Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevroren
Bevroren biscuit
Bevroren groente
Bevroren groenten
Bevroren grond
Bevroren land
Bevroren mousse
Bevroren product
Bevroren produkt
Bevroren sperma behandelen
Bevroren sperma beheren
Bevroren trifle
Bevroren voedingsmiddel
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Toestand in Kosovo

Traduction de «kosovo de bevroren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevroren product [ bevroren produkt | bevroren voedingsmiddel ]

produit congelé [ aliment congelé ]


Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


bevroren sperma behandelen | bevroren sperma beheren

manipuler du sperme congelé


bevroren groente | bevroren groenten

légumes congelés






Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de voorrangspunten van het Spaanse voorzitterschap betreft, heeft hij het gehad over het oplossen van de problemen in ex-Joegoslavië en meer bepaald in Kosovo; de bevroren conflicten in de ex-Sovjetrepublieken; het stimuleren van de overgang naar een democratie; het verbeteren van de samenwerking bij de bestrijding van het terrorisme; en de milieuproblematiek (en meer bepaald de water- en bodemvervuiling).

Quant aux priorités de la présidence espagnole, il a mentionné la résolution des problèmes en ex-Yougoslavie et particulièrement au Kosovo; les conflits gelés dans les anciennes républiques d'Union Soviétique; la stimulation de la transition démocratique; l'amélioration de la coopération en matière de lutte contre le terrorisme; la problématique environnementale (plus particulièrement la contamination des eaux et la dégradation des sols).


Wat de voorrangspunten van het Spaanse voorzitterschap betreft, heeft hij het gehad over het oplossen van de problemen in ex-Joegoslavië en meer bepaald in Kosovo; de bevroren conflicten in de ex-Sovjetrepublieken; het stimuleren van de overgang naar een democratie; het verbeteren van de samenwerking bij de bestrijding van het terrorisme; en de milieuproblematiek (en meer bepaald de water- en bodemvervuiling).

Quant aux priorités de la présidence espagnole, il a mentionné la résolution des problèmes en ex-Yougoslavie et particulièrement au Kosovo; les conflits gelés dans les anciennes républiques d'Union Soviétique; la stimulation de la transition démocratique; l'amélioration de la coopération en matière de lutte contre le terrorisme; la problématique environnementale (plus particulièrement la contamination des eaux et la dégradation des sols).


09.1573 | 0301 93 00 | Karper: levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie | 20 ton | Douanegebied van Kosovo | 0% |

09.1573 | 0301 93 00 | Carpes: vivantes; fraîches ou réfrigérées; congelées; séchées, salées ou en saumure, fumées; filets et autre chair de poisson; farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, propres à l’alimentation humaine | 20 tonnes | Territoire douanier du Kosovo | 0 % |


09.1571 | 0301 91 10 | Forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster): levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie | 15 ton | Douanegebied van Kosovo | 0% |

09.1571 | 0301 91 10 | Truites (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache et Oncorhynchus chrysogaster): vivantes; fraîches ou réfrigérées; congelées; séchées, salées ou en saumure, fumées; filets et autre chair de poisson; farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, propres à l’alimentation humaine | 15 tonnes | Territoire douanier du Kosovo | 0 % |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn verlies kan nationalistische gevoelens aanwakkeren en Servië in de richting van Rusland drijven, dat op zijn beurt het precedent van de situatie-Kosovo kan toepassen in bevroren conflicten die zich uitstrekken van Transnistrië tot Abchazië.

La perte qu’elle a subi peut attiser des sentiments nationalistes et amener la Serbie à se tourner vers la Russie, qui à son tour, pourrait appliquer le précédent du Kosovo à des conflits gelés allant de la Transnistrie à l’Abkhazie.


Niet voor de lidstaten van de Europese Unie, niet voor Slowakije of Roemenië, landen die een geëmancipeerde en moderne wetgeving met betrekking tot minderheden kennen, creëert ze een gevaarlijk precedent, maar wel voor Abchazië, voor Zuid-Ossetië en vooral voor Transnistrië, waar er bevroren conflicten zijn sinds de tijd van het Kosovo-conflict.

Non pas pour les États membres de l’Union européenne, ni pour la Slovaquie et la Roumanie, des pays qui disposent d’une législation moderne et avancée sur les minorités, mais pour l’Abkhazie, l’Ossétie du Sud, et en particulier, pour la Transnistrie, où il existe des conflits gelés depuis l’époque du conflit au Kosovo.


39. is van opvatting dat de EU in het licht van het ophanden zijnde besluit van de VN-Veiligheidsraad over een pakket voorstellen ter regeling van de status van Kosovo volledig voorbereid moet zijn om haar nieuwe taken en verantwoordelijkheden in de regio op zich te nemen; roept de Raad er bovendien toe op om krachtiger en effectiever op te treden met betrekking tot de bevroren conflicten in de zuidelijke Kaukasus en Transnistrië;

39. estime, eu égard à la prochaine décision du Conseil de sécurité des Nations unies sur une proposition globale de règlement du statut du Kosovo, que l'Union européenne doit être tout à fait préparée à assumer ses nouvelles tâches et responsabilités dans la région; demande également au Conseil d'agir de façon plus résolue et efficace en ce qui concerne les conflits figés dans le Caucase du Sud et en Transnistrie;


Als Kosovo unilateraal onder de soevereiniteit van Servië wordt weggegrist - een land dat nog steeds bezig is met verwerken van de afscheiding van Montenegro - vrees ik dat wij de instabiliteit in de regio alleen maar zullen vergroten. Daardoor wordt tevens een precedent gecreëerd dat Rusland met beide handen zal aangrijpen in verband met de bevroren conflicten in de Zuid-Kaukasus en zelfs met betrekking tot de Krim.

En ce qui concerne le Kosovo, je crains que le retirer brutalement et unilatéralement de la souveraineté de la Serbie - pays qui digère toujours la séparation du Monténégro - ne fera qu’engendrer davantage d’instabilité dans la région et créera un précédent que la Russie utilisera au maximum avec les conflits gelés du sud Caucase, et plus encore de Crimée.


E. overwegende dat het referendum in Transnistrië heeft plaatsgevonden in een context waarbij Rusland en de (in zgn". bevroren conflicten" verwikkelde) separatistische entiteiten van de voormalige Sovjetunie, zoals Abchazië en Zuid-Ossetië, de te verwachten onafhankelijkheid van Kosovo en de recente afscheiding van Servië door Montenegro zoveel mogelijk willen aangrijpen als "exporteerbare" juridische precedenten,

E. considérant que le référendum en Transnistrie a eu lieu dans un contexte dans lequel la Russie et les entités sécessionnistes ("conflits gelés") de l'ancienne Union soviétique, comme l'Abkhazie et l'Ossétie du Sud, s'efforcent de tirer un parti optimal de l'indépendance escomptée du Kosovo et de la récente séparation entre le Monténégro et la Serbie, qui seraient des précédents juridiques "exportables",


Uitbreiding, nabuurschap en Rusland Controle van de naleving van de criteria van Kopenhagen door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Herziening van de contractuele betrekkingen met Servië en Montenegro en verduidelijking van de status van Kosovo Herziening van de aspecten financiële steun voor en handel met de Turks-Cypriotische gemeenschap Onderhandelingen met Oekraïne over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Start van de onderhandelingen met Rusland over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Voortzetting van de bijdrag ...[+++]

Élargissement, politique de voisinage et Russie Examen de la conformité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine aux critères de Copenhague. Révision des relations contractuelles avec la Serbie-et-Monténégro et clarification du statut du Kosovo. Réexamen des questions relatives au soutien financier à la communauté chypriote turque et aux échanges commerciaux avec elle. Mener des négociations avec l'Ukraine concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Entamer des négociations avec la Russie concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Continuer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo de bevroren' ->

Date index: 2023-09-17
w