Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting moeten betalen
Door de verzoeker te betalen aandeel in de kosten

Traduction de «kosten moeten betalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kosten die moeten worden voldaan voor men in beroep gaat

frais préjudiciaux


door de verzoeker te betalen aandeel in de kosten

quote-part des frais à supporter par le requérant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een Belg daarentegen die over dezelfde inkomsten beschikt en eigenaar is van een goed dat in België is gelegen, kan geen aanspraak maken op de vermindering en zal 6,5 pct. meer kosten moeten betalen, wat in overeenstemming is met de geest van de wet.

Par contre, un Belge disposant des mêmes revenus et propriétaire en Belgique ne pourra pas bénéficier de la réduction et devra payer 6,5 p.c. de frais en plus.


Een Belg daarentegen die over dezelfde inkomsten beschikt en eigenaar is van een goed dat in België is gelegen, kan geen aanspraak maken op de vermindering en zal 6,5 pct. meer kosten moeten betalen, wat in overeenstemming is met de geest van de wet.

Par contre, un Belge disposant des mêmes revenus et propriétaire en Belgique ne pourra pas bénéficier de la réduction et devra payer 6,5 p.c. de frais en plus.


Overeenkomstig de regels van gemeen recht blijft voor de personen, die de kosten moeten betalen bedoeld in § 1, een beroep open tegen de derde aansprakelijken».

Conformément aux règles du droit commun, un recours reste ouvert contre les tiers responsables, aux personnes redevables des frais visés au § 1 ».


Vanuit de optiek de toegang tot het gerecht voor de rechthebbenden op sociale zekerheidsverstrekkingen te waarborgen, voorziet het Gerechtelijk Wetboek dat de instellingen van de sociale zekerheid de kosten moeten betalen behalve in geval van roekeloos of tergend geding.

Le Code judiciaire prévoit que les organismes de sécurité sociale sont tenus de payer les dépens, sauf en cas de demande téméraire ou vexatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle werknemers die onder de arbeidsongevallenwet vallen, worden dan ook op identieke wijze behandeld met betrekking tot de kosten, ongeacht of hun proces voornamelijk betrekking heeft op een juridisch of een medisch element : terwijl de kosten verbonden aan de bijstand van een adviserend geneesheer in beginsel niet ten laste van de wetsverzekeraar kunnen worden gelegd, is de in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsplegingsvergoeding die een forfaitaire tegemoetkoming in de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat omvat, daarentegen steeds ten laste van de wetsverzekeraar, die ze aan de werk ...[+++]

Tous les travailleurs relevant de la loi sur les accidents du travail sont dès lors traités de manière identique en ce qui concerne les dépens, que leur procès porte essentiellement sur un élément d'ordre juridique ou d'ordre médical : si les frais d'assistance d'un médecin-conseil ne peuvent, en principe, être mis à charge de l'assureur-loi, l'indemnité de procédure visée à l'article 1022 du Code judiciaire couvrant forfaitairement les frais d'assistance d'un avocat est, par contre, toujours mise à charge de l'assureur-loi, qui doit la verser au travailleur, sauf si sa demande est téméraire et vexatoire.


Die twee beslissingen moeten de administratieve rompslomp uit de wereld helpen en ervoor zorgen dat de slachtoffers de kosten niet uit eigen zak moeten betalen.

L'objectif de ces deux décisions est de supprimer les lourdeurs administratives et d'exonérer les victimes de toute participation financière.


1. a) Bestaat er in België een procedure voor de tegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige verzorging voor de slachtoffers van terreur? b) Zo niet, kan er een beslissing in die zin worden genomen, opdat de potentiële Belgische slachtoffers van terreurdaden hun verzorging niet uit eigen zak zouden moeten betalen?

1. a) Existe-t-il une telle procédure de prise en charge des soins médicaux des victimes du terrorisme en Belgique? b) Si non, est-ce qu'une décision allant dans ce sens pourrait être prise afin d'exonérer de potentielles victimes belges d'actes terroristes de toute participation financière pour leurs frais médicaux?


2. a) Wat zijn uw toekomstplannen in verband met die dienst voor hulp aan de natie? b) Zouden de kosten van die dienst in de komende jaren mogelijk worden aangerekend? c) Zo ja, wie zal die factuur moeten betalen? d) Is er overleg met de lokale autoriteiten gepland?

2. a) Quel avenir comptez-vous donner à ce service d'Aide à la nation? b) Celui-ci pourrait-il devenir payant dans les années à venir? c) Si oui, à qui serait imputée la facture? d) Une concertation avec les autorités locales est-elle prévue?


6. Ik zou graag aanvullende informatie krijgen over een ander aspect, namelijk de heffingen voor het infrastructuurgebruik die de spoorbeheerders moeten betalen voor de Thalysverbinding. a) Welke kosten werden er in het kader van die heffingen gemaakt sinds de ingebruikname van de lijn? b) Hoe wordt het bedrag van de heffingen die aan de Franse infrastructuurbeheerder RFF en aan Infrabel betaald moeten worden, precies berekend? c) Hoe zijn, meer algemeen, de exploitatiekosten voor het materiee ...[+++]

6. Dans un autre cadre, j'aimerais obtenir quelques informations complémentaires concernant les redevances d'infrastructures réclamées aux sociétés gestionnaires des voies pour la liaison Thalys. a) Pouvez-vous communiquer les coûts liés à ces redevances depuis le lancement de la ligne jusqu'à aujourd'hui? b) Qu'en est-il exactement du calcul du montant des péages versés à RFF et à Infrabel? c) Plus globalement, quelle est l'évolution du coût d'exploitation du matériel utilisé pour la liaison Thalys depuis sa mise en service?


Toch zou de federale overheid maar 20% van de kosten moeten betalen aangezien de Vlaamse regering bereid is de overige 80% te dragen.

Le fédéral n'assumerait pourtant que 20% du coût de ce système, l'autorité flamande étant disposée à financer le reste.




D'autres ont cherché : belasting moeten betalen     kosten moeten betalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten moeten betalen' ->

Date index: 2023-07-06
w