Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "kosten kunnen verlagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop ver ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Investeren in energie-efficiëntie levert besparingen op voor de consument en zorgt ervoor dat de EU-industrieën minder afhankelijk zijn van de energieprijzen, hun kosten kunnen verlagen en hun concurrentievermogen kunnen vergroten.

Investir dans l'efficacité énergétique permet aux consommateurs de faire des économies et aux entreprises de l'UE de réduire leur dépendance envers les prix de l'énergie, de diminuer leurs coûts et d'accroître leur compétitivité.


Grote vervoersbedrijven bieden logistieke diensten aan waarbij diverse vervoerswijzen worden gecombineerd omdat zij hierdoor hun kosten kunnen verlagen en dus concurrerender kunnen worden.

Les grands transporteurs, par exemple, fournissent des services logistiques globaux intégrant plusieurs modes, car cela leur procure un avantage de coût concurrentiel.


Er bestaan reeds voorbeelden van diensten die van dergelijke verbindingen afhankelijk zijn: slimme elektriciteitsnetten waarvoor korte wachttijden nodig zijn en waarmee de consument zijn uitgaven kan verlagen en waardoor de opwekkingskosten lager worden, realtime wolkenberekeningsdiensten waarvoor symmetrische upload- en downloadsnelheden nodig zijn en die door kleine bedrijven gebruikt kunnen worden om hun kosten te verlagen, en intensieve e-gezondhei ...[+++]

Certains services dépendent déjà de ce type de connexions, comme les réseaux électriques intelligents qui nécessitent des temps de latence peu élevés et permettent de diminuer les dépenses des consommateurs et les coûts de production; les services en temps réel dans le domaine de l'informatique dématérialisée qui nécessitent des débits montants et des débits descendants symétriques et peuvent être utilisés par des petites entreprises en vue de diminuer leurs coûts; et les services avancés de santé en ligne dont bénéficient les hôpitaux et les patients éloignés.


Wanneer een groot aantal personen aanvoert schade te hebben geleden door een inbreuk op aan het EU-recht ontleende rechten, maar het potentiële verlies voor elke individuele eiser klein is in verhouding tot zijn potentiële kosten, kunnen de personen die aanvoeren schade te hebben geleden, door soortgelijke claims samen te voegen in een collectieve verhaalregeling, de kosten delen en daardoor de financiële lasten voor elke eiser afzonderlijk verlagen.

Lorsqu’un grand nombre de personnes physiques prétendent avoir été lésées par une violation alléguée de droits que leur confère le droit de l’UE mais que la perte potentielle de chaque personne est modeste par rapport aux coûts potentiels que chaque demandeur devrait supporter, le regroupement de demandes similaires dans un régime de recours collectif permet aux personnes qui réclament des dommages et intérêts de mutualiser les coûts, réduisant ainsi la charge financière pesant sur chacun des demandeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de toegang tot de rechtspleging te vergemakkelijken en de kosten te verlagen, moet eveneens worden verduidelijkt dat de partijen zich kunnen laten vertegenwoordigen door eender welke persoon met bevoegdheid namens hen op te treden, die niet noodzakelijkerwijs een gevolmachtigde vertegenwoordiger hoeft te zijn.

Pour faciliter l'accès à la justice et réduire les coûts, il convient par ailleurs de préciser que les parties peuvent se faire représenter par toute personne habilitée à agir, et pas nécessairement par un représentant disposant d'une procuration.


Zo heeft onze marine een ??groot deel van haar operaties kunnen blijven uitvoeren terwijl men dankzij die nauwe samenwerking met de Nederlandse marine de kosten heeft kunnen verlagen.

Notre marine a ainsi pu maintenir en bonne partie ses opérations tout en réduisant ses coûts, grâce à cette coopération étroite avec la marine des Pays-Bas.


In het groenboek wordt ook naar ideeën gevraagd over hoe andere belemmeringen te overwinnen voor een efficiënte werking van de markten op de middellange tot lange termijn, waaronder hoe de kosten te verlagen voor het opzetten en verhandelen van investeringsfondsen in de hele EU; hoe durfkapitaal en private equity verder te ontwikkelen; of gerichte maatregelen op het gebied van vennootschaps-, insolventie- en effectenrecht alsook belastingheffing materieel aan de kapitaalmarktenunie kunnen bijdragen; en de behandeling van gedekte ob ...[+++]

Le livre vert vise aussi à recueillir des avis sur la façon de surmonter d’autres obstacles au fonctionnement efficace des marchés, à moyen ou à long terme, y compris les moyens de réduire les coûts de création et de commercialisation de fonds d’investissement dans l’Union; sur la manière de promouvoir le développement du capital-risque et du capital-investissement; sur l'utilité de prendre des mesures ciblées dans les domaines du droit des sociétés, du droit de l’insolvabilité et du droit des valeurs mobilières, ainsi que de la fis ...[+++]


De bedrijven kunnen bijgevolg de elektronische facturering vlotter implementeren en zodoende de kosten verlagen en hun concurrentievermogen verhogen.

Les entreprises peuvent, par conséquent, implémenter la facturation électronique plus aisément et ainsi réduire les coûts et augmenter leur compétitivité.


Lidstaten die ervoor zorgen dat basisoverheidsdiensten volledig online beschikbaar zijn, maken het leven voor hun burgers en bedrijven gemakkelijker en kunnen tegelijkertijd hun eigen kosten verlagen".

Les États membres qui décident de rendre leurs services publics de base totalement accessibles en ligne peuvent ainsi faciliter la vie de leurs citoyens et entreprises, tout en réduisant leurs propres coûts».


Aan de hand van "geschiktheidscontroles" van bestaande wetgeving zal worden bezien waar de cumulatieve effecten van wetgeving kunnen worden gereduceerd teneinde de kosten voor het bedrijfsleven in Europa te verlagen.

Des «bilans de qualité» de la législation existante identifieront les possibilités de réduction des effets cumulés de la législation, de manière à diminuer les coûts pour les entreprises en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     kosten kunnen verlagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten kunnen verlagen' ->

Date index: 2023-12-10
w