Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten die hsy normaal gesproken " (Nederlands → Frans) :

Welke ontwikkeling zal het tariefbeleid van Belgacom kennen wanneer men weet dat de vrije concurrentie er normaal gesproken voor zal zorgen dat de kosten van dienstverlening bij gelijke kwaliteit verminderen ?

Quelle sera l'évolution de la politique tarifaire de Belgacom, le jeu de la concurrence ayant normalement pour résultat de diminuer le coût des services à qualité égale ?


Welke ontwikkeling zal het tariefbeleid van Belgacom kennen wanneer men weet dat de vrije concurrentie er normaal gesproken voor zal zorgen dat de kosten van dienstverlening bij gelijke kwaliteit verminderen ?

Quelle sera l'évolution de la politique tarifaire de Belgacom, le jeu de la concurrence ayant normalement pour résultat de diminuer le coût des services à qualité égale ?


De Commissie merkt op dat de steun als bedrijfssteun aangemerkt kan worden aangezien de kosten die HSY normaal gesproken gemaakt zou hebben in het kader van commerciële contracten hierdoor verlaagd zijn.

La Commission souligne que l’aide faisant l’objet de l’examen constitue une aide au fonctionnement, étant donné qu’elle réduit les dépenses que, dans des circonstances normales, HSY aurait dû assumer dans le cadre de contrats sur le marché libre.


Normaal gesproken draagt de in het ongelijk gestelde partij haar eigen kosten en wordt zij verwezen in de kosten van de andere partij, voor zover dit is gevorderd.

Habituellement, la partie déboutée ou condamnée supporte ses propres dépens et ceux de l’autre partie, s’il en est décidé ainsi.


Ik vind het belangrijk dat we erkennen dat betere kwaliteitsproducten gelijkstaan aan hogere kosten voor de producenten, vooral voor de primaire producenten. Deze meerkosten vertalen zich normaal gesproken niet in een stijging van de vraag omdat slechts een minderheid van de consumenten voor duurdere producten kiest.

Je voudrais souligner un point: il faut reconnaître que des produits de meilleure qualité signifient des coûts supérieurs pour les producteurs, surtout les producteurs primaires, mais pas nécessairement une demande commerciale accrue, étant donné qu’une minorité de consommateurs seulement optera pour des produits plus coûteux.


De terugbetaling — volgens het normale tijdschema dat is vastgelegd in de kredietovereenkomst en uit hoofde van de voorliggende beschikking — van leningen die na 30 juni 1999 zijn verstrekt voldoet echter niet om de uitgangssituatie te herstellen, omdat HSY tot de datum van terugbetaling financiële middelen tot zijn beschikking heeft gehad die de werf normaal gesproken niet had verkregen van de markt.

Toutefois, le remboursement des prêts octroyés après le 30 juin 1999 — sur la base du calendrier régulier prévu au contrat de prêt ainsi que sur la base de la présente décision — ne suffit pas à la restitutio in integrum, étant donné que jusqu’à la date de remboursement, HSY disposait d’un financement que, dans des conditions normales, elle n’aurait pas obtenu auprès du marché.


Wat betreft zenders die van DVB-T/DVB-C gebruikmaken, was de Commissie van oordeel dat de betrokken maatregel die zenders helpt bij het opbouwen en ontwikkelen van hun kijkerspubliek (of kijkcijfers), omdat zij dankzij deze maatregel van kosten worden bevrijd die zij normaal gesproken hadden moeten maken indien zij hun digitale kijkcijfers tot hetzelfde niveau hadden willen ontwikkelen, en daarnaast kosten kunnen beperken die de zenders die in simulcasting uitzenden, normaal gesproken ...[+++] hadden moeten maken.

En ce qui concerne les diffuseurs qui utilisent le T-DVB/C-DVB, la Commission a jugé que la mesure en question aide ces diffuseurs à constituer et à développer leur propre audience (c'est-à-dire le nombre de téléspectateurs), car elle leur permet d'éviter un coût qu'ils auraient normalement eu à supporter s'ils avaient voulu développer jusqu'au même niveau leur audience numérique, et, en plus, de réduire les frais que les diffuseurs qui transmettent en simulcast devraient normalement engager.


5. De Europese Commissie stelt dat zo'n nieuwe verplichting niet in overeenstemming met de principes van vereenvoudiging en evenredigheid tussen doel en middelen zou zijn, als ze alleen maar dient om het bewijs te leveren dat de Europese steunverlening normaal gesproken niet meer bedraagt dan 75% van de totale kosten van het project.

5. La Commission estime qu'il ne serait pas conforme aux principes de simplification et de proportionnalité d'imposer cette nouvelle obligation dans le seul but d'apporter la preuve que la subvention communautaire n'excède en principe pas 75 % du coût total du projet.


4. De kosten van een grensoverschrijdende overmaking in een systeem moeten normaal gesproken geheel door de opdrachtgever worden gedragen, zodat, zoals bij de meeste binnenlandse overmakingssystemen in de EU het geval is, de begunstigde geen kosten behoeft te betalen.

4. Les commissions prélevées pour l'exécution d'un virement transfrontalier par un système doivent normalement être intégralement supportées par le donneur d'ordre et ne pas être facturées au bénéficiaire, ce qui est déjà la pratique, au plan domestique, dans la plupart des systèmes de virement de l'Union.


De deelneming van universiteiten die normaal gesproken volgens de regeling van 100% voor extra kosten worden gefinancierd, zou ook leiden tot financieringspercentages die meer bedragen dan 50% van de totale projectkosten.

La participation des universités, normalement financée à 100 % au titre du programme pour les coûts additionnels, provoqueront également un dépassement des taux de financement de 50 % du coût total.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten die hsy normaal gesproken' ->

Date index: 2022-12-08
w