Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten geen obstakel zouden vormen " (Nederlands → Frans) :

Wat de financiële toegankelijkheid tot de gezondheidszorg betreft, werden de maatregelen die waren voorzien voor de periode 2006-2008 en die erop gericht waren om te waarborgen dat de persoonlijke bijdrage van de patiënt in de medische kosten geen obstakel zouden vormen voor de toegang tot de gezondheidszorg, goed toegepast.

En ce qui concerne l’accessibilité financière aux soins de santé, les mesures prévues pour la période 2006-2008 qui visaient à garantir que la contribution personnelle du patient dans les coûts médicaux ne constitue pas un obstacle pour l’accès aux soins de santé ont été correctement appliquées.


Het kan zijn dat een aantal door de lidstaten genomen maatregelen op het gebied van cultuur en de instandhouding van het culturele erfgoed geen staatssteun zouden vormen, omdat zij niet aan alle criteria van artikel 107, lid 1, VWEU voldoen, bijvoorbeeld omdat de begunstigde geen economische activiteit uitoefent of omdat het handelsverkeer tussen de lidstaten niet ongunstig wordt beïnvloed.

Dans le secteur de la culture et de la conservation du patrimoine, il convient qu'un certain nombre de mesures prises par les États membres ne puissent constituer une aide dans la mesure où elles ne satisfont pas à tous les critères visés à l'article 107, paragraphe 1, du TFUE, du fait par exemple que le bénéficiaire n'exerce pas d'activité économique ou parce qu'elles n'ont pas d'effet sur les échanges entre les États membres.


Het kan zijn dat een aantal door de lidstaten genomen maatregelen op het gebied van sport, met name amateursport, geen staatssteun zouden vormen, omdat zij niet aan alle criteria van artikel 107, lid 1, VWEU voldoen, bijvoorbeeld omdat de begunstigde geen economische activiteit uitoefent of omdat het handelsverkeer tussen de lidstaten niet ongunstig wordt beïnvloed.

Dans le domaine du sport, en particulier du sport amateur, il convient qu'un certain nombre de mesures prises par les États membres ne puissent constituer une aide, étant donné qu'elles ne satisfont pas à tous les critères visés à l'article 107, paragraphe 1, du TFUE, du fait par exemple que le bénéficiaire n'exerce pas d'activité économique ou parce qu'elles n'ont pas d'effet sur les échanges entre les États membres.


Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel II. 3 van het Wetboek van economisch recht en met artikel 56 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), doordat de bestreden bepalingen voor doorverkopers en beheerders van elektronische platformen een obstakel zouden vormen voor het uitoefenen van hun activiteiten in België en aldus de voormelde marktdeelnemers die zich toeleg ...[+++]

Le deuxième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article II. 3 du Code de droit économique et avec l'article 56 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après : TFUE), en ce que les dispositions attaquées constitueraient un obstacle pour les revendeurs et les gestionnaires de plates-formes électroniques pour exercer leurs activités en Belgique et discrimineraient ainsi les opérateurs économiques précités qui s'adressent au ma ...[+++]


Een belangrijke goedgekeurde wetswijziging betreft de verduidelijking dat apparatuur die voldoet aan de wettelijke verplichtingen geen obstakel kan vormen voor het efficiënt gebruik van het radiospectrum.

Une des modifications majeures adoptées concerne la précision selon laquelle tout équipement conforme aux obligations légales ne peut entraver une utilisation efficace du spectre radioélectrique.


Een lid van de Britse delegatie stelt dat het niet doorvoeren van institutionele hervormingen geen obstakel mag vormen voor de uitbreiding.

Un membre de la délégation britannique considère que la non-mise en oeuvre des réformes institutionnelles ne peut être un obstacle à l'élargissement.


Een belangrijke goedgekeurde wetswijziging betreft de verduidelijking dat apparatuur die voldoet aan de wettelijke verplichtingen geen obstakel kan vormen voor het efficiënt gebruik van het radiospectrum.

Une des modifications majeures adoptées concerne la précision selon laquelle tout équipement conforme aux obligations légales ne peut entraver une utilisation efficace du spectre radioélectrique.


Dit zou impliceren dat de maatregelen de publieke omroepen dan ook geen voordeel zouden verschaffen en geen steun zouden vormen, in overeenstemming met het Altmark-arrest (33).

Cela signifierait que les mesures ne constituent pas un avantage pour les radiodiffuseurs de service public, ni une aide conforme à l'arrêt Altmark (32).


De particuliere status van de IASB hoeft geen obstakel te vormen.

Le statut privé de l'IASB ne devrait pas être un obstacle


Het Comité I is van mening dat het bijzondere statuut van een hooggeplaatste persoon of een politicus op zich geen obstakel mag vormen, noch voor een gepaste opvolging van de betrokken persoon door een veiligheidsdienst, noch voor de beschikbaarheid van de bijbehorende verslagen, aangezien de wettelijke opdracht van die dienst erin bestaat taken uit te voeren zonder de personen hierbij in aanmerking te nemen.

Le comité R estime que le statut d'une personne haut placée ou d'un homme politique ne peut pas constituer un obstacle ni au suivi nécessaire de la personne en question ni à la disponibilité des rapports annexes, puisque la mission légale de ce service est d'exécuter des tâches sans prendre en considération la qualité des personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten geen obstakel zouden vormen' ->

Date index: 2023-05-11
w