Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Cost-plusprijsstellingsmodellen maken
Gemiddelde kostprijs
Geraamde kostprijs
Huidige kostprijs
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Kostprijs
Kostprijs en vracht
Kostprijs vòòr calculatie
Modellen van kostprijs plus winstopslag maken
Voorcalculatorische kostprijs

Vertaling van "kostprijs bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geraamde kostprijs | Kostprijs vòòr calculatie | voorcalculatorische kostprijs

prix de revient préétabli | prix de revient prévisionnel


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.




Kostprijs, verzekering en vracht

coût, assurance et fret | CAF








cost-plusprijsstellingsmodellen maken | modellen van kostprijs plus winstopslag maken

préparer des modèles de prix de revient majoré


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8.2. Bijgevolg kan de minister niet worden gemachtigd om zonder enige beperking de kostprijs te bepalen die moet worden betaald bij de uitreiking van een uittreksel uit het strafregister.

8.2. Le ministre ne peut donc pas être habilité à fixer, sans aucune restriction, le prix coûtant à payer pour la délivrance d'un extrait de casier judiciaire.


De schade wordt bijgevolg berekend op basis van het aantal minuten vertraging dat het treinverkeer oploopt (dat aantal ligt hoger tijdens de piekuren of in een erg druk station), de noodzaak om al dan niet in alternatief vervoer te voorzien (bussen) en de kostprijs van het personeel dat zijn normale taken niet kan uitvoeren.

Le préjudice est donc calculé en fonction du nombre de minutes de retard accumulées par le trafic ferroviaire (plus élevé aux heures de pointe ou dans une gare très fréquentée), de la nécessité ou non de mettre en place des moyens de transport alternatif (bus) et du coût du personnel soustrait à ses tâches normales.


Bijgevolg is het niet mogelijk om op basis van de informatie beschikbaar in de ANG een antwoord op de vraag inzake de kostprijs van de schade te geven.

En conséquence, il ne nous est pas possible, sur base des informations disponibles dans la BNG, de fournir une réponse à la question concernant le coût des dégâts.


Deze kostprijs slaat telkens zowel op de front office installatie (de camera's zelf) als back office (de server met de nodige software). b) De kosten voor de aanschaf van de ANPR-camera's te Maasmechelen werden volledig gedragen door de politiezone Lanaken/ Maasmechelen en voor de ANPR-camerasite te Halen door het federaal coördinatiekrediet van de gouverneur en aanvullend door de Provincie Limburg. 5. De politiezone Lanaken/Maasmechelen is vermeld in het koninklijk besluit van 27 december 2012 en heeft bijgevolg ongeveer 50.000 euro (bijkomende) federal ...[+++]

Ce coût inclut chaque fois aussi bien l'installation front office (les caméras proprement dites) que back office (le serveur avec le software nécessaire). b) Les coûts pour l'acquisition de caméras ANPR à Maasmechelen ont été entièrement pris en charge par la zone de police Lanaken/ Maasmechelen et, pour le site de caméras ANPR à Halen, par le crédit fédéral de coordination du gouverneur et en complément par la Province du Limbourg. 5. La ZP Lanaken/Maasmechelen est mentionnée dans l'arrêté royal du 27 décembre 2012 et a reçu par conséquent environ 50.000 ? (supplémentaires) de dotation fédérale qu'elle a pu utiliser pour des ANPR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bijgevolg moeilijk een eenduidige berekening te maken van de kostprijs per vlieguur. 3. Buiten pannes te wijten aan normaal gebruik en sommige kinderziektes met een beperkte operationele impact, heeft Defensie nog geen merkbare tekortkomingen opgemerkt tijdens het gebruik van de al geleverde toestellen.

Il est par conséquent difficile d'effectuer un calcul sans équivoque du coût de l'heure de vol. 3. À l'exception des pannes dues à une utilisation normale et de quelques maladies de jeunesse à impact opérationnel limité, la Défense n'a pas été confrontée à des manquements significatifs lors de l'utilisation des hélicoptères déjà livrés.


De landbouwers en de plaatselijke telers konden bijgevolg niet concurreren met de invoer van voedingsmiddelen, inzonderheid met de door het noorden gesubsidieerde invoer, die de ontwikkelingslanden overspoelde tegen prijzen onder de kostprijs van de plaatselijke producten.

Les agriculteurs et cultivateurs locaux n'ont pu, dès lors, concurrencer les importations de produits alimentaires, notamment les importations subventionnées par le Nord, qui ont envahi les pays en développement à des prix inférieurs aux coûts de production locaux.


In dit stadium van de projectvoortgang kunnen mijn diensten nog geen gedetailleerde informatie verstrekken over hoe de organisatie van de kinderopvang in zijn werk zal gaan. Bijgevolg is ook de jaarlijkse kostprijs ervan nog niet bekend.

En raison de l’état d’avancement du projet, mes services ne sont actuellement pas en mesure de fournir des informations quant aux détails de l’organisation et de ce fait, au coût annuel s’y rapportant.


Wat betreft eerste klasse is de kostprijs (en bijgevolg het aantal ingezette manschappen) de afgelopen drie seizoenen quasi stabiel.

En ce qui concerne la D1, le coût (et par conséquent le nombre d’effectifs déployés) pour les trois saisons écoulées est quasiment stable.


Een dergelijke geneeskunde zou het aantal onderzoeken en bijgevolg de kostprijs voor de samenleving en de patiënt de hoogte in kunnenjagen.

Cette médecine aurait pour effet d'augmenter le nombre d'examens et donc le coût pour la société et pour le patient.


De kostprijs is momenteel nog vervat in de totale werkingskosten van de drukkerij van de federale overheidsdienst Financiën en is bijgevolg als dusdanig niet identificeerbaar.

Le prix de revient est encore actuellement compris dans les frais de fonctionnement globaux de l'imprimerie du Service public fédéral Finances et n'est, par conséquent, pas identifiable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kostprijs bijgevolg' ->

Date index: 2022-08-15
w