et fait une large place à la réalité professionnelle, s'adressant à un public plus motivé par l'action concrète.


In de mate dat de onderwezen opleidingsinhouden en het aantal uren of studiepunten besteed aan het onderwijs van elk van deze opleidingsinhouden verschillen van de ene instelling van hoger onderwijs van het korte type of van één cyclus tot de andere, werd een systeem van vrijstellingen in twee fasen aangenomen.

Dans la mesure où les matières enseignées mais également le nombre d'heures ou d'unités de cours consacrées à l'enseignement de chacune de ces matières varient d'un établissement d'enseignement supérieur de type court ou d'un cycle à un autre, un système de dispenses en deux étapes a été adopté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte type fundamentele verschillen' ->

Date index: 2023-02-28
w