Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Bestedingen voor gezondheid
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Complementaire kosten
Constante kosten
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Kosten door verontreiniging
Kosten van gezondheidsschade
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten van milieuschade
Kosten voor milieutoetsing
Medische kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overhead-kosten
Saneringskosten
Schaduwkosten
Uitgaven voor milieubescherming
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Vaste kosten
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Ziektekosten

Vertaling van "kosten doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


complementaire kosten | constante kosten | overhead-kosten | vaste kosten

dépenses incompressibles


milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]

dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]


kosten door verontreiniging [ kosten van gezondheidsschade | kosten van milieuschade ]

coût de la pollution [ coût des dommages à l'environnement | coût des dommages à la santé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En zij gaat door: "Ons initiatief bijvoorbeeld om een digitale kaart van de volledige zeebodem van de Europese wateren op te stellen, zal leiden tot een grotere voorspelbaarheid voor de bedrijven die willen investeren, zal de kosten doen dalen en zal een stimulans zijn om verder te innoveren met het oog op duurzame blauwe groei".

Et la commissaire de poursuivre: «Par exemple, notre initiative visant à établir une carte numérique de l’ensemble des fonds marins européens permettra de renforcer la prédictibilité pour les investissements des entreprises, de réduire les coûts et d’encourager la poursuite de l’innovation en faveur d’une croissance bleue durable».


In het tariefvoorstel vergezeld van het budget bedoeld in § 8, motiveert de distributienetbeheerder dit onderscheid; 17° de productiviteitsinspanningen die eventueel aan de distributienetbeheerders worden opgelegd mogen op korte of op lange termijn de veiligheid van personen en goederen noch de continuïteit van de levering niet in het gedrang brengen; 18° de kruissubsidiëring tussen gereguleerde en niet-gereguleerde activiteiten is niet toegelaten; 19° de tarieven moedigen de distributienetbeheerders aan om de prestaties te verbeteren, de integratie van de markt en de bevoorradingszekerheid te bevorderen en aan onderzoek en ontwikkeling te doen die nodig zijn voor ...[+++]

Dans la proposition tarifaire accompagnée du budget visée au § 8, le gestionnaire de réseau de distribution motive ces différenciations; 17° les efforts de productivité éventuellement imposés aux gestionnaires de réseau de distribution ne peuvent mettre en péril à court ou à long terme la sécurité des personnes ou des biens ni la continuité de la fourniture; 18° la subsidiation croisée entre activités régulées et non régulées n'est pas autorisée; 19° les tarifs encouragent les gestionnaires de réseau de distribution à améliorer les performances, à favoriser l'intégration du marché et la sécurité de l'approvisionnement et à mener la recherche et le développement nécessaires à leurs activités, en tenant notamment compte de leurs plans d'in ...[+++]


Kosten die geen betrekking hebben op de kosten van de maatregelen voor het behoud van de vervoerinstallatie en de kosten van de wijziging van de inplanting of het tracé van de installatie en die door de houder van de vervoervergunning of de beheerder van het openbaar domein gedragen worden, blijven te hunnen laste, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid om deze kosten op basis van het gemeen recht te recupereren.

Les coûts qui ne concernent pas les coûts des mesures pour le maintien de l'installation de transport et les coûts de la modification de l'implantation ou du tracé de l'installation et qui sont supportés par le titulaire de l'autorisation de transport ou par le gestionnaire du domaine public restent à leur charge, sans préjudice de la possibilité de les récupérer sur base du droit commun.


In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en c ...[+++]

Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inleiding van het bezwaar gebeurt immers op eenvoudig verzoek (zonder kosten) en de gepensioneerde kan zichzelf verdedigen of zich laten vertegenwoordigen door een naaste of door een vakbondsafgevaardigde en dit binnen de voorwaarden gesteld door artikel 728 van het Gerechtelijk Wetboek, waardoor hij vermijdt een beroep te moeten doen op een advocaat en alle daaraan verbonden kosten; daarenboven zijn de kosten altijd ten laste van Rijksdienst voor pensioenen. d) Hieronder vindt u de verdeling van de kosten en honoraria voor advoca ...[+++]

En effet, l'introduction des recours se fait par simple requête (pas de frais) et le pensionné peut se défendre lui-même ou se faire représenter par un proche ou par un délégué syndical, dans les conditions de l'article 728 du Code judiciaire, ce qui lui évite de devoir recourir à un avocat et de supporter toutes les dépenses qui y sont liées; en outre, les dépenses sont toujours à charge de l'ONP. d) Veuillez trouver ci-dessous la répartition des frais et des honoraires d'avocats par année, d'après les informations qui m'ont été transmises par le SdPSP: - 2010 : 49.837,58 euros; - 2011 : 15.323,03 euros; - 2012 : 39.558,89 euros; - ...[+++]


Momenteel volgt de structuur van het luchtruim de nationale grenzen, waardoor vluchten vaak geen rechtstreekse routes kunnen volgen. Dit zou nochtans brandstof besparen, de kosten doen afnemen en beter zijn voor het milieu.

L’espace aérien est actuellement organisé autour des frontières nationales et c’est pourquoi il arrive souvent que les vols ne puissent pas emprunter un itinéraire direct alors que cela permettrait d'économiser du carburant, de diminuer les coûts et de réduire l'impact sur l'environnement.


Het zonder meer toekennen van de hoedanigheid van alleenwonende aan de werklozen die aan cohousing of groepswonen doen, zou afbreuk doen aan het uitgangspunt dat de werkloze, voor wie de kosten van de huishouding gespreid worden over meerdere inkomens, om die reden slechts gerechtigd is op de basisuitkering als samenwonende werknemer.

Octroyer purement et simplement la qualité d'isolé aux chômeurs qui pratiquent le co-housing ou qui vivent en habitat groupé, porterait préjudice au fondement qui consiste à dire que le chômeur pour lequel les dépenses du ménage sont réparties sur plusieurs revenus a, pour ce motif, seulement droit à l'allocation de base en tant que travailleur cohabitant.


Het doel van de functionele luchtruimblokken (FAB's) is het huidige lappendeken van 27 nationale luchtverkeersblokken te vervangen door een netwerk van grotere, regionale blokken, om de efficiëntie te doen toenemen en de kosten en emissies te doen dalen.

L’établissement des blocs d’espace aérien fonctionnels (FAB) vise à remplacer l’actuelle mosaïque de 27 blocs nationaux par un réseau de blocs régionaux plus vastes, afin de gagner en efficience, de diminuer les coûts et de réduire les émissions.


Sinds juli 2002 kunnen burgers overal in de eurozone contanten opnemen en aankopen doen met betaalkaarten zonder daarvoor meer kosten te moeten betalen dan in eigen land.

Depuis juillet 2002 nos citoyens ont pu retirer de l'argent et faire des achats par carte partout dans la zone euro sans frais supplémentaires par rapport à ce qu'ils paieraient dans leur propre pays.


De Commissie heeft, of is bezig, mededelingen van punten van bezwaar doen toekomen aan in totaal 120 banken en bankverenigingen in België, Finland, Portugal en Ierland ingevolge een onderzoek dat is verricht nadat consumenten erover hadden geklaagd dat banken gezamenlijk de kosten hadden vastgesteld voor het wisselen van valuta in de eurozone.

Au total, la Commission a ou est sur le point d'envoyer une communication des griefs à près de 120 banques et associations bancaires de Belgique, de Finlande, du Portugal et d'Irlande, après avoir enquêté sur les plaintes de consommateurs selon lesquelles ces banques auraient fixé collectivement le montant des frais à prélever pour le change de monnaies de la zone euro.


w