Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kracht sinds 29 juni » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig artikel 33 van het Consulair Wetboek, van kracht sinds 15 juni 2014, is het hoofd van een beroepsconsulaire post bevoegd om buitenlandse gerechtelijke beslissingen of authentieke akten te legaliseren overeenkomstig het artikel 30 van het Wetboek van internationaal privaatrecht.

Conformément à l'article 33 du Code consulaire en vigueur depuis le 15 juin 2014, c'est le chef d'un poste consulaire de carrière qui est compétent pour légaliser des décisions judiciaires ou des actes authentiques émanant de l'étranger, conformément à l'article 30 du Code de Droit international privé mentionné ci-dessus.


Artikel 61/5 van de wet van 15 december 1980, van kracht sinds 1 juni 2007, voorziet het volgende :

L’article 61/5 de la loi du 15 décembre 1980, en vigueur depuis le 1er juin 2007, stipule ceci :


Deze wijziging is van kracht sinds 1 maart 2014 volgens het Koninklijk Besluit van 29 januari 2014 - " Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg en van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs" .

Cette modification est en vigueur depuis le 1 mars 2014, conformément à l'arrêté royal du 29 janvier 2014 modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique et l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.


Wat ex-Joegoslavië betreft werd er reeds een nieuwe overeenkomst afgesloten met Bosnië-Herzegovina, Kroatië (van kracht sinds 1 augustus 2005) en Macedonië (sinds 1 juni 2009 van kracht), dat de ziekteverzekering voor zelfstandigen omvat.

En ce qui concerne l’ex-Yougoslavie, une nouvelle convention incluant l’assurance maladie pour travailleurs indépendants a déjà été conclue avec la Bosnie-Herzégovine, la Croatie (en vigueur depuis le 1er août 2005) et la Macédoine (en vigueur depuis le 1er juin 2009).


Deze wet is sinds 10 juni 2007 van kracht en daarin wordt in een aantal nieuwe regels voorzien die een afweging moeten mogelijk maken tussen het recht op privacy en het recht op veiligheid.

Cette loi est applicable depuis le 10 juin 2007 et prévoit une série de nouvelles règles qui doivent permettre de mettre en balance le droit à la protection de la vie privée et le droit à la sécurité.


Overeenkomstig punt 3.2 van bijlage 1 bij de statuten van de EFRAG, die sinds 11 juni 2009 van kracht zijn, is het aan de Commissie om deze uit de publieke sector afkomstige leden aan te wijzen.

Conformément à l’appendice 1, point 3.2, des statuts de l’EFRAG, il appartient à la Commission de désigner ces membres possédant de l’expérience dans le domaine de l’élaboration des politiques des pouvoirs publics.


Bij koninklijk besluit, d.d. 3 februari 2009, wordt de heer De Keyzer, Joël, benoemd in de graad van hoofdcommissaris van politie bij het politiekorps van de politiezone Brussel-Hoofdstad/Elsene met terugwerkende kracht op 29 juni 2008.

Par arrêté royal du 3 février 2009, M. De Keyzer, Joël, est nommé au grade de commissaire divisionnaire de police auprès du corps de police de la zone de police de Bruxelles-Capitale/Ixelles avec effet rétroactif au 29 juin 2008.


In de FOD P&O is het rookverbod van kracht sinds 1 juni 2004, en dit in de beide gebouwen waar de FOD gehuisvest is, namelijk Wetstraat 51 en Bischoffsheimlaan, 15.

Au SPF P&O, l'interdiction de fumer est en vigueur depuis le 1 juin 2004, et ce dans les deux implantations du SPF, à savoir 51 rue de la Loi et 15 boulevard Bischoffsheim.


Art. 3. § 1. De minimumuurlonen van de arbeiders bedoeld in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2001 betreffende de beroepenclassificatie, toepasselijk sinds 1 juni 2002, voor een werkelijke wekelijkse arbeidsduur van gemiddeld 37 uren, zijn de volgende :

Art. 3. § 1. Les salaires horaires minimums des ouvriers visés à l'article 2 de la convention collective du 29 juin 2001 relatif à la classification des professions, applicables depuis le 1 juin 2002, pour une durée hebdomadaire moyenne de travail effectif de 37 heures, sont les suivants :


De nieuwe asielprocedure is van kracht sinds 1 juni 2007.

La nouvelle procédure d'asile est entrée en vigueur le 1 juin 2007.




D'autres ont cherché : kracht     kracht sinds     sinds 15 juni     sinds 1 juni     kroatië van kracht     juni     wet is sinds     sinds 10 juni     sinds     sinds 11 juni     terugwerkende kracht     februari     rookverbod van kracht     toepasselijk sinds     29 juni     kracht sinds 29 juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht sinds 29 juni' ->

Date index: 2023-04-02
w