Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve kost
Begeleider-coördinator kinderopvang
Buitenschoolse kinderopvang
Compulsief
Courante kost
Coördinatrice kinderopvang
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Kinderopvang
Leider kinderopvang
Leider tussenschoolse kinderopvang
Leidster kinderopvang
Leidster tussenschoolse kinderopvang
Manager kinderdagverblijf
Manager kinderopvang
Medewerker kinderdagverblijf
Medewerkster kinderopvang
Meervoudige psychosomatische stoornis
Netwerk Kinderopvang
Neventerm
Pedagogisch medewerkster kinderopvang
Syndroom van Briquet

Vertaling van "kost van kinderopvang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
coördinatrice kinderopvang | leidster tussenschoolse kinderopvang | begeleider-coördinator kinderopvang | leider tussenschoolse kinderopvang

directeur d'accueil de loisirs | directrice d'accueil de loisirs | directeur adjoint d'accueil de loisirs | responsable d'accueil de loisirs


leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang

directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants


medewerker kinderdagverblijf | pedagogisch medewerkster kinderopvang | medewerker kinderdagverblijf | medewerkster kinderopvang

accueillante d'enfants | éducatrice en petite enfance | aide maternelle de crèche-halte garderie | puériculteur/puéricultrice






Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met andere ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif




administratieve kost (nom masculin)

cout administratif | cout d'information


Netwerk Kinderopvang

réseau garde d'enfants | réseau des modes de garde d'enfants | Réseau sur les modes de garde des enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Tussenkomst kost kinderopvang Art. 6. In 2016 en 2017 kent het "Sociaal Fonds voor de grote kleinhandelszaken" eveneens een tussenkomst toe in de kinderopvang in erkende opvanginstellingen (kribbe, peutertuin, onthaalmoeder) voor kinderen van 0 tot 3 jaar.

4. Intervention coût garde d'enfant Art. 6. En 2016 et 2017 le "Fonds social des grandes entreprises de vente au détail" octroie également une intervention dans le coût de la garde des enfants de 0 à 3 ans en milieu d'accueil agréé (crèche, jardin d'enfants, accueillante).


4. Kinderopvang Voor de jaren 2016 en 2017 zal via het sociaal fonds een tussenkomst gebeuren in de kost van de kinderopvang onder de volgende voorwaarden en modaliteiten : - voor de arbeiders met minimum 12 volledige maanden dienst in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren en verbonden door een arbeidsovereenkomst op het moment van de opvang van het kind; - voor de kinderen van deze arbeiders van 0 tot 3 jaar; - opvang in een erkende kinderkribbe, peutertuin of onthaalmoeder; - 1 EUR per dag effectieve opvang per kind en per arbeider-oude ...[+++]

4. Garde des enfants Pour les années 2016 et 2017, une intervention sera instaurée via le fonds social dans le coût de la garde des enfants dans les conditions et suivant les modalités suivantes : - pour les ouvriers avec minimum 12 mois complets d'ancienneté dans la Commission paritaire du commerce alimentaire et sous contrat de travail au moment de l'accueil de l'enfant; - pour les enfants de ces ouvriers de 0 à 3 ans; - accueil dans une crèche ou un jardin d'enfant agréé(e) ou chez une accueillante d'enfants agréée; - 1 EUR par jour d'accueil effectif par enfant et par ouvrier-parent, sur la base de l'attestation fiscale, avec un m ...[+++]


3.a)Het spreekt voor zich dat de budgettaire kost van een uitbreiding van de mogelijkheden tot aftrek van kosten van de kinderopvang gedeeltelijk wordt gecompenseerd door een afname van de budgettaire kost voortvloeiend uit de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen jonger dan drie jaar waarvoor geen kosten van kinderopvang worden afgetrokken.

3.a) Il va de soi que le coût budgétaire d’une extension des possibilités de déduction pour les frais de garde d’enfant est partiellement compensé par la réduction du coût budgétaire découlant de la majoration de la quotité exemptée pour enfants de moins de trois ans pour lesquels les frais de garde ne sont pas déduits.


Voor de aanslagjaren 2000 tot en met 2006 wordt het aantal belastingplichtigen dat aanspraak maakte op de aftrek van kosten van kinderopvang, het totaalbedrag aan opvangkosten dat in dat verband in de aangifte is vermeld alsook de geraamde budgettaire kost inzake deze aftrek medegedeeld.

Pour les exercices d’imposition 2000 à 2006, le nombre de contribuables réclamant la déduction des frais de garde d’enfant, le montant total des frais de garde qui est mentionné dans la déclaration en la matière ainsi que le coût budgétaire estimé relatif à cette déduction sont communiqués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Hoeveel bedroeg de budgettaire kost van de fiscale aftrekbaarheid van de kinderopvang sinds 2000 (opsplitsing per jaar)?

c) À combien s’est élevé depuis l’année 2000 le coût budgétaire de la déductibilité fiscale des frais de garde (ventilation par année) ?


b) Hoeveel bedroeg sinds 2000 de budgettaire kost van de bijkomende belastingvrije som die verleend wordt voor die kinderen voor wie geen kosten voor kinderopvang afgetrokken kunnen worden (opsplitsing per jaar)?

b) À combien s’est élevé depuis l’année 2000 le coût budgétaire du supplément de quotité exemptée qui a été accordé pour des enfants pour lesquels aucun frais de garde n’a pu être déduit (ventilation par année) ?


c) Hoeveel bedroeg de budgettaire kost van de fiscale aftrekbaarheid van de kinderopvang sinds 2000 (opsplitsing per jaar)?

c) À combien s’est élevé depuis l’année 2000 le coût budgétaire de la déductibilité fiscale des frais de garde (ventilation par année) ?


2. betreurt het dat vrouwen problemen ondervinden met het opzetten en continueren van een bedrijf door factoren als een gebrek aan informatie, contacten en toegang tot netwerken, discriminatie en stereotype opvattingen, gebrekkige en onflexibele faciliteiten voor kinderopvang, de moeite die het kost de verplichtingen van het bedrijf en het gezin met elkaar te verzoenen en een verschil in benadering van het ondernemerschap bij vrouwen en mannen;

2. constate avec regret que les femmes rencontrent des difficultés à créer et à faire prospérer des entreprises en raison de facteurs tels que le manque d'information, de contacts ou d'accès aux réseaux, la discrimination fondée sur le genre et les stéréotypes, de structures d'accueil pour les enfants trop peu nombreuses et peu flexibles, les difficultés à concilier obligations familiales et professionnelles ainsi que les différences d'approche de l'entrepreneuriat entre les femmes et les hommes;


Als belangrijke factoren worden daarbij genoemd: de kost van kinderopvang, de beschikbaarheid van verschillende types van opvang, de verenigbaarheid van openingsuren en arbeidsuren, de kwaliteit, het aantal plaatsen.

Les coûts des services de garde d'enfants, l'existence de différents types de services de garde, la compatibilité entre les heures d'ouverture et les horaires de travail, la qualité et le nombre de places sont considérés comme des éléments importants.


Als belangrijke factoren worden daarbij genoemd: de kost van kinderopvang, de beschikbaarheid van verschillende types van opvang, de verenigbaarheid van openingsuren en arbeidsuren, de kwaliteit, het aantal plaatsen.

Les coûts des services de garde d'enfants, l'existence de différents types de services de garde, la compatibilité entre les heures d'ouverture et les horaires de travail, la qualité et le nombre de places sont considérés comme des éléments importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kost van kinderopvang' ->

Date index: 2023-06-12
w