Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten in dossiers die om diverse redenen dienden " (Nederlands → Frans) :

Voor de vermelde dossiers is een bedrag van 64 000 euro verschuldigd aan de gerechtsdeurwaarder voor reeds gemaakte kosten in dossiers die om diverse redenen dienden stopgezet te worden.

Pour les dossiers précités, un montant de 64 000 euros est dû à l'huissier de justice pour des frais déjà engagés dans des dossiers qui, pour diverses raisons, ont dû être arrêtés.


Het Belgische dossier berekende de diverse kosten die ons land diende te maken naar aanleiding van de verhoogde instroom van asielzoekers sinds het begin van de zomer.

Le dossier belge contenait un récapitulatif des dépenses encourues par notre pays à la suite de l'afflux grandissant de demandeurs d'asile depuis le début de l'été.


Cijfers uit het verleden tonen aan dat gemiddeld 3 % van de ingediende dossiers geen recht geven op een vergoeding en dit omwille van diverse redenen volgens de wet van 12 juli 1976, zoals bijvoorbeeld niet-vervulde voorwaarden inzake woonplaats of nationaliteit, intrekking door het slachtoffer, netto bedrag lager dan de franchise, luxegoederen, poging tot fraude, onvolledig dossier, negati ...[+++]

En moyenne, 3 % des dossiers ne donnent lieu à aucune indemnité, toutes calamités confondues, pour divers motifs prévus dans la loi du 12 juillet 1976: conditions de résidence ou de nationalité non remplies, désistement du sinistré, montant net des dégâts inférieur à la franchise, biens à caractère somptuaire, tentative de fraude, dossier incomplet, solde négatif après déduction de l'intervention de la compagnie d'assurance ou biens relevant ...[+++]


In hoeveel dossiers heeft de POD Maatschappelijke Integratie de terugbetaling van medische kosten aan het OCMW geweigerd, omwille van verblijf om louter medische redenen en het niet volgen van de geijkte procedure via de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ)?

Dans combien de dossiers le SPP Intégration sociale a-t-il refusé de rembourser les frais médicaux aux CPAS parce que les personnes concernées séjournaient en Belgique pour des raisons purement médicales et n'avaient pas suivi la procédure prévue auprès de l'Office des étrangers (OE)?


- Het is nog te vroeg om tendensen vast te stellen in de aard van de dossiers: de meeste dossiers handelen over vereffening en verdeling na echtscheiding of na overlijden, een aantal dossiers handelen over kosten en erelonen, en voor het overige komen zeer diverse onderwerpen aan bod.

- Il est encore trop tôt pour distinguer des tendances quant à la nature des dossiers : dans la plupart des cas, il s'agit de la liquidation et le partage après le divorce ou après le décès, un certain nombre de dossiers traite des frais et des honoraires, et pour le reste des thèmes très divers sont abordés.


Meer bepaald, de verwerping van het beroep bij met redenen omklede beschikking op basis van artikel 81 van het Reglement voor de procesvoering draagt niet alleen bij tot de proceseconomie, maar bespaart partijen tevens de kosten die het houden van een terechtzitting meebrengt, wanneer bij lezing van het dossier van een zaak het Ge ...[+++]

En particulier, le rejet du recours par voie d’ordonnance motivée adoptée sur le fondement de l’article 81 du règlement de procédure, non seulement contribue à l’économie du procès, mais épargne également aux parties les frais que la tenue d’une audience comporterait, lorsque, à la lecture du dossier d’une affaire, le Tribunal, s’estimant suffisamment éclairé par les pièces dudit dossier, est entièrement convaincu de l’irrecevabili ...[+++]


AA. overwegende dat vele slachtoffers van discriminatie zich niet tot de rechter wenden om een aanklacht in te dienen om diverse redenen waaronder de kosten en de angst voor represailles,

AA. considérant qu'un grand nombre de victimes de discrimination ne saisissent que très peu les tribunaux pour se plaindre à cause de plusieurs éléments, dont les coûts et la crainte de représailles,


AA. overwegende dat vele slachtoffers van discriminatie zich niet tot de rechter wenden om een aanklacht in te dienen om diverse redenen waaronder de kosten en de angst voor represailles,

AA. considérant qu'un grand nombre de victimes de discrimination ne saisissent que très peu les tribunaux pour se plaindre à cause de plusieurs éléments, dont les coûts et la crainte de représailles,


Behalve voor jongeren moet de communautaire subsidie van ten hoogste 80% van de totale kosten ook voor vrouwen gelden om hun deelname aan te moedigen en te vergemakkelijken, die zoals bekend is in alle landen om vele en diverse redenen ondermaats blijft.

Au-delà des jeunes et des femmes, il convient que la subvention communautaire d'un montant maximal de 80% du coût total soit d'application, afin d'encourager et de faciliter leur participation, laquelle est notoirement insuffisante dans tous les pays, et ce pour des raisons nombreuses et variées.


ZA. overwegende dat vele slachtoffers van discriminatie zich niet tot de rechter wenden om een aanklacht in te dienen om diverse redenen waaronder de kosten en de angst voor represailles,

AA. considérant qu'un grand nombre de victimes de discrimination ne saisissent que très peu les tribunaux pour se plaindre à cause de plusieurs éléments, dont les coûts et la crainte de représailles,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten in dossiers die om diverse redenen dienden' ->

Date index: 2023-05-20
w