Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kost tot gevolg op allerlei gebieden zoals » (Néerlandais → Français) :

Dit heeft een enorme maatschappelijke kost tot gevolg op allerlei gebieden zoals de kennis en de coherentie.

Cela représente un énorme coût social dans des domaines de toute sorte, par exemple sur le plan de la connaissance et de la cohérence.


Dit heeft een enorme maatschappelijke kost tot gevolg op allerlei gebieden zoals de kennis en de coherentie.

Cela représente un énorme coût social dans des domaines de toute sorte, par exemple sur le plan de la connaissance et de la cohérence.


Het korps zal zal inspelen op de behoeften van kwetsbare gemeenschappen en van nationale en lokale structuren op allerlei gebieden, zoals voedsel verstrekken en huisvesting bieden aan daklozen, bossen schoonmaken, steun bieden in gebieden die door een ramp zijn getroffen of hulp bieden bij de integratie van vluchtelingen.

Il répondra aux besoins de communautés vulnérables et de structures publiques nationales et locales dans un large éventail de domaines, tels que la fourniture de nourriture et de logements aux sans-abri, l’entretien des forêts, le soutien aux régions sinistrées ou l’aide à l’intégration des réfugiés.


verbetering van de markteffectiviteit: hindernissen bestaan uit verschillen tussen EU-landen op allerlei gebieden, zoals belastingen, bedrijfs- en insolventierecht.

l’amélioration de l’efficacité du marché: les entraves comprennent des divergences entre les pays de l’UE concernant plusieurs domaines tels que la législation en matière de fiscalité, de droit des sociétés et d’insolvabilité.


Het Europees solidariteitskorps zal inspelen op de behoeften van kwetsbare gemeenschappen, van nationale en lokale structuren op allerlei gebieden, zoals voedsel verstrekken, bossen schoonmaken of hulp bieden bij de integratie van vluchtelingen.

Le corps européen de solidarité répondra aux besoins de communautés vulnérables et de structures nationales et locales dans un large éventail de domaines, tels que la fourniture de nourriture, l'entretien des forêts ou l'aide à l'intégration des réfugiés.


verbetering van de markteffectiviteit: hindernissen bestaan uit verschillen tussen EU-landen op allerlei gebieden, zoals belastingen, bedrijfs- en insolventierecht.

l’amélioration de l’efficacité du marché: les entraves comprennent des divergences entre les pays de l’UE concernant plusieurs domaines tels que la législation en matière de fiscalité, de droit des sociétés et d’insolvabilité.


Titel VI beoogt eveneens samenwerking op gebied van cultuur en onderwijs, door middel van onder meer gezamenlijke activiteiten op allerlei gebieden, zoals de pers en de audiovisuele sector, en stimulering van de uitwisseling van jongeren.

Par ailleurs, le Titre VI a également parmi ses objectifs la coopération sur le plan de la culture et de l'éducation, au moyen, notamment, de certaines activités conjointes dans divers domaines, au nombre desquels la presse et l'audiovisuel, ainsi que la promotion des échanges de jeunes.


Kongo wordt vooral vanaf 1974 geplunderd en de plundering is toegenomen ten gevolge van de verzwakking van de Staat en de intriges van een politieke en commerciële klasse die zich ten koste van de bevolking verrijkt heeft, zoals wordt aangetoond door het voorbeeld van de illegale en frauduleuze export van diamant die niet door een evenwaardige import wordt gecompenseerd ...[+++]

En effet, le Congo a été pillé surtout après 1974 et s'est intensifié suite à l'affaiblissement de l'État et aux agissements d'une classe politico-commerciale qui s'est enrichie au détriment de la population, comme le montre l'exemple des exportations illégales et frauduleuses de diamant non compensées par des importations équivalentes (162).


Kongo wordt vooral vanaf 1974 geplunderd en de plundering is toegenomen ten gevolge van de verzwakking van de Staat en de intriges van een politieke en commerciële klasse die zich ten koste van de bevolking verrijkt heeft, zoals wordt aangetoond door het voorbeeld van de illegale en frauduleuze export van diamant die niet door een evenwaardige import wordt gecompenseerd ...[+++]

En effet, le Congo a été pillé surtout après 1974 et s'est intensifié suite à l'affaiblissement de l'État et aux agissements d'une classe politico-commerciale qui s'est enrichie au détriment de la population, comme le montre l'exemple des exportations illégales et frauduleuses de diamant non compensées par des importations équivalentes (162).


- negatieve schommelingen als gevolg van natuurlijke oorzaken of als gevolg van ingrijpen in verband met het normale beheer van gebieden, zoals vastgelegd in habitatdossiers of in documenten waarin de doelen zijn uiteengezet, of zoals voordien uitgeoefend door eigenaars of exploitanten.

- les variations négatives dues à des causes naturelles ou résultant des interventions liées à la gestion normale des sites telle que définie dans les cahiers d'habitat, les documents d'objectif ou pratiquée antérieurement par les propriétaires ou exploitants,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kost tot gevolg op allerlei gebieden zoals' ->

Date index: 2024-12-26
w