Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het kostenloos laten weiden van vee
Vrij van kosten weidend vee

Traduction de «kosten laten weten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het kostenloos laten weiden van vee | vrij van kosten weidend vee

bétail en dépaissance gratuite | troupeau gratuit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kan de geachte minister mij laten weten hoeveel het zou kosten om tijdens de spits minstens een wagon per trein met WIFI uit te rusten?

La ministre peut-elle me faire savoir combien coûterait l'installation du WIFI dans au moins un wagon par train durant les heures de pointe ?


Kan de geachte minister mij laten weten wat de kosten zijn die door de NMBS werden gemaakt in 2006, 2007 en 2008 voor het inzetten van respectievelijk busvervoer en taxi's?

Le ministre peut-il ne communiquer les coûts qu'a engendré pour la SNCB le recours à des bus, d'une part, et à des taxis, d'autre part, durant l'année 2006, 2007 et 2008 ?


Meer recent, in februari van dit jaar, heeft de staatssecretaris laten weten voorstander te zijn van de invoering (zij het enkel bij winterweer), het advies van BIVV af te wachten en tegelijk te werken aan een oplossing zowel naar de kosten als naar de veiligheid toe.

Plus récemment, en février de cette année, le secrétaire d'État a fait savoir qu'il était favorable à l'obligation (uniquement par temps hivernal), qu'il attendait l'avis de l'IBSR et qu'il travaillait en même temps à une solution tant quant au coût qu'en matière de sécurité.


De Commissie heeft in antwoord op de bezwaren van de lidstaten met betrekking tot de kosten laten weten dat zij een nauwkeurigere kostenraming zal verstrekken zodra de twee laatste contracten voor de stationeringsfase van Galileo ondertekend zijn, dat betekent voor de zomer.

Répondant aux préoccupations des États membres concernant les coûts, la Commission a indiqué qu'elle serait en mesure de présenter une évaluation plus précise des coûts une fois que les deux derniers contrats pour le déploiement de Galileo auront été signés, avant l'été.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- om zo snel mogelijk een begin te maken met de tenuitvoerlegging van de ESF-programma's, heeft men de lidstaten laten weten dat het ESF 100 procent van de kosten voor het opstarten van mogelijke projecten voor haar rekening zou nemen indien er niet onmiddellijk nationale financiering beschikbaar was, mits de lidstaten zelf de financiering van de projecten konden voortzetten tot aan het einde van de programmeringsperiode;

- pour mettre en œuvre sans tarder les programmes FSE, les États membres ont été informés du fait que le FSE financerait 100 % des coûts de démarrage des projets potentiels en cas d’indisponibilité immédiate de fonds nationaux, à condition que les États membres concernés soient en mesure de poursuivre eux-mêmes le financement des projets jusqu’à la fin de la période de programmation;


- om zo snel mogelijk een begin te maken met de tenuitvoerlegging van de ESF-programma's, heeft men de lidstaten laten weten dat het ESF 100 procent van de kosten voor het opstarten van mogelijke projecten voor haar rekening zou nemen indien er niet onmiddellijk nationale financiering beschikbaar was, mits de lidstaten zelf de financiering van de projecten konden voortzetten tot aan het einde van de programmeringsperiode;

- pour mettre en œuvre sans tarder les programmes FSE, les États membres ont été informés du fait que le FSE financerait 100 % des coûts de démarrage des projets potentiels en cas d’indisponibilité immédiate de fonds nationaux, à condition que les États membres concernés soient en mesure de poursuivre eux-mêmes le financement des projets jusqu’à la fin de la période de programmation;


We laten datgene waarvan we weten hoe het moet, achter om in te voeren wat iemand anders goedkoper doet, niet omdat het winstgevender is, maar omdat er minder kosten zijn, minder belastingen, minder sociale beperkingen.

On abandonne ce que l'on sait faire pour importer ce que l'autre fait moins cher, non pas parce qu'il est plus productif mais parce qu'il est moins chargé, moins fiscalisé, moins contraint socialement.


De Europese Commissie heeft België laten weten dat ze vermoedde dat sommige administratieve bepalingen inzake inkomsstenbelastingen, wat de verhoging van de belastingvrije som voor kinderlast en de aftrek van de kosten voor kinderoppas betreft, in strijd waren met de bepalingen van artikel 13 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen.

La Commission européenne a fait savoir à la Belgique qu'elle estimait que certaines de ses dispositions administratives en matière d'impôts sur les revenus étaient contraires à l'article 13 du Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes en ce qui concerne la majoration de la quotité du revenu exemptée d'impôt pour enfants à charge et la déduction des frais de garderie.


- Steunmaatregel nr. N 736/93 - Maatregel ter verlaging van de kosten van onderzoekspersoneel (Wet bevordering Speur- en Ontwikkelingswerk) - Nederland - Goedkeuring De Commissie heeft vandaag laten weten geen bezwaar op grond van de artikelen 92, lid 3, onder c) van het EEG-Verdrag en 61, lid 3, onder c) van de Overeenkomst betreffende de EER te maken tegen een nieuwe Nederlandse wet waarmee een verlaging van de kosten van O O-personeel wordt beoogd (Wet bevordering Speur- en Ontwikkelingswer ...[+++]

- Aide d'État n° N 736/93 - Mesure visant à réduire le coût du personnel affecté aux activités de recherche et de développement (Wet bevordering Speur- en Ontwikkelingswerk) - Pays-Bas - Approbation La Commission n'émet aucune objection, en application de l'article 92 paragaphe 3 point c) du traité CEE et de l'article 61 paragraphe 3 point c) du traité EEE, à l'égard d'une nouvelle loi néerlandaise visant à réduire le coût du personnel affecté aux activités de recherche et de développement (Wet bevordering Speur- en Ontwikkelingswerk) ...[+++]


- De NMBS heeft me laten weten dat ze zich niet heeft verbonden tot 48% van de kosten voor de realisatie van het nieuwe plein voor het HST-station in Luik.

- La SNCB me fait savoir qu'elle ne s'est pas fermement engagée à prendre en charge 48% des apports nécessaires à la réalisation de la place de la nouvelle gare TGV de Liège.




D'autres ont cherché : vrij van kosten weidend vee     kosten laten weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten laten weten' ->

Date index: 2023-03-18
w