Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Vertaling van "kosovo het afgelopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]




speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de politieke criteria betreft, werd de politieke agenda van Kosovo het afgelopen jaar gedomineerd door de lokale en algemene verkiezingen en de naweeën daarvan.

En ce qui concerne les critères politiques, la vie politique au Kosovo a été dominée, l’année dernière, par les élections locales et législatives et par leurs retombées.


De afgelopen maanden is in een aantal EU-lidstaten een aanzienlijke stijging vastgesteld van het aantal onregelmatige migranten uit Kosovo dat via Servië de EU bereikt.

Ces derniers mois, l'Union a été confrontée à une hausse considérable de l'immigration irrégulière en provenance du Kosovo, via la Serbie, à destination de plusieurs États membres.


De gematigdere opstelling van Servië de afgelopen weken, na het advies van het Internationaal Gerechtshof over de eenzijdige onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo en na de resolutie over Kosovo in de algemene Vergadering van de VN van twee weken geleden, moet worden toegejuicht.

L'attitude plus modérée dont la Serbie a su faire preuve ces dernières semaines, suite à l'avis rendu par la Cour internationale de justice sur la proclamation unilatérale d'indépendance du Kosovo et lors du vote d'une résolution sur le Kosovo à l'Assemblée générale des Nations unies il y a quinze jours, doit être saluée.


Het parlement van Kosovo heeft afgelopen zondag in een waardige sfeer de onafhankelijkheid uitgeroepen.

L'Assemblée du Kosovo a proclamé l'indépendance du pays dimanche dernier dans une ambiance empreinte de dignité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"De Raad riep op tot onmiddellijke en definitieve beëindiging van het geweld, dat in de afgelopen dagen in Kosovo tal van levens en gewonden heeft gekost.

"Le Conseil a demandé qu'il soit mis fin immédiatement et définitivement à la violence, qui a tué et blessé de nombreux habitants du Kosovo ces derniers jours.


Het jaarverslag over het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa geeft een evaluatie van de vorderingen van Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Servië en Montenegro, met inbegrip van Kosovo als omschreven in Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad, in het kader van dit proces tijdens het afgelopen jaar.

Le rapport annuel sur le processus de stabilisation et d'association en faveur de l'Europe du Sud-Est (PSA) présente une évaluation des progrès accomplis au cours de l'année écoulée par l'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Serbie-et-Monténégro, y compris le Kosovo, tel que défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies.


De Raad had lof voor de gematigdheid die de regeringen van beide landen hebben betracht en sprak zijn diepe waardering uit voor de offers die zij zich hebben getroost om in de afgelopen weken de enorme toevloed van vluchtelingen uit Kosovo te verwerken.

Le Conseil a rendu hommage à la politique de modération menée par les gouvernements des deux pays et il a salué les sacrifices qu'ils ont consentis pour accueillir l'énorme flux de réfugiés en provenance du Kosovo ces dernières semaines.


De Raad heeft de aanhoudende spanning in Kosovo besproken, en beklemtoonde zijn bezorgdheid over de nieuwe uitbarstingen van geweld in de provincie in de afgelopen dagen.

Le Conseil a discuté de la persistance des tensions au Kosovo, soulignant ses préoccupations face aux nouvelles violences qui se sont produites dans la province ces derniers jours.


De afgelopen jaren zijn echter gevallen van blauwtong vastgesteld in verschillende Europese landen die ten noorden van de 40 breedtecirkel liggen, zoals Bulgarije, Griekenland, Italië, Joegoslavië, Macedonië, Kosovo en Corsica.

Ces dernières années, des cas de langue bleue ont pourtant été constatés dans divers pays européens au nord du 40 parallèle, comme la Bulgarie, la Grèce, l'Italie, la Yougoslavie, la Macédoine, le Kosovo et la Corse.


In het licht hiervan toonde de Raad zich ingenomen met de registratie van een bemoedigend aantal Servische kiezers in Kosovo in de afgelopen weken.

Dans cette perspective, le Conseil s'est félicité de l'enregistrement d'un nombre encourageant d'électeurs serbes au Kosovo au cours des dernières semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo het afgelopen' ->

Date index: 2023-07-19
w