Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTW-tarieven die van kracht waren tijdens het basisjaar

Traduction de «kracht waren geworden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BTW-tarieven die van kracht waren tijdens het basisjaar

taux de TVA en vigueur pendant l'année de base
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Zes maanden nadat de in lid 1 bedoelde kennisgeving van kracht is geworden, worden het volledige Schengenacquis en alle maatregelen die genomen zijn om dat acquis te ontwikkelen, die tot dan ten aanzien van Denemarken verbindend waren als internationaalrechtelijke verplichtingen, voor Denemarken verbindend uit hoofde van het recht van de Unie».

2. Six mois après la date à laquelle la notification visée au paragraphe 1 prend effet, tout l'acquis de Schengen ainsi que les mesures adoptées pour développer cet acquis qui, jusqu'alors, liaient le Danemark au titre d'obligations de droit international, lient ce dernier au titre du droit de l'Union».


Zes maanden nadat de in lid 1 bedoelde kennisgeving van kracht is geworden, worden het volledige Schengenacquis en alle maatregelen die genomen zijn om dat acquis te ontwikkelen, die tot dan ten aanzien van Denemarken verbindend waren als internationaalrechtelijke verplichtingen, voor Denemarken verbindend uit hoofde van het recht van de Unie.

2. Six mois après la date à laquelle la notification visée au paragraphe 1 prend effet, tout l'acquis de Schengen ainsi que les mesures adoptées pour développer cet acquis qui, jusqu'alors, liaient le Danemark au titre d'obligations de droit international, lient ce dernier au titre du droit de l'Union.


2. Zes maanden nadat de in lid 1 bedoelde kennisgeving van kracht is geworden, worden het volledige Schengenacquis en alle maatregelen die genomen zijn om dat acquis te ontwikkelen, die tot dan ten aanzien van Denemarken verbindend waren als internationaalrechtelijke verplichtingen, voor Denemarken verbindend uit hoofde van het recht van de Unie».

2. Six mois après la date à laquelle la notification visée au paragraphe 1 prend effet, tout l'acquis de Schengen ainsi que les mesures adoptées pour développer cet acquis qui, jusqu'alors, liaient le Danemark au titre d'obligations de droit international, lient ce dernier au titre du droit de l'Union».


De voorschriften zijn op 6 januari 2011 van kracht geworden, en de lidstaten waren rechtens verplicht ze uiterlijk op 18 december 2012 toe te passen.

Le règlement est entré en vigueur le 6 janvier 2011 et les États membres avaient l'obligation juridique de l'appliquer à partir du 18 décembre 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatregelen inzake kinderen ten laste waren echter al van kracht geworden in 2001.

Les mesures concernant les enfants à charge étaient toutefois entrées en viguer dès 2001.


In 2005 heeft de Europese Unie eenzijdig de maatregelen ingetrokken die in 2003 van kracht waren geworden, in een poging de verhoudingen tussen de EU en Cuba weer te normaliseren.

En 2005, l’Union européenne a unilatéralement révoqué les mesures prises en 2003 en vue de normaliser à nouveau les relations entre l’UE et Cuba.


De waarheid is dat het SGP is verscheurd door het politieke onvermogen van een aantal lidstaten om een verstandig economisch beleid te voeren op basis van de door allen overeengekomen regels, lang nadat deze van kracht waren geworden.

La vérité est que le pacte de stabilité et de croissance a été rompu par l’incapacité politique de certains États membres à conduire des politiques économiques affinées sur la base des règles convenues par tous, bien longtemps après que celles-ci sont entrées en vigueur.


Dit Commissievoorstel was één van de voorstellen die op 1 mei 1999 nog in behandeling waren (C4-0219/1999) en waarvoor, doordat het Verdrag van Amsterdam van kracht is geworden een andere wetsgrondslag en/of wetgevingsprocedure vereist is, in dit geval de procedure overeenkomstig artikel 251 van het EG-Verdrag (de medebeslissingsprocedure) (COM(1998) 779 – 1998/0360(COD).

Cette proposition de la Commission figurait sur la liste des propositions pendantes à la date du 1 mai 1999 (C4-0219/1999): il fallait donc, le traité d'Amsterdam étant entré en vigueur, une modification de la base juridique et/ou de la procédure législative, en l'occurrence la procédure prévue à l'article 251 du traité CE (procédure de codécision) (COM(1998) 779 – 1998/0360 (COD)).


De maatregelen inzake kinderen ten laste waren echter al van kracht geworden in 2001.

Les mesures concernant les enfants à charge étaient toutefois entrées en vigueur dès 2001.


In het bijzonder wenst zij haar procedures en beslissingen meer doorzichtig te maken, in samenhang met meer uitdrukkelijke aandacht voor de rechten van derden (1) COM(93) 385 I. TENUITVOERLEGGING VAN DE CONCENTRATIEVERORDENING TOT OP HEDEN De EG-concentratieverordening is op 21 september 1990 van kracht geworden en eind juni van dit jaar waren 159 zaken formeel aangemeld bij de Commissie.

Elle souhaite en particulier rendre ses procédures et ses décisions plus transparentes et accorder plus d'attention aux droits des tiers. I. MISE EN OEUVRE DU REGLEMENT "CONCENTRATIONS" Le règlement communautaire "concentrations" est entré en application le 21 septembre 1990. A la fin juin 1993, 159 opérations avaient été notifiées.




D'autres ont cherché : kracht waren geworden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht waren geworden' ->

Date index: 2022-05-16
w