Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kosovo-kwestie iran situatie » (Néerlandais → Français) :

Ierland anticrisisplan kredietinstelling Palestijnse kwestie topconferentie emissiehandel belastingvlucht uitbreiding van de Europese Unie Kosovo-kwestie Iran situatie van de Europese Unie Ecofin bescherming van de vennoten Verdrag betreffende de Europese Unie Rusland Overeenkomst van Bretton Woods economische recessie ontwikkelingshulp monetaire crisis bankcontrole bank Democratische Republiek Congo migratiebeleid van de EU opwarming van het klimaat Midden-Afrika Internationaal Muntfonds NAVO burgerluchtvaart aandeelhouder internationale rol van de EU overheidssteun Midden-Oosten Europese verdragen liquiditeitscontrole Eurogroep (NAVO) ...[+++]

Irlande plan anticrise établissement de crédit question de la Palestine réunion au sommet échange de droits d'émission évasion fiscale élargissement de l'Union européenne question du Kosovo Iran situation de l'Union européenne Ecofin protection des associés traité sur l'Union européenne Russie accord de Bretton Woods récession économique aide au développement crise monétaire contrôle bancaire banque République démocratique du Congo politique migratoire de l'UE réchauffement climatique Afrique centrale Fonds monétaire international OTAN aviation civile actionnaire rôle international de l'UE aide de l'État Proche et Mo ...[+++]


Syrië Kosovo-kwestie Iran Tunesië GBVB Servië NAVO Bosnië-Herzegovina internationale rol van de EU Midden-Oosten Europese Dienst voor extern optreden Sahel interparlementaire samenwerking rechten van de vrouw intern reglement Europees Defensieagentschap Egypte humanitaire hulp Libië piraterij parlementaire vergadering Kosovo Cyprus Jemen Turkije mediterrane derde landen

Syrie question du Kosovo Iran Tunisie PESC Serbie OTAN Bosnie-Herzégovine rôle international de l'UE Proche et Moyen-Orient Service européen pour l'action extérieure Sahel coopération interparlementaire droits de la femme règlement intérieur Agence européenne de défense Égypte aide humanitaire Libye piraterie assemblée parlementaire Kosovo Chypre Yémen Turquie pays tiers méditerranéens


topconferentie Kosovo-kwestie Iran Afghanistan Rusland ontwapening Midden- en Oost-Europa Montenegro NAVO Bosnië-Herzegovina Albanië raketafweer wapenbeperking voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Oekraïne Polen strijdkrachten in het buitenland Kroatië Georgië Kosovo Tsjechië kernwapen

réunion au sommet question du Kosovo Iran Afghanistan Russie désarmement Europe centrale et orientale Monténégro OTAN Bosnie-Herzégovine Albanie défense antimissile limitation des armements ancienne République yougoslave de Macédoine Ukraine Pologne force à l'étranger Croatie Géorgie Kosovo République tchèque arme nucléaire


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) topconferentie ACS-EU-overeenkomst uitbreiding van de Europese Unie westelijke Balkan Kosovo-kwestie Iran terrorisme Rusland Democratische Republiek Congo politiële samenwerking (EU) Servië Europese Grondwet ACS-EU-samenwerking opwarming van het klimaat internationale rol van de EU multinationale strijdmacht Europese verdragen Protocol van Kyoto Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden energiebeleid OVSE Afrika vermindering van gasemissie Europese Raad globalisering Verdrag van Lissabon EU-werkgelegenheidsbeleid economische en sociale samenhang China militaire mis ...[+++]

coopération judiciaire pénale (UE) réunion au sommet convention ACP-UE élargissement de l'Union européenne Balkans occidentaux question du Kosovo Iran terrorisme Russie République démocratique du Congo coopération policière (UE) Serbie constitution européenne relation ACP-UE réchauffement climatique rôle international de l'UE force multinationale traités européens Protocole de Kyoto Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes politique énergétique OSCE Afrique réduction des émissions de gaz Conseil européen mondialisation traité de Lisbonne politique de l'emploi de l'UE cohésion économique et sociale Chine mission militaire de ...[+++]


De Europese Raad zal vier belangrijke aangelegenheden behandelen : de oprichting van een reflectiegroep die zich moet beraden over de uitdagingen die de Europese Unie tegen 2020-2030 moet aangaan, een verklaring over de globalisering, de toestand in Kosovo en de kwestie Iran.

Quatre grands thèmes sont à l'ordre du jour du Conseil européen: la mise en place d'un groupe de réflexion chargé de réfléchir aux défis auxquels l'Union européenne devra faire face à l'horizon 2020 — 2030, une déclaration relative à la mondialisation, la situation au Kosovo et le dossier iranien.


U heeft gesproken over Riyad, over de kwestie-Kosovo, over de situatie op de Balkan, over Iran, Oekraïne en de crisis in Darfoer.

Vous avez fait référence au processus de Riad, vous avez parlé de la problématique du Kosovo, de la situation dans les Balkans, de l’Iran, de l’Ukraine et de la crise au Darfour.


De meeste lessen hebben te maken met de invloed die de Europese Unie in de wereld van vandaag uitoefent. In alle - let wel: alle - kwesties die ik heb genoemd, heeft de Europese Unie namelijk een wezenlijke rol moeten spelen: in de belangrijke kwestie van de continuïteit van de energievoorziening, die ons heel 2006 zal achtervolgen; in de kwestie-Iran, waarmee we ons de komende dagen en ongetwijfeld ook daarna zullen bezighouden; bij de verkiezingen in Palestina en de gevolgen ervan; in de situatie in Kosovo na het overlijden van p ...[+++]

La plupart d’entre elles concernent l’influence de l’Union européenne dans le monde d’aujourd’hui, car dans tous les domaines que je viens de mentionner, dans tous, l’Union européenne a dû jouer un rôle fondamental: concernant la sécurité énergétique, qui est essentielle et qui nous occupera tout au long de 2006, concernant la question de l’Iran, qui continuera à nous occuper au cours des jours à venir et certainement au-delà - j’en discuterai dans un instant -, concernant les élections palestiniennes et leurs conséquences, concernant le décès du président Rugova et des répercussions qu’il aura en 2006 - en espérant qu’elles ne se prolon ...[+++]


6. onderstreept dat de oplossing in Kosovo geen precedent zal vormen in het internationale recht, omdat Kosovo onder VN-bestuur staat sinds 1999 en resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad al bepalingen omvatte over de noodzaak de kwestie van de definitieve status van Kosovo op te lossen; concludeert dan ook dat de situatie in Kosovo hierdoor op geen enkele manier vergelijkbaar is met de situatie in andere conflictgebieden die niet onder VN-administratie vallen;

6. souligne que la solution apportée au Kosovo ne créera pas de précédent dans le droit international étant donné que le Kosovo est sous mandat des Nations unies depuis 1999 et que la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies contient d'ores et déjà des dispositions sur la nécessité de résoudre la question du statut final du Kosovo; conclut par conséquent que la situation concernant le Kosovo n'est nullement comparable à celle d'autres régions en conflit qui ne sont pas sous administration des Nations unies;


6. onderstreept dat de oplossing in Kosovo geen precedent zal vormen in het internationale recht, omdat Kosovo onder VN-bestuur staat sinds 1999 en resolutie 1244 van de Veiligheidsraad al bepalingen omvatte over de noodzaak de kwestie van de definitieve status van Kosovo op te lossen; concludeert dan ook dat de situatie in Kosovo hierdoor op geen enkele manier vergelijkbaar is met de situatie in andere conflictgebieden die niet onder VN-administratie vallen;

6. souligne que la solution apportée au Kosovo ne créera pas de précédent dans le droit international étant donné que le Kosovo est sous mandat des Nations unies depuis 1999 et que la résolution 1244 du Conseil de sécurité contient d'ores et déjà des dispositions sur la nécessité de résoudre la question du statut final du Kosovo; conclut par conséquent que la situation concernant le Kosovo n'est nullement comparable à celle d'autres régions en conflit qui ne sont pas sous administration des Nations unies;


6. onderstreept dat de oplossing in Kosovo geen precedent zal vormen in het internationale recht, omdat Kosovo onder VN-bestuur staat sinds 1999 en resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad al bepalingen omvatte over de noodzaak de kwestie van de definitieve status van Kosovo op te lossen; concludeert dan ook dat de situatie in Kosovo hierdoor op geen enkele manier vergelijkbaar is met de situatie in andere conflictgebieden die niet onder VN-administratie vallen;

6. souligne que la solution apportée au Kosovo ne créera pas de précédent dans le droit international étant donné que le Kosovo est sous mandat des Nations unies depuis 1999 et que la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies contient d'ores et déjà des dispositions sur la nécessité de résoudre la question du statut final du Kosovo; conclut par conséquent que la situation concernant le Kosovo n'est nullement comparable à celle d'autres régions en conflit qui ne sont pas sous administration des Nations unies;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo-kwestie iran situatie' ->

Date index: 2023-10-11
w