Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kracht geworden omdat » (Néerlandais → Français) :

de nietigheid van een in de zin van artikel 103 van kracht geworden fusie kan slechts worden uitgesproken wegens het ontbreken van het preventieve toezicht door de rechter of de overheid op de rechtmatigheid ervan of wegens het ontbreken van een authentieke akte, dan wel omdat is vastgesteld dat het besluit van de algemene vergadering krachtens het nationale recht nietig of vernietigbaar is.

la nullité d'une fusion qui a pris effet au sens de l'article 103 ne peut être prononcée si ce n'est pour défaut soit de contrôle préventif judiciaire ou administratif de légalité, soit d'acte authentique, ou bien s'il est établi que la décision de l'assemblée générale est nulle ou annulable en vertu du droit national.


de nietigheid van een in de zin van artikel 149 van kracht geworden splitsing kan slechts worden uitgesproken wegens het ontbreken van het preventieve toezicht door de rechter of de overheid op de rechtmatigheid ervan of wegens het ontbreken van een authentieke akte, dan wel omdat is vastgesteld dat het besluit van de algemene vergadering krachtens het nationale recht nietig of vernietigbaar is.

la nullité d'une scission qui a pris effet au sens de l'article 149 ne peut être prononcée si ce n'est pour défaut soit de contrôle préventif judiciaire ou administratif de légalité, soit d'acte authentique, ou bien s'il est établi que la décision de l'assemblée générale est nulle ou annulable en vertu du droit national.


Ten slotte zijn de EU-overeenkomsten met de Salomonseilanden en de Federale Staten van Micronesia nooit van kracht geworden, omdat het VDS hierin niet was opgenomen.

Enfin, les accords que l'UE avait conclus avec les îles Salomon et les États fédérés de Micronésie ne sont jamais entrés en vigueur, faute de prévoir un régime de VDS.


Met betrekking tot artikel 53 dient de heer Delpérée amendement nr. 1 in teneinde dit artikel te doen vervallen omdat het een overgangsbepaling betreft die niet meer van kracht is en overbodig is geworden (stuk Senaat, nr. 4-514/2).

En ce qui concerne l'article 53, M. Delpérée dépose l'amendement nº 1, qui vise à supprimer cet article dès lors qu'il s'agit d'une disposition transitoire qui a produit ses effets et qui est désormais superflue (do c. Sénat, nº 4-514/2).


Met betrekking tot artikel 53 dient de heer Delpérée amendement nr. 1 in teneinde dit artikel te doen vervallen omdat het een overgangsbepaling betreft die niet meer van kracht is en overbodig is geworden (stuk Senaat, nr. 4-514/2).

En ce qui concerne l'article 53, M. Delpérée dépose l'amendement nº 1, qui vise à supprimer cet article dès lors qu'il s'agit d'une disposition transitoire qui a produit ses effets et qui est désormais superflue (do c. Sénat, nº 4-514/2).


En bovendien hebben we nu dat nieuwe instrument om die rechten te garanderen, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat onlangs van kracht is geworden omdat het aan het Verdrag van Lissabon is gekoppeld en daarom nu dus volledig van kracht is.

De plus, nous disposons maintenant d’un autre instrument pour garantir ces droits, la Charte des Droits fondamentaux de l’Union européenne, qui vient juste d’entrer en vigueur parce qu’elle est liée au traité de Lisbonne, et qui est pleinement d’application.


Krachtens artikel 35 van het voormelde decreet van 14 juli 1994, is artikel 2ter van de jachtwet slechts van kracht geworden op 1 juli 2000 « wat betreft de bestaande afgesloten terreinen », omdat « een voldoende lange termijn noodzakelijk lijkt teneinde de diverse toepassingsbesluiten uit te vaardigen » (Parl. St., Waalse Gewestraad, 1993-1994, nr. 246/1, p. 5).

En vertu de l'article 35 du décret précité du 14 juillet 1994, l'article 2ter de la loi sur la chasse n'est entré en vigueur que le 1 juillet 2000 « en ce qui concerne les territoires clôturés existants », parce qu'« un délai suffisant s'avère nécessaire afin d'édicter les divers arrêtés d'application » (Doc. parl., Conseil régional wallon, 1993-1994, n° 246/1, p. 5).


Geen van de Europol-protocols is op het ogenblik al van kracht geworden, omdat er nog geen enkel door alle lidstaten geratificeerd is.

Aucun des protocoles n'est encore entré en vigueur étant donné qu'aucun d'entre eux n'a été ratifié par tous les États membres.


Mijn tweede vraag is deze: denkt u ook niet dat de psychologie van het belegerde fort, die in het verleden de drijvende kracht achter het buitenlands beleid van Israël was, nu veel minder goed gefundeerd is, omdat de dreiging vanuit wat nu democratische regimes aan het worden zijn veel minder groot is geworden en ook omdat democratieën geen oorlog tegen elkaar beginnen?

Ma deuxième question est la suivante: ne pensez-vous pas que la psychologie de la forteresse assiégée en Israël, qui a constitué dans le passé un moteur de sa politique étrangère, est nettement moins justifiée aujourd’hui parce que la menace est nettement moins grande de la part de régimes démocratiques et aussi parce que les démocraties ne se font pas la guerre?


Het Verdrag is nog niet van kracht geworden, omdat daarvoor eerst 50 ratificatie-instrumenten moeten zijn gedeponeerd (art. 26 van het Verdrag).

La Convention n'est pas encore en vigueur; elle n'entrera en vigueur qu'une fois que les cinquante instruments de ratification auront été déposés (article 26 de la convention).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht geworden omdat' ->

Date index: 2024-12-11
w