Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten zouden normaal " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke normale kosten zouden normaal gezien de interne administratiekosten van de bevoegde autoriteit en alle kleine externe kosten (zoals koerierskosten) moeten omvatten;

Ces frais ordinaires devraient normalement comprendre les frais d'administration internes de l'autorité compétente et tous les frais mineurs externes tels que les frais de courriers;


Dergelijke normale kosten zouden normaal gezien de interne administratiekosten van de bevoegde autoriteit en alle kleine externe kosten (zoals koerierskosten) moeten omvatten;

Ces frais ordinaires devraient normalement comprendre les frais d'administration internes de l'autorité compétente et tous les frais mineurs externes tels que les frais de courriers;


Dergelijke normale kosten zouden normaal gezien de interne administratiekosten van de bevoegde autoriteit en alle kleine externe kosten (zoals koerierskosten) moeten omvatten;

Ces frais ordinaires devraient normalement comprendre les frais d'administration internes de l'autorité compétente et tous les frais mineurs externes tels que les frais de courriers;


De krachtens de BesAR toegekende kortingen op de EEG-heffing verbeteren tevens de financiële positie van de begunstigden door hen te bevrijden van kosten die normaal voor hun rekening zouden komen.

De même, les réductions du prélèvement EEG accordées en vertu de la BesAR améliorent la situation financière des bénéficiaires en les libérant d'une charge financière qu'ils auraient normalement dû supporter dans des conditions normales.


De steunmaatregel bevrijdt daarentegen BTPS en bijgevolg ook BT van de operationele kosten die normaal gesproken uit het nastreven van deze doelstelling zouden voortvloeien.

Au contraire, l'aide libère BTPS et, par conséquent, BT, des frais de fonctionnement que la poursuite d'un tel objectif entraînerait normalement pour elles.


Om te beoordelen of een maatregel een onderneming een economisch voordeel oplevert, „moet [.] worden vastgesteld of de begunstigde onderneming een economisch voordeel ontvangt dat zij onder normale marktvoorwaarden niet zou hebben verkregen” (183) of omgekeerd, of door deze maatregel „kosten die normaal gesproken ten laste van haar eigen financiële middelen zouden zijn gekomen”, werden vermeden, waardoor werd verhinderd „dat de op de markt aanwezige krachten hun normale werking hadden” (184).

Afin d’apprécier si une mesure confère un avantage économique à une entreprise, «il convient [.] de déterminer si l’entreprise bénéficiaire reçoit un avantage économique qu’elle n’aurait pas obtenu dans des conditions normales de marché» (183) ou inversement si elle évite de «supporter des coûts qui auraient normalement dû grever les ressources financières propres de l’entreprise et ont ainsi empêché que les forces en présence sur le marché ne produisent leurs conséquences normales» (184).


Men vond het in 1990 dan ook niet meer dan normaal dat de privésector een bijdrage zou hebben in de ontmantelingskosten van deze reactor, kosten die zouden geraamd worden op zo'n 160 miljoen euro.

On a donc estimé en 1990 qu'il n'était que normal que le secteur privé intervienne dans les frais de démantèlement de ce réacteur, estimés à quelque 160 millions d'euros.


Men vond het in 1990 dan ook niet meer dan normaal dat de privé-sector een bijdrage zou hebben in de ontmantelingskosten van deze reactor, kosten die zouden geraamd worden op zo'n 160 miljoen euro.

L'on a estimé en 1990 qu'il n'était dès lors rien d'autre que normal que le secteur privé contribue aux frais de démantèlement de ce réacteur qui seraient estimés à quelque 160 millions d'euros.


« Het is normaal dat de kosten die verbonden zijn aan de bestrijding van de schuldenoverlast alleszins gedeeltelijk zouden worden verrekend in de kostprijs van het krediet en aldus gemeenschappelijk zouden worden gemaakt.

« Il est normal que les coûts liés au traitement du surendettement soient, en partie tout au moins, incorporés dans le coût du crédit et ainsi socialisés.


Ik vind dat niet normaal; de operatoren zouden die kosten zelf moeten dragen als blijk van nationale solidariteit.

J'estime que ce n'est pas normal ; les opérateurs devraient assumer ces coûts au titre de la solidarité nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten zouden normaal' ->

Date index: 2024-12-19
w