Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kost deze maatregel 39 miljoen » (Néerlandais → Français) :

Voor de regering hield deze maatregel een financiële kost in van 45 miljoen euro.

Pour le gouvernement, cette mesure a représenté un coût financier de 45 millions d'euros.


Deze maatregel kost ongeveer 6,4 miljoen euro per jaar

Cette mesure représente un budget annuel d'environ 6,4 millions d'euros.


Vandaag kost deze maatregel jaarlijks circa 100 miljoen euro en is hij goed voor circa 44 000 voltijdse equivalenten (zie de aanpassing van de begrotingen van ontvangsten en uitgaven voor het begrotingsjaar 2012, DOC 53 2111/001, blz. 135).

Cette mesure coûte aujourd'hui, environ, 100 millions d'euros par an et concerne environ 44 000 équivalents temps pleins (voir l'ajustement des budgets des recettes et des dépenses pour l'année budgétaire 2012, DOC 53 2111/001, page 135)


Voor de regering hield deze maatregel een financiële kost in van 45 miljoen euro.

Pour le gouvernement, cette mesure a représenté un coût financier de 45 millions d'euros.


De werkelijke kost van de maatregel is dus niet het verschil tussen de 181 miljoen euro en de 162 miljoen euro, maar het totale bedrag van de 181 miljoen euro minus de nog te bepalen regularisatiebijdrage.

Le coût réel de la mesure n'est donc pas la différence entre les 181 millions d'euros et les 162 millions d'euros, mais bien la somme totale de 181 millions d'euros moins la cotisation de régularisation encore à fixer.


Naast de betaling van de forfaitaire bijdrage, moet de meewerkende echtgenoot ook aantonen dat hij werkelijk in de zelfstandige activiteit heeft gewerkt (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0326) Ik wil preciseren dat de kost van de maatregel geen 20 miljoen euro bedraagt maar 181 miljoen euro over de periode van 2021 tot 2075.

À côté du payement de la cotisation forfaitaire, le conjoint aidant doit aussi prouver qu'il a effectivement travaillé dans l'activité indépendante (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0326) Je tiens à préciser que le coût de la mesure n'est pas de 20 millions d'euros, mais de 181 millions d'euros pour la période allant de 2021 à 2075.


Aangezien het gaat om minstens zes miljoen chauffeurs en een werkdag gemiddeld 147 euro kost, zou jaarlijks 234 miljoen euro kunnen worden bespaard. Ten slotte zal de Commissie in het kader van de geplande herziening van Verordening 3821/1985 de bovengenoemde inconsistenties verhelpen en bepaalde vakbedrijven vrijstellen van de EU-regels inzake rij- en rusttijden voor afstanden tot 100 km en hen dus ook vrijstellen van het gebruik van een tachograaf voor afstanden tot 100 km. Deze ...[+++]

Étant donné qu’au moins 6 millions de chauffeurs sont concernés et que le coût moyen d’une journée de travail est de 147 euros, les économies pourraient atteindre 234 millions d’euros par an. Enfin, dans le cadre de la révision prévue du règlement n° 3281/1985, la Commission remédiera aux incohérences citées plus haut et prévoira des exemptions à la fois à la règle communautaire des 100 km pour les temps de travail et de repos et à l’obligation d’utiliser un tachygraphe pour les voyages inférieurs à 100 km. Ces mesures permettront une ...[+++]


39. is verheugd over de snelle overeenstemming over het vrijgeven van € 79 miljoen uit de reserve voor noodhulp als belangrijkste onderdeel van het steunpakket ten bedrage van € 100 miljoen van de Gemeenschap voor Irak; blijft benadrukken dat de situatie in Irak en de mogelijke gevolgen voor de begroting 2003 een element van onzekerheid vormen en dat de aanpak hiervan in geen geval ten koste mag gaan van de bestaande beleidslijnen in het kader van rubriek 4;

39. se félicite de l'accord dégagé rapidement sur la mobilisation de 79 millions d'euros de la réserve pour l'aide d'urgence, principale composante de l'aide de 100 millions d'euros de la Communauté en faveur de l'Irak; souligne toutefois que la situation en Irak et les conséquences qu'elle pourrait avoir sur le budget 2003 constitue un élément d'incertitude qui, en tout état de cause, ne peut être résolu au détriment des politiques existantes de la rubrique 4;


Op kruissnelheid, dat wil zeggen vanaf 2012, kost deze maatregel 39 miljoen euro aan de schatkist en in 2011 ongeveer 17 miljoen euro.

En vitesse de croisière, donc à partir de 2012, cette mesure coûtera 39 millions d'euros au Trésor et en 2011, environ 17 millions d'euros.


De uitvoering van de betrokken werkzaamheden en maatregelen kost in totaal 2 590 miljoen ecu. De verdeling per Lid-Staat is als volgt : Bijdrage EG Totale kosten Oostenrijk 323 miljoen ecu 1 196 miljoen ecu Finland 288 miljoen ecu 1 139 miljoen ecu Zweden 67 miljoen ecu 255 miljoen ecu Het grootste deel van de kredieten gaat naar de compenserende vergoedingen voor natuurlijke handicaps, die worden toegekend aan de landbouwers in probleem- en berggebieden (in totaal 536 miljoen ecu); voor Oostenrijk en Zweden gaat 67 %, respectievelijk 91 % van de bijs ...[+++]

Par Etat membre, la répartition est la suivante : Contribution CE Coût total Autriche 323 Mio ECU 1196 Mio ECU Finlande 288 Mio ECU 1139 Mio ECU Suède 67 Mio ECU 255 Mio ECU Les interventions confinancées par les crédits communautaires sont constituées en premier lieu par les indemnités compensatoires des handicaps naturels versées aux agriculteurs des zones défavorisées et de montagne (au total 536 millions d'ECU, de 67% des crédi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kost deze maatregel 39 miljoen' ->

Date index: 2024-12-28
w