Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten daarvoor verder fiscaal " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is concurrentievervalsing mogelijk omdat die bedrijven die de mogelijkheid hebben een eigen zuiveringsstation te bouwen, de kosten daarvoor verder fiscaal in rekening kunnen brengen.

Qui plus est, une distorsion de la concurrence est possible, car les entreprises qui ont la possibilité de construire leur propre station d'épuration bénéficieront ultérieurement de la déductibilité fiscale des dépenses faites à cet effet.


Bij het bereiken van de limiet kunnen de eindgebruikers niet langer diensten ontvangen of daarvoor kosten aangerekend krijgen, tenzij dit uitdrukkelijk met de leverancier overeenkomen is en zij om verdere levering verzoeken.

Lorsque le plafond est atteint, les utilisateurs finaux ne devraient plus pouvoir utiliser les services en question, qui ne devraient plus leur être facturés, à moins qu'ils ne demandent expressément que ces services continuent à leur être fournis, en accord avec le fournisseur.


Bovendien moeten verdere hervormingen op het gebied van roaming de gebruikers het vertrouwen geven om verbonden te blijven wanneer zij binnen de Unie reizen, zonder dat hun daarvoor bijkomende kosten worden aangerekend in vergelijking met de tarieven die zij betalen in de lidstaat waar hun contract werd gesloten .

Par ailleurs, de nouvelles réformes dans le domaine de l'itinérance devraient inspirer aux utilisateurs la confiance dont ils ont besoin pour rester connectés lors de leurs déplacements dans l'Union sans être soumis à des frais supplémentaires s'ajoutant à ce qu'ils paient déjà dans l'État membre où leur contrat a été conclu .


Bij het bereiken van de limiet kunnen de eindgebruikers niet langer diensten ontvangen of daarvoor kosten aangerekend krijgen, tenzij dit uitdrukkelijk met de leverancier overeenkomen is en zij om verdere levering verzoeken.

Lorsque le plafond est atteint, les utilisateurs finaux ne devraient plus pouvoir utiliser les services en question, qui ne devraient plus leur être facturés, à moins qu'ils ne demandent expressément que ces services continuent à leur être fournis, en accord avec le fournisseur.


Bij het bereiken van de limiet kunnen de eindgebruikers niet langer diensten ontvangen of daarvoor kosten aangerekend krijgen, tenzij dit uitdrukkelijk met de leverancier overeenkomen is en zij om verdere levering verzoeken.

Lorsque le plafond est atteint, les utilisateurs finaux ne devraient plus pouvoir utiliser les services en question, qui ne devraient plus leur être facturés, à moins qu'ils ne demandent expressément que ces services continuent à leur être fournis, en accord avec le fournisseur.


Verder wenst de rapporteur te wijzen op het feit dat elke betalingswijze - ook contante betalingen - zijn eigen inherente kosten met zich meebrengt en dat bij het debat over de verschillende betalingsmethodes en de kostenefficiëntie daarvan niet de ogen gesloten mogen worden daarvoor.

Le rapporteur souhaite également insister sur le fait que chaque méthode de paiement, y compris en espèces, a son coût, et qu'il convient de ne pas ignorer ce fait lorsqu'il s'agit de débattre des différentes méthodes de paiement et de leur rentabilité.


69. stimuleert en ondersteunt de bouw van LNG-terminals en -verbindingen, met name in landen die het meest kwetsbaar zijn voor verstoring van hun gasvoorziening, met dien verstande dat daarvoor een kosten-batenanalyse moet worden opgemaakt en op voorwaarde dat er geen sprake is van verstoring van de mededinging of van discriminatie; benadrukt het belang van een verdere uitbreiding van de Europese LNG-vloot, waardoor de energievoorziening van de EU bet ...[+++]

69. encourage et soutient la construction de terminaux GNL et d'interconnexions, notamment dans les pays les plus vulnérables aux ruptures de l'approvisionnement en gaz, sous réserve d'une analyse des coûts et des avantages et à condition que cela n'engendre pas de distorsions de concurrence ni de discriminations; souligne l'importance de développer encore la flotte européenne de transport de GNL, pour renforcer encore la sécurité énergétique de l'Union; salue dans ce contexte la proposition de la Commission de renforcer la coopération sur les questions énergétiques avec les pays du Golfe et du Moyen-Orient;


71. stimuleert en ondersteunt de bouw van LNG-terminals en -verbindingen, met name in landen die het meest kwetsbaar zijn voor verstoring van hun gasvoorziening, met dien verstande dat daarvoor een kosten-batenanalyse moet worden opgemaakt en op voorwaarde dat er geen sprake is van verstoring van de mededinging of van discriminatie; benadrukt het belang van een verdere uitbreiding van de Europese LNG-vloot, waardoor de energievoorziening van de EU bet ...[+++]

71. encourage et soutient la construction de terminaux GNL et d'interconnexions, notamment dans les pays les plus vulnérables aux ruptures de l'approvisionnement en gaz, sous réserve d'une analyse des coûts et des avantages et à condition que cela n'engendre pas de distorsions de concurrence ni de discriminations; souligne l'importance de développer encore la flotte européenne de transport de GNL, pour renforcer encore la sécurité énergétique de l'Union; salue dans ce contexte la proposition de la Commission de renforcer la coopération sur les questions énergétiques avec les pays du Golfe et du Moyen-Orient;


3. Jan ontvangt daarvoor van Piet 2 frank/km. a) Wat zijn de fiscaal aftrekbare kosten voor het woon-werkverkeer voor Jan (als hij zijn werkelijke beroepskosten wil inbrengen)? b) Moet Jan de betalingen van Piet verwerken in zijn belastingaangifte? c) Zo ja, hoe? d) Hoe dient dit alles fiscaal geregeld te worden bij Piet?

3. Jean reçoit de la part de Pierre une compensation financière fixe de 2 francs par kilomètre. a) Quels frais pour les déplacements du domicile au lieu de travail sont fiscalement déductibles dans le chef de Jean (si celui-ci déclare ses frais professionnels réels)? b) Jean doit-il mentionner dans sa déclaration à l'impôt les sommes reçues de Pierre? c) Dans l'affirmative, sous quelle forme? d) Qu'en est-il sur le plan fiscal dans le chef de Pierre?


2. Jan verwacht niet van Piet dat Piet hem daarvoor vergoedt op vaste basis. Wel is het zo dat, als er onderweg eens getankt moet worden, Piet af en toe de rekening betaalt. a) Wat zijn de fiscaal aftrekbare kosten voor het woon-werkverkeer voor Jan (als hij zijn werkelijke beroepskosten wil inbrengen)? b) En voor Piet? c) Moet Jan de benzinetanken betaald door Piet vermelden in zijn belastingaa ...[+++]

Il paie cependant de temps à autre le prix d'un plein de carburant. a) Quels frais pour les déplacements du domicile au lieu de travail sont fiscalement déductibles dans le chef de Jean (si celui-ci déclare ses frais professionnels réels)? b) Qu'en est-il pour Pierre? c) Jean doit-il mentionner dans sa déclaration à l'impôt les pleins payés par Pierre? d) Dans l'affirmative, sous quelle forme?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten daarvoor verder fiscaal' ->

Date index: 2023-08-25
w