(11 bis) Financiële bijstand voor Kosovo dient echter afhankelijk te zijn van de opstelling, met steun van de internationale financiële instellingen, van een alomvattend en realistisch plan voor de economische ontwikkeling op lange termijn, van de volledige inachtneming van de internationale democratische en mensenrechtennormen, waaronder eerbiediging van de rechten van minderheden, en van de grondbeginselen van de rechtsstaat, alsmede van een gedetailleerde en naar behoren gedoteerde anticorruptiestrategie.
(11 bis) Une aide financière au Kosovo devrait toutefois être liée à l'établissement, avec le soutien d'institutions financières internationales, d'un plan de développement économique à long terme complet et réaliste, au plein respect des normes internationales en matière de démocratie et des droits de l'homme, y compris le respect des minorités et aux principes fondamentaux de l'État de droit ainsi qu'à une stratégie anti-corruption détaillée et dotée de ressources suffisantes.