Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerieel besluit
Ministerieel besluit
Ministerieel besluit tot terugwijzing
Ministeriële beschikking
Ministeriële regeling

Vertaling van "kortrijk ministerieel besluit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ministerieel besluit tot terugwijzing

arrêté ministériel de renvoi


ministerieel besluit | ministeriële beschikking

arrêté ministériel




ministerieel besluit (BE) | ministeriële regeling (NL)

décret ministériel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In 2014 en 2015 werden vijf aanvragen tot erkenning ingediend en volledig of gedeeltelijk toegekend: Kortrijk (ministerieel besluit van 31 januari 2014), Bergen (ministerieel besluit van 11 februari 2014), Diest (ministerieel besluit van 28 maart 2014), Antwerpen (ministerieel besluit van 22 april 2014) en Brussel (ministerieel besluit van 24 april 2015).

1. En 2014 et 2015, cinq demandes de reconnaissance ont été introduites et accordées en tout ou en partie: Courtai (arrêté ministériel du 31 janvier 2014), Mons (arrêté ministériel du 11 février 2014), Diest (arrêté ministériel du 28 mars 2014), Anvers (arrêté ministériel du 22 avril 2014) et Bruxelles (arrêté ministériel du 24 avril 2015).


Bij ministerieel besluit van 21 december 2017, worden de cursussen van de multidisciplinaire basismodule en van de specialisatiemodule niveau II voor preventieadviseur, ingericht door Howest, Marksesteenweg 58, 8500 Kortrijk, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen die eindigen op 30 juni 2021.

Par arrêté ministériel du 21 décembre 2017, les cours du module multidisciplinaire de base et du module de spécialisation du niveau II pour conseiller en prévention, organisés par Howest, Marksesteenweg 58, 8500 Kortrijk, sont agréés jusqu'à la fin du cycle des cours qui se terminent le 30 juin 2021.


Bij ministerieel besluit van 30 mei 2017, is het verzoek tot associatie van de heer Moerman B., notaris ter standplaats Kortrijk, en van de heer Moerman B., kandidaat-notaris, om de associatie "B B MOERMAN", ter standplaats Kortrijk (grondgebied van het eerste kanton), te vormen, goedgekeurd.

Par arrêté ministériel du 30 mai 2017, la demande d'association de M. Moerman B., notaire à la résidence de Courtrai et de M. Moerman B., candidat-notaire, pour former l'association « B B MOERMAN », à la résidence de Courtrai (territoire du premier canton), est approuvée.


Bij ministerieel besluit van 8 maart 2017, is aan Mevr. Dubois C., assistent bij de politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Kortrijk, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen;

Par arrêté ministériel du 8 mars 2017, Mme Dubois C., assistant au tribunal de police de Flandre-Occidentale, division Courtrai, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 104 op de spoorlijn nr. 75, baanvak Kortrijk - Districtsgrens, gelegen te Kortrijk ter hoogte van de kilometerpaal 45.185 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgisch ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 104 sur la ligne ferroviaire n° 75, tronçon Courtrai - Frontière du district, situé à Courtrai à la hauteur de la borne kilométrique 45.185 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; Vu la loi relative à la police de ...[+++]


14 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 107 op de spoorlijn nr. 75, baanvak Kortrijk - Districtsgrens, gelegen te Kortrijk ter hoogte van de kilometerpaal 46.025 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgisch ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 107 sur la ligne ferroviaire n° 75, tronçon Courtrai - Frontière du district, situé à Courtrai à la hauteur de la borne kilométrique 46.025 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de l ...[+++]


14 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 114 op de spoorlijn nr. 75, baanvak Kortrijk - Districtsgrens, gelegen te Kortrijk ter hoogte van de kilometerpaal 50.958 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgisch ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 114 sur la ligne ferroviaire n° 75, tronçon Courtrai - Frontière du district, situé à Courtrai à la hauteur de la borne kilométrique 50.958 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de l ...[+++]


14 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 109 op de spoorlijn nr. 75, baanvak Kortrijk - Districtsgrens, gelegen te Menen ter hoogte van de kilometerpaal 47.957 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische S ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 109 sur la ligne ferroviaire n° 75, tronçon Courtrai - Frontière du district, situé à Menin à la hauteur de la borne kilométrique 47.957 Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de la c ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 24 september 2014 worden de cursussen van niveau 1 als cursus van aanvullende vorming vereist voor preventieadviseurs, ingericht door Amelior-Howest, Beneluxpark 1, te 8500 Kortrijk, als cursus bedoeld in artikel 33, § 2 van het koninklijk besluit van 17 mei 2007 betreffende de vorming en de bijscholing van de preventieadviseurs, erkend tot het einde van de cyclus van de cursus gestart vóór 30 juni 2016.

Par arrêté ministériel du 24 septembre 2014 les cours de niveau 1 comme cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention, organisés par Amelior-Howest, Beneluxpark 1, à 8500 Kortrijk, comme cours visés respectivement à l'article 33, § 2, de l'arrêté royal du 17 mai 2007 relatif à la formation et au recyclage des conseillers en prévention, sont agréés jusqu'à la fin du cycle des cours commencé avant le 30 juin 2016.


Bij ministerieel besluit van 23 juli 1998 tot wijziging van het eerste artikel van het ministerieel besluit van 20 november 1995 waarbij de heer Ludo Schotte vergund werd om het beroep van privé-detective uit te oefenen, worden de woorden « Ledeganckstraat 44, te 8511 Kortrijk » vervangen door de woorden « Konstant Permekelaan 13A, te 8500 Kortrijk ».

Par arrêté ministériel du 23 juillet 1998 modifiant l'article 1 de l'arrêté ministériel du 20 novembre 1995 autorisant M. Ludo Schotte à exercer la profession de détective privé, les mots « Ledeganckstraat 44, à 8511 Kortrijk » sont remplacés par les mots « Konstant Permekelaan 13A, à 8500 Kortrijk ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortrijk ministerieel besluit' ->

Date index: 2022-01-01
w