Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kosten ten laste van de zending brengen
In kosten brengen

Traduction de «kosten teweeg brengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in rekening brengen van de kosten verbonden aan de uitbetaling van de uitkeringen

récupération des frais afférents au paiement des prestations


de kosten ten laste van de zending brengen

faire suivre les frais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Terwijl de ratificatie van de nieuwe Overeenkomst van Doornik II op zich geen kosten met zich heeft meegebracht en dus snel kon worden voltooid langs Belgische zijde, zal de concrete uitvoering van de Overeenkomst wel degelijk kosten teweeg brengen voor ons land, zowel in termen van personeel als op financieel vlak.

2. Si la ratification du nouvel Accord de Tournai II, en tant que telle, n'a entraîné aucune dépense et a donc pu être menée à terme rapidement du côté belge, la mise en oeuvre concrète de l'Accord devrait, elle, effectivement induire des dépenses en termes humains et financiers en ce qui concerne notre pays.


­ Onder de 13 nieuwe parameters zijn de meest belangrijke de stoffen bromaat, chloroform, en broomdichloormethaan die tamelijk belangrijke aanpassingen en kosten teweeg brengen bij 20 pct. van de waterwinningen uit de oppervlaktewaters (zie memorie blz. 13).

­ Parmi les 13 nouveaux paramètres, ceux qui s'appliquent au bromate, au chloroforme et au bromodichlorométhane sont les importants et entraînent des adaptations et frais plutôt considérables pour 20 p. c. des sites de captage d'eau dans les eaux de surface (cf. mémoire p. 13).


Het uniek platform biedt een makkelijke toegang tot formulieren of andere kennisgevingsmiddelen, zonder oneredelijke kosten teweeg te brengen voor de personen bedoeld in artikel XI. 178, § 1, eerste en tweede lid van het Wetboek van economisch recht.

La plate-forme unique garantit un accès facile aux formulaires ou autres moyens de déclaration, sans engendrer des coûts déraisonnables à charge des personnes visées à l'article XI. 178, § 1 , alinéas 1 et 2 du Code de droit économique.


Het gegeven, dat een vrijhandelsakkoord met de Verenigde Staten wordt afgesloten, zal wellicht geen fundamentele veranderingen teweeg brengen in het Nieuw-Zeelandse geneesmiddelenbeleid. Ook in de Verenigde Staten kampt men immers met een steeds groeiende gezondheidsfactuur en kijkt men naar het Nieuw-Zeelandse model om de kosten te drukken.

La conclusion d'un accord de libre échange avec les États-Unis n'apportera sans doute pas de modifications fondamentales à la politique néo-zélandaise en matière de médicaments, car aux États-Unis aussi, on est confronté à des dépenses de soins de santé en constante augmentation et on s'intéresse au modèle néo-zélandais dans le but de comprimer les coûts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gegeven, dat een vrijhandelsakkoord met de Verenigde Staten wordt afgesloten, zal wellicht geen fundamentele veranderingen teweeg brengen in het Nieuw-Zeelandse geneesmiddelenbeleid. Ook in de Verenigde Staten kampt men immers met een steeds groeiende gezondheidsfactuur en kijkt men naar het Nieuw-Zeelandse model om de kosten te drukken.

La conclusion d'un accord de libre échange avec les États-Unis n'apportera sans doute pas de modifications fondamentales à la politique néo-zélandaise en matière de médicaments, car aux États-Unis aussi, on est confronté à des dépenses de soins de santé en constante augmentation et on s'intéresse au modèle néo-zélandais dans le but de comprimer les coûts.


11. Bij de verrichting van beleggingsadvies- of vermogensbeheerdiensten waarbij van belegging wordt gewisseld, hetzij door een instrument te verkopen en een ander te kopen, hetzij door een recht om een verandering teweeg te brengen uit te oefenen met betrekking tot een bestaand instrument, winnen beleggingsondernemingen de nodige informatie over de bestaande beleggingen van de cliënt en over de aanbevolen nieuwe beleggingen in en gaan zij over tot een kosten-batenanalyse van de wissel, zodat zij redelijkerwijs kunnen aantonen dat de b ...[+++]

11. Lorsque des services de conseil en investissement ou de gestion de portefeuille fournis par une entreprise d'investissement impliquent de changer d'investissement, soit par la vente d'un instrument et l'achat d'un autre instrument, soit en exerçant le droit d'apporter un changement eu égard à un instrument existant, l'entreprise recueille l'information nécessaire sur les investissements existants du client et sur les nouveaux investissements recommandés et analyse les coûts et avantages du changement, de sorte à être raisonnablement en mesure de montrer que les avantages du changement sont supérieurs aux coûts.


Als octrooien niet bestonden, zou geen enkele vennootschap bereid zijn om de steeds stijgende kosten te dragen van het onderzoek in de gentechnologie, dat aan de basis ligt van de wetenschappelijke en medische ontwikkelingen die een verbetering van de volksgezondheid teweeg kunnen brengen.

Sans brevet, aucune société ne pourrait consentir les dépenses de plus en plus considérables entraînées par les recherches en génie génétique et ces recherches sont la base du développement scientifique et médical qui permettra une amélioration de la santé.


§ 3 De verstrekkingen welke extra-kosten teweeg brengen worden door de in § 2, c) bedoelde geneesheer-specialist voorgeschreven in het raam van een behandelingsplan.

§ 3. Les prestations qui entraînent des frais supplémentaires sont prescrites par le médecin spécialiste visé au § 2, c) dans le cadre d'un plan de traitement.


« Art. 22. Behoudens een tegenstrijdige overeenkomst gesloten met de verzoekende autoriteit tijdens de invorderingen die bijzondere moeilijkheden teweeg brengen, hetgeen geuit wordt door een zeer hoog bedrag aan kosten of door het kaderen in de strijd tegen criminele organisaties, vallen de kosten voortvloeiend uit de bijstand verleend bij de toepassing van deze wet niet ten laste van deze laatste. ».

« Art. 22. Sauf convention contraire conclue avec l'autorité demanderesse lors de recouvrements présentant une difficulté particulière, se caractérisant par un montant de frais très élevé ou s'inscrivant dans le cadre de la lutte contre les organisations criminelles, les frais résultant de l'assistance prêtée en application de la présente loi ne sont pas mis à charge de cette dernière».


Omwille van de bijkomende werkzaamheden en kosten die deze nieuwe bepalingen zou teweeg brengen bij de betrokken instellingen die deze nieuwe bepalingen op een relatief korte termijn aan hun schenkers zouden moeten mededelen, heeft de Minister van Financiën bij wijze van uitzondering beslist, dat de schenkingen die tot 31 december 2001 worden gedaan, aftrekbaar blijven indien hun bedrag minstens 1 000 BEF (of 24,79 euro) bedraagt.

Toutefois, conscient du surcroît de travail et de frais que ces nouvelles dispositions auraient occasionné aux institutions concernées, qui auraient dû les communiquer à tous leurs donateurs dans un délai relativement court, le Ministre des Finances a décidé, à titre dérogatoire, que les libéralités faites jusqu'au 31 décembre 2001 resteront déductibles si leur montant atteint au moins 1 000 BEF (ou 24,79 euro).




D'autres ont cherché : in kosten brengen     kosten teweeg brengen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten teweeg brengen' ->

Date index: 2022-05-18
w