Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftersalesmanager motorvoertuigen
Inschrijving van motorvoertuigen
Intrekking met terugwerkende kracht
Klanten advies geven over motorvoertuigen
Klanten adviseren over motorvoertuigen
Klanten raad geven over motorvoertuigen
Kracht- en motorvoertuigen
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Manager aftersales bedrijfswagens
Manager aftersales motorvoertuigen
Opheffing met terugwerkende kracht
Projectleider after sales bedrijfswagens
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Trekkromme
Verhuurmedewerker bedrijfswagens
Verhuurmedewerker motorvoertuigen
Verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht
Verhuurmedewerkster bedrijfswagens
Zelfstandige en op eigen kracht steunende ontwikkeling

Traduction de «kracht- en motorvoertuigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


klanten raad geven over motorvoertuigen | klanten advies geven over motorvoertuigen | klanten adviseren over motorvoertuigen

conseiller des clients sur des véhicules à moteur


kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

courbe tension-allongement | diagramme contrainte-déformation


verhuurmedewerker bedrijfswagens | verhuurmedewerkster bedrijfswagens | verhuurmedewerker motorvoertuigen | verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht

agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers


manager aftersales motorvoertuigen | projectleider after sales bedrijfswagens | aftersalesmanager motorvoertuigen | manager aftersales bedrijfswagens

responsable SAV véhicules à moteur | responsable service après-vente véhicules à moteur


Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen

Comité consultatif d'adaptation au progrès technique des essences pour véhicules à moteur


inschrijving van motorvoertuigen

immatriculation des véhicules à moteur


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

suppression rétroactive


autonome en op eigen kracht in stand gehouden ontwikkeling | zelfstandige en op eigen kracht steunende ontwikkeling

développement autonome et auto-entretenu


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn 79/488/EEG van de Commissie van 18 april 1979 houdende aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van richtlijn 74/483/EEG van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende naar buiten uitstekende delen van motorvoertuigen bepaalt in punt 6.1.1 dat “versieringen die meer dan 10 mm buiten hun steunvlak uitsteken moeten naar binnen schuiven, afbreken of verbuigen onder een kracht van 10 daN die in iedere richting op het meest uitstekende punt wordt uitgeoefend, in een vlak dat nagen ...[+++]

La directive 79/488/CEE de la Commission, du 18 avril 1979, portant adaptation au progrès technique de la directive 74/483/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux saillies extérieures des véhicules à moteur stipule dans le point 6.1.1 que « les motifs ornementaux rapportés, faisant saillie de plus de 10 mm par rapport à leur support, doivent s'effacer, se détacher ou se rabattre sous une force de 10 daN exercée dans une direction quelconque sur leur point le plus en saillie, sur un plan approximativement parallèle à la surface sur laquelle ils sont montés.


De voertuigen moeten over een immobilisatierem beschikken. De immobilisatierem van de kracht- en motorvoertuigen moet voldoende kracht ontwikkelen om een immobilisatie op een helling van 35 °/oo te waarborgen

Le frein d'immobilisation des engins moteurs et automoteurs doit développer un effort suffisant pour permettre une immobilisation certaine sur une pente de 35 °/oo.


* De kracht- en motorvoertuigen moeten over een immobilisatierem (schroefrem) beschikken die voldoende kracht ontwikkelt om een immobilisatie op een helling van 35 per duizend te waarborgen.

* Les engins moteurs et automoteurs doivent être équipés d'un frein d'immobilisation (frein à vis) pouvant développer un effort suffisant que pour permettre une immobilisation certaine sur une pente de 35 pour mille.


41" . motorvoertuig" : elk gemotoriseerd voertuig dat zich op eigen kracht voortbeweegt, ten minste vier wielen heeft, compleet, voltooid of incompleet is en een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van meer dan 25 km/h kan bereiken, met uitzondering van motorvoertuigen van de categorie L bepaald in richtlijn 2002/24/EG en omgezet in het koninklijk besluit van 26 februari 2003 tot wijziging van artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 oktober 1974 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de bromfietsen, d ...[+++]

41" . véhicule à moteur" : tout véhicule motorisé complet, complété ou incomplet, se déplaçant par ses propres moyens, ayant au moins quatre roues et une vitesse maximale par construction supérieure à 25 km/h, à l'exclusion des véhicules à moteur de la catégorie L définis dans la directive 2002/24/CE et transposés dans l'arrêté royal du 26 février 2003 qui modifie l'article 1 de l'arrêté royal du 10 octobre 1974 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les cyclomoteurs et les motocyclettes ainsi que leurs remorques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat bij gebrek aan gepaste overgangsmaatregelen in het koninklijk besluit van 29 januari 2007 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten in het bouwvak en in de elektrotechniek, alsook in de algemene aanneming, het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten met betrekking tot fietsen en motorvoertuigen, en het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten op het gebied van lichaa ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la considération que l'absence de mesures transitoires adéquates dans les arrêtés royaux du 29 janvier 2007 relatif à la capacité professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes dans les métiers de la construction et de l'électromécanique, ainsi que de l'entreprise générale, du 21 décembre 2006 relatif à la compétence professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes relatives aux bicyclettes et aux véhicules à moteur et du 21 décembre 2006 relatif à la compétence professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes relatives aux soins corporels, d'opticien, de technicien dentaire et d'entrepreneur de pompes funèbres, retire, à partir du 1 septembre 2007, l'accès à la profession à un cer ...[+++]


8° De reglementering voor het vervoer van zaken met motorvoertuigen tegen vergoeding blijft onverminderd van kracht.

8° Le règlement pour le transport d'affaires avec des véhicules à moteur contre une indemnisation reste toujours en vigueur.


Wat de automobielsector betreft, dient erop te worden gewezen dat de groepsvrijstellingsverordening nr. 1475/95 betreffende de distributie van motorvoertuigen bij de aanvang van de herziening van het beleid, pas twee jaar van kracht was.

En ce qui concerne le secteur automobile, il convient de rappeler qu'en 1997, époque où le réexamen de cette politique a commencé, le règlement d'exemption par catégorie n° 1475/95, concernant la distribution des véhicules automobiles, n'était en vigueur que depuis deux ans.


De toetreding sluit aan bij één van de doelstellingen van de gemeenschappelijke handelspolitiek omdat daarbij wordt gestreefd naar de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor motorvoertuigen tussen de partijen bij de overeenkomst ; de deelneming van de Gemeenschap zal het belang van de in het kader van deze overeenkomst verrichte harmonisatiewerkzaamheden kracht bijzetten en kan aldus de toegang tot de markten van derde landen vergemakkelijken.

L'adhésion constitue un objectif de politique commerciale commune consistant à éliminer les entraves techniques au commerce des véhicules à moteur entre les parties contractantes; la participation de la Communauté renforcera l'importance du travail d'harmonisation effectué dans le cadre de cet accord et pourra ainsi faciliter l'accès aux marchés de pays tiers.


Sinds begin 2004 is er een nieuwe regelgeving van kracht rond de technische controle op motorvoertuigen.

Depuis début 2004, une nouvelle réglementation est entrée en vigueur concernant le contrôle technique des véhicules à moteur.


De van kracht zijnde reglementering, met name het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende het algemeen reglement op de technische eisen waaraan motorvoertuigen en hun aanhangwagens moeten voldoen en het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, metro, premetro, autobus en autocar, laten in principe niet toe op vensters van bussen en trams publiciteit aan te brengen.

La réglementation en vigueur, à savoir l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques et l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant le règlement sur la police des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar, ne permet pas, en principe, l'apposition de publicité sur les vitres des bus et des trams.


w