2. is evenwel van mening dat de toekomstige stabiliteit van de regio zou kunnen worden ondermijnd door het bestaan van staatachtige entiteiten; verzoekt de Raad en de Commissie om zich in dit verband terdege te bezinnen op een definitie van een strategie voor de toekomst van Kosovo, waarbij de regionale samenwerking nieuw leven wordt ingeblazen en volledig en effectief geïntegreerd wordt in de beleidsvormen van de EU;
2. considère toutefois que la présence d'entités s'apparentant à des États pourrait miner la stabilité future de la région; invite instamment le Conseil et la Commission à engager une réflexion approfondie en vue de définir une stratégie pour l'avenir du Kosovo, de réactiver la coopération régionale et d'intégrer pleinement et efficacement celle‑ci dans les politiques de l'UE;