Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Toestand in Kosovo

Traduction de «kosovo-crisis zijn getroffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat alles zal helpen om de crisis te overwinnen en de landen die het ergst door de crisis worden getroffen nieuwe hoop te geven.

Tout cela aidera à maîtriser la crise et à rendre l'espoir aux pays les plus touchés par la crise.


Vier jaar geleden, tijdens de Kosovo-crisis, werd overigens een gelijkaardige werkwijze gevolgd.

Cela dit, je pense qu'il y a quatre ans, dans une situation similaire concernant la crise du Kosovo, une technique de même nature avait été plus ou moins adoptée.


De Kosovo- crisis, die door sommigen als de laatste stuiptrekking van de Koude Oorlog werd omschreven, heeft de zwakke punten van het Europese bouwwerk blootgelegd.

La crise au Kosovo, que certains ont qualifiée de dernier épisode de la guerre froide, a révélé la faiblesse européenne.


De Belgische humanitaire strategie, goedgekeurd in 2014, is er op gericht zijn inspanningen voor complexe crisissen te concentreren in bepaalde geografische zones, zijnde de Sahel, de Regio van de Grote Meren, de bezette Palestijnse Gebieden en de door de Syrische crisis getroffen landen.

La stratégie belge pour l'aide humanitaire, approuvée en 2014, concentre ses efforts sur les crises complexe et sur certaines zones géographiques: le Sahel, la Région des Grands Lacs, les Territoires palestiniens et les pays touchés par la crise Syrienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien dit één van de eerste transporten van Belgische runderen is dat bestemd is voor de Turkse markt en dat u vorig jaar in november trots aankondigde dat dit een "mooie opportuniteit is voor onze producenten die zwaar getroffen zijn door de crisis" en "het bewijs van de kwaliteit van onze veestapel, onze sanitaire veiligheid en onze traceerbaarheid" vind ik dat zeer merkwaardig.

Étant donné qu'il s'agit là d'un des premiers transports de bovins belges destinés au marché turc et que vous aviez fièrement annoncé en novembre de l'année passée qu'il s'agissait "d'une belle opportunité pour nos éleveurs durement touchés par la crise" et "de la preuve de la qualité sanitaire de notre cheptel, du sérieux de notre sécurité sanitaire et de notre traçabilité", je trouve cette situation très surprenante.


2. Hieronder een overzicht van de uitgaven voor de Syrië crisis, inclusief de bestedingen voor Irak (2014-2015) . Syrië 2014 : 8.135.898 euro (vastgelegd en vereffend) Alle financieringen in 2014 zijn gebeurd op de budgetlijn projecten (voormalige budgetlijn voor noodhulp). - 752.148 euro voor de activiteiten van Oxfam ten behoeve van mensen die zijn getroffen door de Syrische crisis in Jordanië, meer in het bijzonder de geregistreerde en ongeregistreerde Syrische vluchtelingen in de ontvangst gemeenschappen of in het Za'atri-kamp en ...[+++]

2. Ci-dessous le récapitulatif des financements humanitaires 2014 - 2015 relatifs à la crise syrienne et irakienne ainsi que leur niveau de liquidation: Syrie 2014 : 8.135.898 euros (engagés et liquidés) Tous les financements 2014 proviennent de la ligne budgétaire Projets (ancienne ligne budgétaire Aide d'urgence) : - 752.148 euros attribués à Oxfam pour ses activités en faveur des personnes affectées par la crise syrienne en Jordanie, à savoir les réfugiés syriens enregistrés et non-enregistrés présents dans les communautés d'accueil ou dans le camp de Zaatri et les communautés hôtes ("Humanitarian response and assistance for people af ...[+++]


Dat punt kent evenwel vertraging wegens de politieke crisis die Kosovo momenteel doormaakt.

Ce point a cependant pris du retard sur le calendrier prévu en raison de la crise politique qui secoue actuellement le Kosovo.


Voorts is het van belang dat er voor de interactie tussen deze niveaus een wederzijdse vertrouwensbasis aanwezig is waarbij gebruik wordt gemaakt van instrumenten die transparantie en verantwoording garanderen. b) Een gouvernementele samenwerking tussen België en 1 of 2 getroffen landen of naburige landen valt te overwegen omdat nu werk moet worden gemaakt van de noodzakelijke wederopbouw van de gezondheidsstelsels waardoor een einde kan komen aan de crisis en waardoor kan worden voorkomen dat zich in de toekomst nog crisissen van die ...[+++]

En outre il faut pouvoir travailler sur base de confiance réciproque entre ces niveaux avec des outils qui permettent la transparence et la redevabilité. b) Au vu de la nécessité de reconstruire les systèmes de santé pour finaliser la crise et pour éviter de telles crises à l'avenir et au vu de la nécessité de faire redémarrer le développement économique et social dans la Région ouest africaine affectée, une coopération gouvernementale avec la Belgique pourrait être envisagée avec 1 ou 2 pays affectés ou limitrophes.


Het centrum op de Antwerpse Linkeroever werd in april 1999 geopend ten tijde van de Kosovo-crisis, in het bijzonder met het oog op de opvang van Kosovaarse oorlogsvluchtelingen.

Le centre sur la rive gauche à Anvers a été ouvert en avril 1999 du temps de la crise de Kosovo, en particulier en vue de l'accueil des réfugiés de guerre kosovars.


Mijn vraag gaat over de horecasector, een van de sectoren die het meest door de crisis wordt getroffen.

Ma question concerne le secteur horeca, l'un des plus touchés par la crise.




D'autres ont cherché : kosovo-crisis     kosovo-kwestie     toestand in kosovo     kosovo-crisis zijn getroffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo-crisis zijn getroffen' ->

Date index: 2025-01-29
w